Неоконченные предания Нуменора и Средиземья - Джон Рональд Руэл Толкин
Шрифт:
Интервал:
Нýрнен (Núrnen) – «печальные воды», внутреннее море на юге Мордора.
Нуруфáнтур* (Nurufantur) – один из Феантури (см.); раннее «истинное имя» Мандоса, позднее замененное на «Намо»… См. Олофантур.
Нэрвен* (Nerwen) – имя, данное Галадриэли матерью.
óгхор-хай* (Oghor-hai) – имя, которым орки называли друэдайн.
Одинокая гора (Lonely Mountain) – см. Эребор, Царь под Горой.
ойолáйре* (oiolairë) – «вечное лето», вечнозеленое дерево, привезенное в Нуменор эльдар Эрессеа; с этого дерева срезалась Ветвь Возвращения, которую прикрепляли на носу нуменорских кораблей. (Короллайре, Зеленый холм, на котором росли Два Древа Валинора, также назывался Корон-Ойолайре, см. приложение к «Сильмариллиону», статья корон ). См. Ветвь Возвращения.
Ойолóссе (Oiolossë) – «вечно-белоснежная», Гора Манве в Амане. См. Амон-Уилос, Таникветиль.
Окружные горы (Encircling Mountains) – см. Эхориат.
Óлве (Olwë) – король телери Алквалонде на побережье Амана.
Олений Прыжок (Deer's Leap) – см. Кабед-эн-Арас.
Олóрин (Olórin) – имя Гэндальфа в Валиноре.
Олофáнтур* (Olofantur) – один из Феантури (см.); раннее «истинное имя» Лориэна, позднее замененное на «Ирмо». См. Нуруфантур.
Ондóсто* (Ondosto) – местность в Форостаре (Северных землях) Нуменора; вероятно, именно там находились каменоломни, которыми славилась эта область (квенийское ondo «камень»).
Óндохер (Ondoher) – тридцать первый король Гондора; погиб в битве с кибитниками в 1944 году Третьей эпохи.
Онóдло* (Onodlo) – название реки Энтова Купель (см.) на синдарине.
онóдрим (Onodrim) – название энтов на синдарине. См. энид.
«Орден волшебников» (Order of Wizards) – См. «Херен истарион».
орки (Orcs) – везде; см. Полуорки Изенгарда орки на волках (Wolfriders).
Óрлег* (Orleg) – человек из шайки Турина, убит орками на нарготрондской дороге.
орлы (Eagles) – Криссаэгрима, См. Нуменора, (см. Свидетели Манве). Упоминание о Гваихире, спасшем Гэндальфа из Ортанка.
Орóдрет (Orodreth) – второй сын Финарфина; после гибели Финрода Фелагунда – король Нарготронда; отец Финдуилас. См. Владыка Нарога.
Орóдруин (Orodruin) – «гора полыхающего пламени» в Мордоре, в которой Саурон выковал Главное Кольцо.
Óроме (Oromë) – один из великих валар, прозван Владыка Лесов.
Óромет (Oromet) – холм близ Андуние в западной части Нуменора, на котором была построена башня Тар-Минастира.
Óрофер* (Oropher) – король Лесных эльфов Великого Зеленолесья; погиб в войне Последнего Союза; отец Трандуиля.
Оррóстар (Orrostar) – «Восточные земли», восточный полуостров Нуменора.
Óртанк (Orthanc) – огромная нуменорская башня в Кольце Изенгарда, позднее – жилище Сарумана. См. Ортанкский Камень, Камень Ортанка, палантир Ортанка.
Óрфалх-Эхор (Orfalch Echor) – огромная расселина в Окружных горах, через которую шел путь в Гондолин; также просто Орфалх.
Орхáлдор* (Orchaldor) – нуменорец, муж Айлинели, сестры Тар-Алдариона; отец Соронто.
Осгúлиат (Osgiliath) – в древности – главный город Гондора, расположенный по обоим берегам Андуина. См. Камень Осгилиата, палантир.
Óссе (Ossë) – майя Моря, вассал Улмо.
Оссúрианд (Ossiriand) – «Край семи рек», располагавшийся в Предначальные дни между рекой Гелионом и Синими горами. См. Аиндон.
Ост-ин-Эдиль (Ost-in-Edhil) – столица эльфов Эрегиона. 236 Óстохер (Ostoher) – седьмой король Гондора.
Остров Королей (Isle of Kings) – см. Нуменор.
Отмели* (Undeeps) – две больших западных излучины Андуина, называемые Северная Отмель и Южная Отмель, между Бурыми землями и роханским Уолдом.
Óхтар (Ohtar) – оруженосец Исильдура; принес в Имладрис обломки Нарсиля.
Падубь (Hollin; ГГ – Благодатные Кущи; ВАМ – Дубайн; КМ – Дуброва; КК – Остролистия; Э – Падубь; Б – Холлин) – см. Эрегион.
палáнтúры (palantíri, sg. palantír) – семь Видящих Камней, привезенных из Нуменора Элендилем и его сыновьями; созданы Феанором в Амане. (зачастую называются просто Камень/Камни).
«Палáрран»* (Palarran) – «Далекостранствующий», большой корабль, построенный Тар-Алдарионом.
Паллáндо* (Pallando) – один из Синих волшебников (Итрин Луин).
Пармáйте* (Parmaitë) – прозвище Тар-Элендиля. (Квенийское parma «книга»; второй элемент, несомненно, – maite «-рукий», ср. Тар-Телеммайте).
Парт-Гáлен (Parth Galen) – «зеленая лужайка», травянистая полоса земли на северном склоне Амон-Хена, у берега Нен-Хитоэля.
Парт-Келéбрант (Parth Celebrant) – «поле (луг) Серебрянки»; синдарское название, которое обычно переводится как Поле Келебранта (см.).
Пелáргир (Pelargir) – город и гавань в дельте Андуина.
Пелéндур (Pelendur) – наместник Гондора.
Пелéннор (Пеленнорские поля) (Pelennor (Fields)) – «огражденная земля», «пригородные земли» Минас-Тирита, обнесенные стеной Раммас-Эхор; место, где произошла величайшая из битв войны Кольца.
Пелóри (Pelóri) – горы на побережье Амана.
Пéрегрин Тук (Peregrin Took) – хоббит из Шира, один из Братства Кольца. Именуется также Пиппин.
Переправа (Crossings, The; Э – Перекрестье) – см. Тейглин.
Пересохшая река (Dry River) – русло пересохшей реки, которая некогда вытекала из Окружных гор и впадала в Сирион; служило входом в Гондолин.
пéриан (Perian) – синдарское слово, переводится как полурослик (см.); мн. ч. periannath.
Пúппин (Pippin) – см. Перегрин Тук.
Подгорное царство (Mountain Kingdom) – см. Царь под Горой.
ПолеБитвы (Battle Plain) – см. Дагорлад.
Поле Келéбранта (Field of Celebrant) – частичный перевод названия Парт-Келебрант (см.). Луга между реками Серебрянка (Келебрант) и Светлимка; в Гондоре это название имело более узкое значение – так называли земли между низовьями Светлимки и Андуином. Название Поле Келебранта часто используется в словосочетании битва на Поле Келебранта, победа Кириона и Эорла над балхот в 2510 году Третьей эпохи, ссылки на упоминания о которой приводятся здесь. См. Келебрант.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!