Группа поддержки для выживших девушек - Грейди Хендрикс
Шрифт:
Интервал:
– Я обзвоню больницы, посмотрю, может быть, удастся узнать, что с Джулией, – говорит она. – Это не мог быть Билли Уолкер? Вы не знаете, где он?
Услышать его имя – все равно что лизнуть пепельницу.
– «Юинтас»[15], камера одиночного заключения, – говорю я. – Я проверяю каждую неделю.
– А что насчет фаната?
Я отрицательно качаю головой.
– Это не только я, – говорю я. – Утром Адриенн, потом я, а потом Джулия. Кто-то пришел за последними девушками.
– Давайте не будем делать поспешных выводов, – говорит доктор Кэрол.
– Я вам все уже рассказала, – говорю я. – Разве наши встречи теперь отменяются, потому что все кончено? Кто-нибудь всегда хочет нас убить. Это никогда не кончается.
– Нам нужно обратиться в полицию, – говорит доктор Кэрол.
– Ни за что, – говорю я. Гаррет П. Кэннон никогда мне не помогал, а его дружки не помогут и теперь, разве что запрут меня в камере, сделают неподвижной мишенью.
– Я понимаю, вас пугает одна мысль о том, чтобы обратиться к правоохранителям, – говорит доктор Кэрол. – Но именно они должны разобраться со всем этим. Кто-то пытался убить вас, Линнетт. Кто-то ранил Джулию. Это серьезно.
– У меня много оружия, – говорю я сквозь сжатые зубы. – У меня в доме мертвец. Кто-то прошелся очередью по моему дому. Копы остановятся на трех гипотезах: терроризм, терроризм и терроризм.
– Я поговорю с ними, – говорит доктор Кэрол.
– К тому времени когда они откажутся от чрезмерных реакций и начнут слушать, будет слишком поздно, – говорю я. – Неужели вы не понимаете? Стоит мне совершить одну ошибку – и я труп. Они много месяцев вели наблюдение за мной. Они знали, куда я пойду. У меня мгновенная реакция, и это единственное, почему я еще не мертва.
Я подтягиваю ноги на кресло, обхватываю себя за колени. Потом хватаю себя за волосы на висках с такой силой, что чуть ли не вырываю их с корнями.
– Мертва, мертва, мертва, мертва, мертва, – говорю я.
Доктор Кэрол прикасается к моему предплечью. Меня передергивает, и она убирает руку.
– Они в моем доме, – говорю я, и мне ненавистен собственный голос, срывающийся на визг. Я прижимаю голову к окну и начинаю медленно биться о стекло.
– Вам есть, куда пойти, Линнетт? – спрашивает доктор Кэрол.
Я думаю об отеле, мотеле. Или баре, или убежище в церкви. Я не могу пойти к Мэрилин или Дани. Сейчас не могу. Там кто-то поджидает нас, чтобы мы собрались все вместе – это облегчило бы их работу.
– Можем мы покататься какое-то время? – спрашиваю я.
Мне всегда лучше думается в машинах.
– Линнетт, – говорит доктор Кэрол, – поедем ко мне, а? Войдете в мой дом, отдохнете за ночь. Мы позвоним другим девушкам, проинформируем их, если вы считаете, что это важно, а утром сядем и все это обговорим.
– А кто у вас дома?
– Только Скай и Пэкс, – говорит она.
– Мужчины, – говорю я.
– Пэксу восемь лет, – говорит она, – и нам очень везет, если Скай раз в день выходит из своей комнаты. Он сидит за своим компьютером. У меня система сигнализации, ворота и гостевая комната. Поедем ко мне.
Единственные, кому я доверяю, – это другие последние девушки. Мы все прикрываем друг друга.
Кроме Джулии. Кто прикрывает Джулию?
Но доктор Кэрол нас понимает. Она шестнадцать лет с нами. Если я кому и поверю не из наших, то в первую очередь – ей.
– У вас есть комната без окон? – спрашиваю я.
– У меня есть физкультурная площадка в подвале, – говорит доктор Кэрол.
Похоже, выбор у меня не очень богатый.
* * *
Доктор Кэрол живет в двухэтажной гасиенде в Шерман-Оукс, там всё для того, чтобы успокаивать и утешать ваш дух, но там хватает всевозможных систем безопасности, какие могут позволить себе богатые люди: прожектора, реагирующие на движение, автоматические ворота, внутренний гараж на две машины, предупредительные стикеры охранной фирмы ADT, ненавязчиво приклеенные к стеклам в уголках окон, изящно спрятанные камеры наблюдения. Но и при всем при том я рада, что буду спать в подвале.
В доме светловолосый мальчишка без одного зуба переминается с ноги на ногу в кухне и сосет через трубочку гогурт[16].
– Ма! – говорит он. – Ма! Ма! Ма!
– Пэкс, – говорит она. – Это Линнетт. Она моя пациентка, и она останется у нас на ночь.
Он перестает переминаться и, прищурившись, смотрит на меня.
– Вы сумасшедшая? – спрашивает он.
– Пэкс.
– Иди в задницу, – говорю я.
– Линнетт!
– Ма! Она сказала нехорошее слово!
– Пэкс, помолчи! – говорит доктор Кэрол. – Линнетт, это мой дом и моя семья. Вы должны вести себя должным образом, пока вы здесь.
Окна за раковиной выходят на задний двор, и я вижу стену вокруг двора, это улучшает мое настроение. И все же я остерегаюсь находиться на прямой линии стрельбы в окно.
– Прошу прощения, – говорю я, пытаясь замириться с мальчиком. В конечном счете мне нужен этот дом по крайней мере на эту ночь. – Но я не сумасшедшая, и мне не нравится, когда меня так называют.
Мальчик игнорирует меня и передает доктору Кэрол записку на клейкой бумажке.
– Ма! – говорит он. – Полиция звонила! Ты должна перезвонить этому дядьке!
Доктор Кэрол изо всех сил старается не смотреть на меня, но у детей хорошо развито экстрасенсорное восприятие.
– Они ее ищут? – кричит мальчик. – Она преступница? Террористка?
– Пэкс, ступай в детскую, – говорит доктор Кэрол.
– Нет! – говорит он. – Я тебя не оставлю одну с самоубийцей-бомбисткой!
Вот еще геморрой.
– Ты бы лучше показал Линнетт твой комикс, пока я перезваниваю этим людям, – говорит доктор Кэрол.
Не отрывая глаз от матери, которая набирает номер, записанный на клейкой бумажке, Пэкс берет свой рюкзачок и вытаскивает оттуда несколько листов бумаги на скрепке.
– Вот, – говорит он, продвигая листы мне. – Это «Военный призрак». Заплатите мне пять долларов.
Я игнорирую его, слушаю доктора Кэрол.
– Алло, говорит доктор Кэрол Эллиотт, – произносит она в трубку. Комикс повисает в моей руке. – Мне звонили с этого телефона – полицейский Фуллер. М-м-м-м… м-м-м… это ужасно. Нет, не знаю. Вы ее нашли? – Она слушает несколько секунд, потом говорит: – Пожалуйста, если узнаете что-нибудь, звоните мне по этому номеру в любое время. Ложусь я поздно, а встаю рано. Дайте-ка я дам еще вам и мой мобильник. По нему можете звонить круглосуточно. Да, верно.
Она отключается.
– Пэкс, выйди в другую комнату, – говорит она.
– Ма-а, – хнычет он.
– Немедленно! – рявкает она.
Он вырывает «Военного призрака» из моей руки. Я смотрю на доктора Кэрол, жду плохих новостей, но
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!