По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
Шрифт:
Интервал:
— Кто вы такие и что вам нужно? — от голоса Лоренса веяло сталью и холодом.
Вперед вышел один из альф. Высокий. Мощный. Одетый в строгий деловой костюм.
— Приветствую, мистер Олсен, — произнес он хриплым голосом. — Мы не вооружены. Думаю, вы это понимаете, так как мы на вашей земле чужаки и при въезде нас тщательно проверили. И мы тут исключительно для того, чтобы передать для вас послание. После этого мы уедем.
— Говори, что за послание.
— Ваш человек правильно сказал — мы представители мистера Хариса, — произнес мужчина. — Мы не являемся частью его территории, что дало нам возможность приехать сюда.
— Я это понял, — мрачно ответил Лоренс. — С этого дня будут ужесточены правила въезда на мою территорию, чтобы таких, как вы тут не было. А теперь говори, что нужно Харису.
— Он запрашивает право Номерона.
Сидя в машине, я практически не дышала, пытаясь лучше расслышать все слова, но на этом моменте у меня вырвался судорожный выдох и ладони сами по себе сжались в кулаки.
Между Харисами и Олсенами несколько столетий назад был подписан договор, в котором учитывалось множество правил. Раз в десять лет они пересматривались и переподписывались, чтобы охватывать новые нюансы. Можно было сказать, что с каждым разом правила ужесточались. Становились кровавыми.
«Право Номерона» - это право разговора. То есть, раз в год Харисы и Олсены могли потребовать разговора у противоположной стороны и отказать в этом было невозможно. Иначе это считалось нарушением договора, а нечто такое очень жестоко каралось.
Но, сколько я помнила, им никогда и никто не пользовался. Обычно, если нужно было что-то обсудить, Харисы и Олсены просто это делали. «Право Номерона» являлось крайней мерой.
Так чего Тайлер его затребовал? О чем он хочет поговорить с Лоренсом?
— По какой причине Харис его запрашивает? — спросил брат.
— Я лишь посредник. Могу сказать лишь то, что мистер Харис жаждет, чтобы вы отдали ему то, что принадлежит ему. Каких-либо других подробностей у меня нет.
Запах Лоренса стал тяжелее. Буквально за мгновение. Словно в нем проснулась кровожадность.
— У меня нет ничего, что принадлежало бы Харису, — произнес он так, что даже у меня по коже пробежал холодок.
— Возможно, я что-то путаю, но отказаться от разговора вы не имеете права.
16
— Мистер Харис будет ждать вас на нейтральной территории, — мрачно произнес верзила. – Он предпочитает, чтобы разговор прошел немедленно.
— Я сегодня занят, — голос Лоренса повеял раздирающим льдом. – Я отвечу на право «Номерона», но я могу сделать это в течение трех дней. Дату и время выберу сам. А теперь проваливайте с моей территории.
Брат развернулся и пошел к воротам, жестом показав, чтобы их открыли.
— Мистер Олсен, в ваших правах выбрать время и дату, но мистер Харис жаждет разговора немедленно, — в этот момент глаза мужчины повеяли чернотой. – Мой совет, согласиться на это.
— Если вы в течение пяти минут не уедите, я ваши советы засуну вам же в глотку, — сказал брат, не оборачиваясь.
Ворота открылись и Лоренс еще одним жестом указал водителю той машины, в которой я сидела, заехать на территорию сада. Как только это произошло, ворота опять закрылись.
Но все же перед этим я успела обернуться и через заднее окно посмотреть на тех верзил. От них мурашки побежали по коже. Я вообще понять не могла, как это какие-то там шестерки посмели угрожать главе территории.
Машина подъехала к самому особняку и остановилась. Я тут же вышла и направилась навстречу брату. Он как раз шел по саду.
— Я тебе еще не все рассказала, — подойдя ближе к Лоренсу, я высоко подняла голову и посмотрела ему в глаза.
— Говори, – Лоренс положил ладонь мне на плечо и притянул к себе. Обнял, второй ладонью растрепывая волосы.
— Дело в том, что я уже виделась с Харисом. Это было вчера.
Я ощутила то, что тело брата напряглось и запах стал тяжелее, но, стараясь держать голос ровным, рассказала о том, как решила на мосту поискать свой камень, вот только там наткнулась на Хариса. Воспоминания о том, что было вчера, все еще были сумбурными, но я попыталась ничего не упустить. Рассказала и то, что брызнула перцовым баллончиком ему в лицо и то, что с трудом убежала.
— Ты не меняешься. Любишь проблемы, — держа ладони в карманах брюк, Лоренс наклонился и посмотрел мне в глаза. – Идти туда, где тебя убили. Тем более, что эта территория уже почти под Харисами.
— Да, знаю. Это было не самое лучшее мое решение, — я пальцем почесала кончик носа. – Обещаю быть осторожнее.
— Наказать бы тебя.
— Злишься? – я переступила с ноги на ногу.
— Да. А если бы с тобой что-то случилось? Джен, всякий раз, когда ты поступаешь неразумно, помни о том, что, если ты пострадаешь, в первую очередь это ударит по твоим близким. Если не боишься о себе, хотя бы подумай о нас. Мы и так пережили ад, когда ты пропала десять лет назад.
— Прости, — я обняла брата. Очень крепко. – Я клянусь, что теперь с моей стороны не будет ни одного неправильного поступка. Я буду вести себя, как подобает Олсен.
— Главное, думай о своей безопасности, — Лоренс взял меня за руку и повел за собой.
Мы вошли в дом и я тут же оглянулась. Тут многое изменилось и, в тот же момент осталось прежним. Однозначно, было несколько ремонтов. Поменялась мебель. Не вся, но все же для меня холл достаточно сильно изменился.
Но все же
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!