Жена на день дракона - Ульяна Гринь
Шрифт:
Интервал:
– Так ты садовник?
– Совершенно верно.
– А я бассейн убираю, – ляпнула. – Там такие жуткие червяки – бр-р-р!
– Бассейн? Это где много воды? Никогда не видел, – признался Кантер. На его лице появилось беспомощное выражение – словно он пытался представить много воды, но не получалось. А я озадачилась. Как это он не видел бассейна? А для кого, интересно, я его сегодня убирала?
– Ты здесь целый день проводишь? – я попыталась сменить тему, и это удалось. Кантер оживился и обвёл рукой сад:
– Конечно, здесь столько работы! Ты даже не представляешь себе. Для каждого растения нужно создать свой микроклимат. Хочешь, я тебе покажу?
– Хочу!
Он склонил голову и пригласил меня жестом вглубь сада. Цветы были прекрасны, и я заметила, что некоторые прикрыты каким-то прозрачным силовым полем. Оно слегка переливалось на солнце и изредка подрагивало. Как здорово! Я-то, дура, думала, что иномирные растения будут под стеклянными колпаками, а тут вона чо.
Сирень!
Ноздри уловили знакомый до боли запах, и я закрутила головой во все стороны, увидела! О боже, настоящая сирень! Фиолетовая, как и полагается, кудрявая, но такая… хилая!
Я бросилась к ней, но натолкнулась на преграду, которая больно ударила по рукам. Как будто током шибануло! Я ойкнула и обернулась к Кантеру. Он покачал головой:
– Ну разве можно так делать? Это очень редкое растение из неприсоединившегося мира, нельзя трогать его!
– Это растение из моего мира! – воскликнула я. – И я прекрасно знаю, как с ним обращаться! Оно не погибнет в этом мире, но нужно его поливать. И цветы обрывать, чтобы в следующий сезон сирень цвела ещё гуще.
– Обрывать цветы на редком деревце?!
Кантер казался оскорблённым и возмущённым. Я даже глаза закатила. Нет, серьёзно! Как будто бабуся с нашего двора, которая гоняла мальчишек и девчонок, чтобы те не обрывали сирень! Редкое деревце! Да у нас оно везде растёт, как сорная трава… Я бы им притащила, если бы меня домой отпустили. Но нет, не отпустят же. Значит, и сирень не получат. А ведь у нас и других цветов полно!
Боже, о чём это я?
Никакой сирени бы я им не притащила. Бежала бы без оглядки из этого дурацкого мира! Однако пока бежать некуда. Я даже не знаю ничего о том, что за стенами дворца. Конечно, кроме моря и бесконечного леса, через который мы ехали…
– В общем, я сказала то, что знала, а ты уж сам решай, что делать, – фыркнула я, решив следовать дальше. Кантер шёл рядом и хмурился, раздумывая над моими словами. Потом сказал нерешительно:
– Хорошо, раз ты говоришь, я попробую сделать так с твоим растением.
– Оно называется сирень. Кстати, откуда она у вас?
– Правителю преподнёс его в подарок император Эридана Рандаверилокурт Итакийский. Его супруга, императрица Майаранелла, долгое время жила в неприсоединившемся мире, откуда и происходит эта сирень.
– Как интересно! Она тоже дракон? Вот ведь как бывает… А я никогда не видела у нас в мире драконов!
– Я не знаю подробностей. Я всего лишь садовник, разве мне сплетничать о высокородных мира сего?
Я косо глянула на него. Странный какой-то. Неужели он думает, что я его не видела?! Хотя… как знать. Ведь я была замотана в тыщу тряпок! Да и не видел он моего лица, откуда ему знать, что подарком вчера была именно я! Но вот что интересно – зачем правителю драконов притворяться садовником в тайном саду, скрытом от глаз? И ведь проход в этот сад находится в стене, совершенно невидимый. Если бы не Шипс, я никогда не нашла бы его!
– И часто правитель приходит в сад любоваться на цветочки? – спросила осторожно. Кантер покрутил головой:
– Не слишком часто. Да и в эти моменты мне предписано удаляться в свою комнату, так что я не знаю, что правитель тут делает.
У меня сейчас голова лопнет.
Может быть, правитель драконов шизофреник?
Иначе зачем бы ему скрывать от меня свою личность? Ну да, он не знает, что я подарок… А может, это брат-близнец правителя, потерянный в детстве? Ха-ха, как в индийских фильмах! Нет, опять не сходится, любой слуга давно бы заметил сходство. Значит, всё же больной на голову. А жаль, очень жаль… Наверное, у драконов это связано с инфертильностью, поэтому-то у правителя и нет наследников. Вот всё и объяснилось. А мамаша его к колдунье собралась… Не поможет колдунья, если только в голове покопается.
– Между прочим, и ты не должна здесь быть! Сад ведь только для правителя, – вдруг озаботился Кантер. – Если тебя увидит слуга, который приносит мне еду, нас обоих накажут!
– Нет, ты серьёзно? – не выдержала я. – Ты совсем двинулся умом?
И сама испугалась. Так с правителем разговаривать нельзя! Он сейчас придёт в себя и меня чикнет! Не сам, конечно, но прикажет казнить… Прижала ладонь ко рту, виновато хлопая глазами, а Кантер покачал головой, ответил:
– Нет, что ты. Я в добром здравии и в ясном уме. Ты… знаешь что? Ты приходи ночью, когда все уснут.
И посмотрел мне прямо в глаза, будто спрашивая – не побоюсь ли.
Нет, я-то девочка смелая, я ничего не боюсь! Но мне жутко не хочется обратно в ублиеты. Третьего шанса не дадут, потому что… потому что потому.
– Я приду, – сказала, решившись. – Только и ты приходи.
Вспомнился старый советский фильм. «А она не одна придёт, она с кузнецом придёт». Я фыркнула, пытаясь скрыть смех. Кантер, разумеется, ничего не понял, посмотрел странно, но доброжелательно, спросил:
– Почему ты смеёшься? Я не понимаю этой шутки.
– А я тебе объясню ночью, – ответила с улыбкой. – Значит, когда все уснут?
– Да. Ты же запомнила дорогу?
– Наверное. Ну, на всякий случай посылай Шипса. Он, кстати, со мной этой ночью спал.
– Ши-ипс! – удивлённо повысил голос Кантер. – Это что такое?! Ты по ночам шастаешь по гарему правителя?
Динозаврик прибежал, тревожно заглядывая в глаза хозяину, а я снова засмеялась – таким он был потешным! Кантер не сердился, это было видно, но Шипс не понимал выражения лица. Только тон голоса. Он даже присел на задние лапки, прижав передние к груди в умоляющем жесте. Кантер фыркнул тоже и почесал костистый воротник Шипса – в самом его углублении у шеи. А малыш зажмурился, балдея, высунул язык, облизывая им свой клювик. Вот значит как надо гладить динозавров! Отлично, применим как-нибудь на практике.
– Господин Кантер!
Мужской голос заставил нас обоих вздрогнуть от неожиданности.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!