Ночь абсолютной свободы - Кейт Уолкер
Шрифт:
Интервал:
– А ты и правда хочешь это узнать?
– Да, – ответила Скай и добавила: – Может быть, тогда лучше пойму ситуацию.
Тео засунул руки в карманы джинсов, подошел к открытой двери и посмотрел в сторону бассейна.
– Мой отец отказался от меня, потому что я не согласился жениться на выбранной им для меня невесте.
– Что? – Скай была поражена. – Ты шутишь!
Он повернулся к ней, и у Скай пропали какие-либо сомнения в правдивости его слов. Игривое настроение мгновенно покинуло ее.
– Неужели я похож на человека, который шутит подобными вещами? Или в моем голосе тебе послышалось какое-то веселье?
– Но… он… Я хочу сказать… Почему?
Его губы скривились в усмешке.
– Мой отец все время пытался контролировать мою жизнь, – после некоторого молчания проговорил Тео. – Когда я был маленьким, то буквально не мог и шагу ступить без его позволения. Моя мать умерла, когда мне было пять… и через два года меня послали в английскую школу-интернат.
– В семь лет?!
Скай выглядела шокированной. Неужели его слова вызвали в ней сочувствие? Скорее всего, он обманывал себя.
– Я там был не единственным, конечно, – сухо продолжил Тео. – Отец считал, что я должен получить лучшее образование. По его мнению, его могли дать только в английской частной школе, а затем в английском университете. После этого мне предстояло работать под его началом в «Антонакос корпорейшн».
– Он спланировал всю твою жизнь.
Тео еще раз усмехнулся.
– Даже в том, что касается моей личной жизни.
Скай о чем-то задумалась и замолчала. Тео невольно ею залюбовался. Легкое платье едва скрывало роскошное тело. Его взгляд надолго задержался на ее груди, потом прошелся подлинным ногам. Она была босой, и он успел внимательно оглядеть ее пальчики на ногах.
От всего увиденного кровь забурлила у Тео в жилах, и ему пришлось положить ногу на ногу, чтобы скрыть от Скай эффект, который произвела на него ее красота.
– Тебе не понравилась девушка, которую он для тебя выбрал? – услышал он голос Скай и заставил себя собраться.
– Видно, ты плохо знаешь моего отца. Я ее никогда не видел. Впрочем, думаю, что он тоже.
Ее глаза расширились еще больше. Она внимательно слушала его, но, кажется, не могла до конца поверить в то, что он говорит правду.
– Вы ни разу не встречались?
Тео покачал головой:
– Нет. А зачем? Это должен был быть брак по расчету. Финансовая сделка между моим отцом и родителями девушки.
– И твое мнение не учитывалось?
– Мой отец даже не думал о том, чтобы им следует поинтересоваться. А ведь мне было уже двадцать семь… Отец собрал информацию о подходящих мне девушках на выданье: возраст, материальное благосостояние, социальный статус. Так получилось, что его заинтересовали земли, принадлежащие отцу Агны. По его понятиям, она была идеальной женой для меня: девятнадцать лет, девственница, из обеспеченной семьи, хотя и не такой богатой, как Антонакосы.
– То есть и ее тоже не спрашивали, хочет ли она замуж?
– А зачем? От нее всего лишь требовалось обеспечить благосостояние семьи и родить наследника. Бизнесмены нашли, что такой брак будет им выгоден.
– О, нет! Это звучит так, будто она какая-нибудь рабыня или еще хуже того – лошадь!
Голос ее дрогнул, поскольку в голову закралась неприятная мысль. Так как женить сына Кириллу не удалось, возможно, он решил подыскать себе молоденькую жену, чтобы та родила ему наследника. Ее последние слова относились и к ней самой!
– Ну, моя дорогая, извини. Это жестокая правда, – хриплым голосом ответил Тео. – Хочу тебе напомнить, что я нарушил их планы, отказавшись принимать участие в этой сделке. У меня не было никакого желания жениться, тем более на незнакомой девушке. В результате… я потерял права на наследство, которое мне полагалось бы.
– Кирилл действительно лишил тебя наследства? Вычеркнул из завещания?
– Да. Но в принципе меня это не особенно расстроило… у меня уже была своя компания, к которой отец не имел никакого отношения. Единственное, что мне было и будет жаль потерять, – это остров.
– Геликос?
Боль, появившаяся в глазах Тео, заставила сердце Скай сжаться от жалости.
– Он принадлежал моей матери и должен был перейти ко мне. Все остальное – ерунда. Уже через пять лет после того, как он лишил меня наследства, я в два раза преумножил свои личные доходы. Предполагаю, что на сегодняшний день мое состояние по своим размерам не уступает отцовскому. Так что не переживай, что я упустил выгодную сделку.
– Я никогда… – начала было Скай, но ее прервал звонок. Она посмотрела на телефон, потом взгляд ее вернулся к Тео. Главным для нее сейчас было объяснить ему, что она пришла в ужас вовсе не из-за его потери наследства, а из-за того, как по-хамски с ним обращается отец. – Меня не это волнует! Я…
Телефон не переставал трезвонить.
– Ты не хочешь ответить? – спросил Тео.
– Я не уверена, что должна. Твой отец…
Кирилл ясно дал ей понять, что она не имеет права вмешиваться в его дела. От нее требовалось лишь присутствие на приемах и послушание в постели.
– Вероятнее всего, это он сам. А если нет… Разве ты здесь не затем, чтобы стать миссис Антонакос. Через несколько недель ты будешь здесь хозяйкой. Пора готовиться к новой роли.
Сказав это, Тео вышел на террасу, тактично оставив ее одну.
Взяв трубку, Скай услышала голос Кирилла, Он был резким, даже грубым. Кирилл никогда не был с ней ласков, но таким тоном до сих пор с ней не разговаривал. Холодок пробежал у нее по спине. Неужели ему недостаточно той жертвы, на которую она готова?
Скай почувствовала себя одинокой, брошенной всеми и ужасно несчастной. Спросить у Кирилла самой, что случилось, она побоялась. Все-таки Тео был неподалеку и мог услышать.
Кирилл не заметил ее состояния. Он торопливо высказал все, что ему было нужно, и даже не попрощался с ней.
Тео вернулся в комнату, увидев, что Скай уже повесила трубку. Она стояла около стола, нервно покусывая нижнюю губу.
– Это был твой отец. Он остается на ночь в Афинах, – тихим голосом произнесла Скай, когда заметила, что Тео вопросительно смотрит на нее. – Он… он сказал, что ты за мной присмотришь…
Она остается наедине с Тео!
Тео поймал на себе взгляд Скай. Господи! О чем думает эта женщина, когда смотрит на него таким образом?
На ближайшие двадцать четыре часа отец оставил его один на один со Скай Марстон, будущей миссис Антонакос. Значит, отец ни о чем не догадывается. Не чувствует, какие мысли вызывает у его сына эта женщина.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!