Меч Валькирии - Игорь Конычев
Шрифт:
Интервал:
– Он?! Но откуда он здесь?
– Скорлупа драконьей кладки не ходит сама по себе, верно, Фолке? – мрачно оскалился Ульв, и новый удар обрушился на одноглазого, вновь опрокинув того на землю.
– Пожалуйста, прекрати избивать его и объясни мне, наконец, что происходит!
Ульв пропустил мимо ушей первую часть просьбы Кристины: дернув за веревку, он заставил пленника привстать и с силой ударил коленом в челюсть. Брызнула кровь…
– Давай, Фолке, расскажи все! Расскажи о том, как ты впал в бесчестье, и не смей лгать, иначе твоя смерть будет очень мучительной и долгой!
– Валькирия… прости…
– Это не то, что она хочет услышать! – Воткнув меч в землю, Ульв сгреб Фолке за грудки и принялся бить его по лицу – неистово, яростно, страшно. – Вот твое прощение! Это тебе за отца! За Астрид! За каждого, кого ты погубил! Тварь! Червь! Выродок! – хрипло выкрикивал он, продолжая вгонять кулак в содрогающуюся плоть.
– Стой! Ульв! Остановись! – Напуганная Кристина обхватила потерявшего над собой контроль воина за плечи. – Прошу, прекрати!
С полным отчаяния и злобы воем, Ульв отшвырнул от себя Фолке, чье лицо превратилось в кровавое месиво. Сын вождя бессильно опустил руки. Кристина взяла его окровавленные ладони в свои и ласково прошептала:
– Успокойся, пожалуйста.
Сейчас, глядя в серые глаза, она увидела то, чего не заметила прежде, – мужчина скорбел. Утрата близких далась Ульву очень тяжело, но он держал все внутри. Сын суровых земель, воспитанный воином, он обратил свою печаль в злобу и теперь стремился выместить ее. Ульв не лил слез, он проливал кровь.
– Валькирия, – просипел Фолке. Закашлявшись, он выплюнул выбитые зубы. – Я расскажу… я расскажу все.
Предводитель клана Морской пены попытался подползти к Кристине, но дорогу ему преградил Ульв:
– Продолжай скулить, пес, но не смей приближаться.
– Хорошо. – Плечи Фолке сникли. Он с трудом встал на колени, уставился в землю и начал свой рассказ: – Когда мы вернулись после битвы домой, то увидели лишь пепел. Ледяной дракон напал на селение и уничтожил его полностью. У нас не было валькирии… – Мужчина всхлипнул и бестолково размазал кровь по лицу. – Тогда мы решили отомстить. Наше поселение ближе остальных к Великому хребту, так что добраться до логова твари удалось к середине ночи. Нас ослепила жажда мести. Мы напали сразу же, как только отыскали пещеру, где было логово твари. И… мы проиграли. Клянусь, валькирия, мы сражались храбро, но дракон оказался сильнее! Мы смогли ранить чудовище, но и только. Дракон пожрал и испепелил всех. Спаслись немногие.
– Ты бросил своих воинов и убежал с поля боя, как трусливый щенок!
– Ты не знаешь, что это за тварь, Ульв Пеплогривый! – пылко выкрикнул Фолке. Он даже попытался встать, но растянулся на земле, получив еще один удар. – Даже племя изгнанных не смогло победить дракона! Я сам видел их обратившиеся в лед тела!
– Говори дальше, трус.
– Мы метались по пещере, – потерянно продолжил сломленный мужчина. – А тварь пожирала нас одного за другим. И тогда мы бросились врассыпную. Пещера оказалась не одна. Мы бежали вслепую, как вдруг я наткнулся на кладку. Споткнулся, упал и раздавил одно из яиц. Там их было много, но я взял только одно, а потом дракон взревел так, что затряслась сама земля! Часть скалы обвалилась в море, и мы – вместе с ней. Я, Ларс и Ульрик смогли добраться до берега, а Эйнара забрало море.
Фолке замолчал и потер шею.
– У меня пересохло горло, – пожаловался пленник, но сразу же прикусил язык, когда Ульв мрачно пообещал:
– Тогда вскоре ты вдоволь напьешься собственной крови. Говори дальше!
– Под утро мы вернулись к кораблям и взяли лодку. Мы решили… – Фолке осекся, но все же продолжил: – Мы решили, что это вы виноваты в том, что наши родичи погибли. Вы не отдали валькирию, хотя знали, что наше поселение ближе всех к владениям дракона! И… если уж мы не смогли отомстить твари, то решили, что будем страдать не одни.
Кристина, уже догадавшись о том, что услышит, в ужасе прикрыла рот ладонью, а Ульв скрипнул зубами.
– Мы приплыли сюда и подобрались к самым воротам. Я разбил яйцо, и дракон пришел…
Договорить Фолке не успел – Ульв натянул веревку, и та впилась в горло пленника, мешая ему не только говорить, но и дышать.
– А потом вы забились в какую-то нору, дрожа от страха, где я вас и нашел.
– Ты… ты забрал жизнь моего сына, а сегодня убил последних из моих братьев по клану!
– И скоро ты к ним присоединишься! – брызнув слюной, взревел Ульв. – Такие выродки, как вы, не должны ходить под солнцем! Видно, боги смотрели в другую сторону, когда ваш проклятый клан появился на свет. Но я исправлю эту ошибку!
Словно скотину, он потащил вяло сопротивляющегося Фолке за собой. Кристина нерешительно пошла следом. Услышанная история потрясла ее до глубины души. Девушка не могла осознать, насколько же жестоким и бесчеловечным нужно быть, чтобы обречь десятки, сотни людей на страшную смерть. А ведь среди них были и дети… Кажется, теперь она понимала ту ярость, чье пламя полыхало в душе Ульва.
Пленник упал и пытался уцепиться ногтями за грязь, но сын вождя остался непреклонен: невзирая на мольбы и крики, он все тянул и тянул веревку, пока не дошел до того места, где ранее находился Медовый зал селения Волчьего племени.
Здесь Ульв остановился.
– Ты покрыл позором и себя, и весь свой клан, Фолке. Ты трус и убийца. У тебя нет чести!
– Закончи уже это. – Пленник сплюнул кровь. Кое-как встав на колени, он вскинул голову. – Я не боюсь ни смерти, ни твоего меча.
– Моего меча ты и не увидишь. – Ударом ноги Ульв поверг Фолке на землю и сразу же наступил на спину. – Смерть от клинка лишь для воинов. Убийцы подыхают в грязи, как и положено свиньям. Ты не увидишь залов Вальхаллы, тварь! Отправляйся в Хель, гнить во тьме и смраде!
Ульв потянул за веревку, и крик Фолке перешел в сдавленный хрип. Он отчаянно пытался сопротивляться, но все было тщетно. Вскоре глаза его закатились, по телу пробежала судорога, и он замер навсегда.
С отвращением последний из Волчьего племени отбросил веревку и вытер окровавленные руки о штаны. Плюнув на мертвое тело, воин отвернулся и, ссутулившись, побрел прочь. Все еще не пришедшая в себя Кристина, наверное, осталась бы стоять на месте, но Ульв вернулся, взял ее за руку и повел за собой.
Они сидели в неглубокой пещере, севернее выжженного селения, и слушали тихое потрескивание бревен в костре. В этом временном убежище не свирепствовал сменивший дождь снегопад, лишь ветер бессильно завывал у узкого входа, яростно швыряя ледяные кристаллы внутрь.
Кристина подвинулась ближе к огню и зябко поежилась, глядя, как снаружи свирепствует вьюга. Ночь уже вступила в свои права, и в ее призрачном свете ворох снежинок кружился в беспорядочном танце, устилая землю белым ковром.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!