Нежность твоих объятий - Джосс Вуд
Шрифт:
Интервал:
Рори не подозревала, что поцелуй может быть таким страстным. Он не был прелюдией близости, он был еще одной ее версией. Мак целовал ее так жадно, что ее нижнее белье чуть увлажнилось, когда она прижалась к его возбужденной плоти, раздосадованная множеством одежды, мешавшей насладиться близостью Мака.
Ей хотелось раздеться. Прямо сейчас.
– Нас ждет самолет. В Пуэрто-Рико, – прошептал Мак, отрываясь от ее губ.
– Ты сказал, что можно назначить другое время вылета, а остров в любом случае никуда не денется. – Рори запустила руки под его рубашку и провела ноготками по его мускулистой груди.
– Рори… – Мак чертыхнулся и схватил ее за руки, помешав ей скользнуть ниже по его телу. Она посмотрела на него и улыбнулась, увидев безумную страсть, отражавшуюся в его глазах. Не может быть. Этот невероятно привлекательный мужчина выглядел так, словно не мог прожить без нее ни секунды. – Нам следует остановиться, чтобы не заходить слишком далеко.
– Почему?
– Хотя бы потому, что уже добрую минуту кто-то громко стучится в твою дверь, – ответил Мак.
Рори очень удивилась, потому что абсолютно ничего не слышала. Но когда ее голова перестала кружиться, она услышала отчетливый стук в дверь. Только один человек мог стучаться подобным образом. В детстве Рори считала этот сигнал их секретным кодом, но, когда выросла, он начал ее раздражать. Тем более сейчас, когда она была в двух шагах от наслаждения.
– Какие-то проблемы? – поинтересовался Мак, когда она отошла от него и поправила волосы.
– Да. Нет… Это мой отец. – Она махнула в сторону входной двери. – Я на секунду, ладно?
Какое неподходящее время.
А может, как раз наоборот, он пришел вовремя и спас ее от очень глупой ошибки. Но в любом случае, что он тут делает? Вчера вечером Рори позвонила матери и сказала, что уедет за границу на несколько недель. Ее родители жили в пригороде в двадцати минутах езды от нее, и, поскольку они не были близки друг с другом, Рори не могла понять, что отец делает на пороге ее дома.
– Привет, пап.
Дэвид Кидд выглядел несколько смущенным. Рори не сомневалась, что он очаровывал своих любовниц именно благодаря этому робкому выражению лица.
– Моя девочка. – Отец потянулся, чтобы поцеловать ее, и Рори подставила ему щеку. Ее удивил этот жест, потому что отец никогда не выказывал к ней особой привязанности.
– Можно войти?
Рори стояла в дверном проеме, чтобы он не смог заглянуть в дом и увидеть там Мака. Ее отец был спортивным фанатом, и ей не хотелось битый час слушать его хоккейные байки. К тому же она боялась, что отец расскажет, что видел у нее Маккаскилла.
– Боюсь, я очень занята. Вчера вечером я звонила маме и сказала, что меня не будет в городе некоторое время. Мне нужно ехать в аэропорт.
– Она говорила мне, – нерешительно улыбнулся отец. – Я подумал, что могу предложить тебе свои услуги. Например, поухаживать за твоими животными или растениями.
Но он ведь прекрасно знал, что у нее нет ни того ни другого.
– Пап, что случилось?
Отец опустил глаза и переступил с ноги на ногу.
– Видишь ли, в данный момент мы с мамой переживаем не самые легкие времена.
Сердце Рори болезненно сжалось. Сколько раз она слышала эти слова на протяжении многих лет? «Нелегкие времена» переживала ее мать, которая снова поймала его на измене.
Рори знала наперед, как все будет. Ее родители поживут отдельно месяц-полтора. Потом отцу наскучит его новая любовница, и он начнет умолять мать простить его и пустить обратно. Той нравилось, когда ее упрашивали и уделяли ей внимание. Поэтому они помирятся и поклянутся друг другу, что на этот раз у них точно все получится.
– В любом случае мы подумали, что, раз тебя не будет в городе, я мог бы временно пожить у тебя, – краснея, продолжил отец.
– Нет, – резко ответила Рори и шагнула в дом. – Мне нужно собираться. Я опаздываю.
– Ну что ты, Рори, – умоляюще посмотрел на нее отец.
– Извини. – Она закрыла дверь у него перед носом и прислонилась лбом к деревянной балке, пытаясь сдержать слезы.
Рори слышала удаляющиеся шаги отца. Вот она, причина, по которой она считала невозможным уповать на то, что человек, которого она полюбит, не обманет и не бросит ее.
Рори никак не могла понять значение любви и брака. Почему ее родители оставались вместе после всего этого кошмара? Что они сделали для того, чтобы выбраться из него? Их жизнь в браке была какой-то иллюзией…
И любовь тоже была иллюзией…
– Рори? Ты в порядке?
Проклятье. Она совершенно забыла о Маке, который оказался свидетелем ее разговора с отцом. Рори медленно повернулась, не зная, что и сказать.
– Извини, – делано засмеялась она. – Мои старики слегка чокнутые.
Мак с недоверием посмотрел на нее, но в его взгляде было что-то похожее на сочувствие, отчего ей вдруг захотелось рассказать ему всю правду о своих родителях. Почему-то ей казалось, что Мак сможет понять ее.
– Подожди секундочку, – попросила она и шмыгнула в ванную.
Встав перед зеркалом, она уставилась в свое отражение.
Что делать? Ведь сейчас она улетит с Маккаскиллом, и там, на этом чертовом острове, она не сможет устоять перед ним.
Рори твердила себе, что это всего лишь секс. А секс – это физиология, а не обещание вечной любви. Если она окажется в постели Мака, она будет отдавать ему свое тело, а не душу, потому что он был не из тех, с кем можно построить серьезные отношения.
Но…
Но лучше будет, если все останется как есть. Их взаимное влечение было настоящим безумием. И если Рори пойдет на поводу у своей страсти, она выпустит джинна из бутылки, которого не сможет загнать обратно.
Мак сидел, уставившись в компьютер, и никак не мог собраться с мыслями. Он собирался подсчитать прибыли и убытки нескольких спортивных баров в Торонто, которыми владела троица, но не мог думать ни о чем, кроме Рори, которая сейчас мирно спала в своем кресле. Он коснулся прядки волос, упавшей ей на глаза, и мягко убрал ее.
Рори стала намного красивее, чем была в свои девятнадцать лет. Она тихо вздохнула, и он снова посмотрел на нее. Что-то внутри его болезненно сжалось от желания обладать ею. И это желание беспокоило его.
Рядом с ней он становился сам не свой, что просто выводило его из себя. Он привык встречаться с девушками, чтобы заняться с ними сексом. Они вместе чудесно проводили время, а потом мирно расходились. Мак понимал, какую боль могут причинить неоправданные надежды, поэтому никогда ничего не обещал женщинам, с которыми спал. В его мире секс не включал в себя задушевных бесед и заботы друг о друге. Разговаривали лишь тела. Их бурные беседы происходили в горизонтальном положении.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!