📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаИндеец: воин земли. Том 1 - Алим Тыналин

Индеец: воин земли. Том 1 - Алим Тыналин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 61
Перейти на страницу:
наш командующий как раз успел осмотреть наконечники стрел. У клана эликура. Вожди неодобрительно смотрели на меня. За то, что вмешиваюсь. — Ну и как? Ты сделал то, что обещал?

Я поклонился.

— Нгенечен, владыка душ, благосклонен ко мне. У меня получилось.

Лаутаро стремительно обернулся.

— И где же? Ты смог сделать гром-палки? Где они?

Я покачал головой.

— Гром-палки еще будут. Я сделал кое-что получше. Ты наверное, видел пушки? У бледнолицых?

Слово «пушки» я сказал на испанском. Лаутаро шагнул ко мне.

— Откуда ты знаешь язык Кастилии и Арагона? Ты тоже жил у испанцев?

Я опять покачал головой.

— Духи дали мне способности к языкам. Я изучил речь наших врагов. Чтобы знать, как их победить.

Лаутаро глядел на меня блестящими глазами.

— Тебе надо поговорить с Кеелем. Уверен, вам найдется, о чем побеседовать. Но где твое оружие? Оно мне нужно. Я хочу проверить его. В деле.

Вот ведь какой нетерпеливый. А как же секретность?

— Оно слишком большое и тяжелое, — я указал на лес позади. — Пришлось оставить. Но я успею в нужный час. Ты только скажи, когда начнется.

Теперь уже Лаутаро подозрительно глянул на меня.

— Мы начнем завтра. На рассвете. Но я не могу на тебя рассчитывать, мачи Гуири. Пока не видел твоего оружия. Ты меня разочаровал.

Я молчал. А что тут скажешь?

— Поступай, как знаешь, — порывисто сказал Лаутаро. — Вернее, нет. Ты подчиняешься Пельин Милье, иналонко вашего реуэ. Вот и слушай его команды. А ко мне не подходи. После битвы Милья назначит нового лонко. А ты займешься прямыми обязанностями. Как и подобает мачи.

Он не стал ничего слушать. Быстро пошел дальше. Вот так, походя решив мою судьбу. Воины из его свиты насмешливо поглядели на меня. И пошли вслед за токи.

Вот мальчишка. Глупый мальчишка. Слишком торопится. На войне это, может, и хорошо. Но не всегда.

— Что будем делать, мачи? — озабоченно спросил Нигиг. — Пойдем к Милье?

Я сердито помотал головой.

— Ага, еще чего. Его мачи пытался меня убить. Сколько я проживу? Как думаешь? После того, как отдам наш реуэ? Да он мне тут же вырвет сердце. Своими руками.

Я развернулся и отправился искать Уокхэна. Потом тут же уехал. Обратно к себе.

Но Уокхэна оставил здесь. В лагере. Приказал ему послать гонцов. Как только начнется заварушка.

Мы вернулись в свой лагерь затемно. Без Нигига я ни за что не нашел бы дорогу.

Я наскоро перекусил. И завалился спать. Завтра важный день.

Утром Кальфукур разбудил меня.

— Вставай, мачи Гуири, — прогудел великан. — Приехал гонец от Уокхэна. Войско Лаутаро отправилось к Тукапели.

Я сполоснул лицо, чтобы освежиться. Нет, так не пойдет.

Надо сделать зубную пасту. И щетки. А то чувствую себя не проснувшимся. До конца.

Затем встал возле гигантского патагонского кипариса. Мы прятались за его стволом. С дороги ни за что не увидеть.

Как быть? Идти сейчас? На соединение с Лаутаро? Или подождать?

Нет, рано. Если выйду сейчас, еще могу нарваться на испанцев. Надо чуток подождать.

— Отправь еще людей к Уохкэну, — распорядился я. — Пусть следит за Лаутаро. И докладывает. Что там происходит.

Кальфукур повиновался. Отправил еще пять разведчиков. Я хотел позавтракать.

Но от волнения и тревоги кусок не лез в горло. Что, если я чересчур медлю? И ударю слишком поздно? Это будет полное фиаско.

В ожидании новостей я заставил себя отвлечься. Снова построил своих людей. Их у меня шесть десятков. Вместе с пикунче.

Повторил с ними порядок действий. Еще раз прошелся по инструкции. Сейчас парни вроде все поняли.

Но это сейчас. А как будет в суматохе сражения, неизвестно. Может, бросят все и убегут. И пропали все мои труды даром.

Вскоре примчался еще один посланец.

— Войско Лаутаро вышло на равнину, — сообщил он. — Перед крепостью Тукапель. А там подходит войско бледнолицых. Скоро они вступят в бой.

Вот паскудство. Что делать? Ждать? Или бежать на помощь? Я прикинул расстояние.

По дороге мы успеем добраться в течение часа. Максимум, двух. А там еще надо время на подготовку. Продержится ли Лаутаро?

— Сколько бледнолицых? — спросил я. — Много? Или нет?

Гонец задумался. Потом ответил:

— Кэчу патака. Да, их примерно кэчу патака.

Так, испанцев всего пять сотен. У Лаутаро, по меньшей мере, пять тысяч. Но дисциплины маловато.

Я знаю, как все будет происходить. Испанцы сначала будут защищаться. Потом перейдут в контратаку.

Они храбрые парни. Не стали дожидаться, пока арауканы осадят Тукапель. Вышли навстречу. Чтобы использовать конницу. В чистом поле.

— И все? — спросил я. — Больше никого?

Горец снова задумался. Я терпеливо ждал.

— Нет, не все, — он поглядел на меня. — Еще есть пакунче. И воины тауантинсуйу. Уарака кона.

Я чуть не прибил придурка. Оказывается, есть еще союзные испанцам индейцы. Пакунче и инки. Целая тысяча воинов. Если не больше.

Нет, так не годится. Надо идти. А то я рискую опоздать.

— Хорошо, — я огляделся. — Тогда выходим, воины. Идем к дороге.

Мои люди рады стараться. Засиделись в лесу. На холоде. Готовы на что угодно. Лишь бы двигаться.

Быстро выкатился повозки на дорогу. Я отправил вперед разведчиков. Пусть сообщают о любых подозрительных передвижениях.

Мы продвигались почти час. Дорога извилистая. Повозки тарахтели на камнях. Я проверил запасы пирита. Вроде хватает для поджига.

Волновался, как никогда. Ну да, впервые участвую в сражении.

Затем впереди показался мой разведчик. Прибежал, тяжело дыша.

— Мачи Гуири, там уже Тукапель, — сообщил он. — И возле него идет сражение. Там поднялась страшная пыль. Ничего не видно.

Ну да, а как иначе. Надо подойти ближе. Узнать, как дела у Лаутаро.

— А нет ли поблизости бледнолицых? — спросил я. — Особенно на конях?

Гонец покачал головой. Грудь вздымалась от тяжкого дыхания.

— Нет, я никого не видел. Скорее всего, все уже там. Дерутся в битве.

В его голосе я услышал скрытый упрек. Мол, чего мы тупим? Трусим, что ли?

Все воины уже сражаются. А мы здесь. Тащимся, как черепахи.

— Хорошо, продолжаем движение, — распорядился я. — И готовимся к бою. А ты беги обратно. И скажи Кальфукуру, что я хочу знать. Как идет сражение.

Разведчик кивнул. И помчался обратно. Только пятки сверкали.

Через полчаса мы вышли из-за поворота. И очутились на вершине холма.

Отличная перспектива. Перед нами открылась зеленая живописная долина.

На дне долины, возле реки, стояло укрепление Тукапель. Я его уже видел. Правда, ночью.

Высокие деревянные стены. Внутри видны крыши домов. И шпиль церкви. А еще башни. И ворота. Кое-где вьется дымок от костров.

Но главное не это. А темная масса людей. Сцепившихся в долине. Перед самым укреплением. Недалеко от дороги.

Там, в клубах пыли, мелькали фигурки людей. Я слышал неясные крики. Сражение в самом разгаре.

— Ну все, вперед, — скомандовал

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 61
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?