Ночь, которой не было - Пенни Джордан
Шрифт:
Интервал:
Она покачала головой, так, как боялась, что, если заговорит, голос может выдать ее. Даже хорошо, что между ними непреодолимым барьером стоит ее прошлое, иначе она могла бы слишком близко подойти к классической западне и поддаться его весьма очевидному обаянию. Но влюбиться в него?! Нет, она достаточно разумна, чтобы не совершать подобную глупость. Непонятно только, почему ее сердце до нелепого быстро стучит в груди каждый раз, когда он пристально смотрит на нее.
Даже если бы она оказалась настолько глупа и вообразила, будто эти взгляды, которые он так часто бросает на нее, означают, что он интересуется ею, достаточно было бы вспомнить, как он с ней обошелся в тот раз, чтобы понять, насколько нелепы подобные мечты.
Конечно, вполне возможно, что за эти годы его взгляды на жизнь изменились и теперь он старается избегать случайных связей. В конце концов, все мужчины одинаковы.
Однако ей трудно было примириться с тем, что мужчина, который так легкомысленно увез ее к себе домой, раздел и занялся с нею любовью, причем не один раз, а согласно его же собственным словам, несколько, хотя сама она была в таком состоянии, что потом абсолютно ничего не могла припомнить. Внимательный, тактичный и образованный мужчина, ставший теперь ее новым хозяином, — это один и тот же человек.
Последнюю неделю своей работы в фирме Алан наносил прощальные визиты некоторым из своих старейших клиентов — больше по настоянию Мэтью, чем по своему собственному желанию.
— Так ему будет легче отвлечься и не очень задумываться о том, как неприятно для него все происходящее, — сказал Мэтью. — Кроме того, благодаря этому у нас будет достаточно времени, чтобы организовать проводы в пятницу. Я просил Алана остаться в фирме консультантом. Ведь фирма — это вся его жизнь, и я подозреваю, что ему будет очень трудно прожить без работы в ней.
— Он и Мэри решили уехать из нашего города. Они купили бунгало на побережье…
— Да, я знаю… и надеюсь, что им не придется сожалеть о том, что они уехали из мест, где прожили всю свою жизнь, уехали от своих друзей…
— Там живет их дочь со своей семьей, и они переезжают поближе к ней и внукам, — пояснила Николь. — Думаю, они надеются, что жизнь рядом с внуками поможет им хоть немного забыть о своем горе…
На несколько мгновений, они замолчали, а затем Мэтью медленно проговорил:
— Я часто думаю, что, вероятно, это одна из самых страшных трагедий, которые только могут случиться в жизни, — смерть твоего ребенка… Ну ладно, теперь о нашей церемонии. Полагаю, никаких официальных речей не намечается? Ты говорила, Алану не хочется, чтобы ему устраивали торжественные проводы. Как ты думаешь, может быть, ему будет приятнее, если я не буду там присутствовать?
Его тактичность поразила Николь. Гордон никогда бы не задал подобный вопрос, и, кроме того, несмотря на привязанность к дорогой мамочке и постоянное беспокойство, о ее здоровье, он и не подумал бы спросить совета у женщины, тем более у своей подчиненной.
Вечером того же дня родители Николь единодушно отметили, что она стала выглядеть куда лучше с тех пор, как работает под началом нового хозяина. Николь густо покраснела и прикусила губу.
— Я слышала также, что он очень хорош собой, — добавила мама, явно не замечая ее смущения.
— Очень, — хрипло отозвалась Николь.
— И холост… — продолжала мама.
— Да, — напряженно откликнулась Николь и срочно сменила тему разговора: — Гордон не звонил? Мы собирались пойти поиграть в теннис сегодня вечером…
— Кажется, он не звонил, хотя большую часть дня меня не было дома…
Николь подошла было к телефону, но остановилась. Почему это она должна названивать Гордону, если именно он предложил пойти поиграть в теннис сегодня вечером? Она снова уселась на свое место за столом и налила себе вторую чашку чая. Неожиданно ей пришла мысль о том, что в последнее время именно она все чаще звонит Гордону, тогда, как должно быть наоборот. Возмущаясь про себя, она решила, что на этот раз не будет звонить, а подождет, хотя прошло уже полчаса с тех пор, как Гордон должен был заехать за ней. Он позвонил только в восемь.
Как всегда в последнее время, его голос показался ей раздраженным и нерешительным.
Выслушав оправдания, что ему пришлось задержаться на работе, и извинения из-за того, что он не позвонил раньше, Николь напомнила:
— Ты ведь не забудешь заехать за мной и забрать меня с работы в пятницу вечером, да?
В начале недели она договорилась сдать свою машину на техосмотр, и Гордон предложил заехать за ней после работы и подвезти ее в гараж, чтобы она смогла забрать машину.
— Разумеется, не забуду, — ответил он ей оскорбленным тоном.
Закончив разговор, Николь подумала, что, вероятно, пришло время покончить с такими отношениями. Она уже давно перестала получать удовольствие, общаясь с Гордоном, и подозревала, что и он, скорее всего, испытывает точно то же самое. Редкие, не доставлявшие ей наслаждения поцелуи, которыми они когда-то обменивались, постепенно превратились в дружеский и обязательный поцелуй в щечку, да и то не всегда. И, несмотря на то, что иногда было очень полезно иметь спутника для «выхода в свет», проводимое с Гордоном время вызывало у нее лишь досаду и подавленность.
Она немного испугалась, когда поняла, что невольно сравнивает Гордона с Мэтью… Наверняка Мэтью не отменяет свиданий под выдуманными предлогами о слабом здоровье мамочки и не заканчивает их равнодушным поцелуем в щеку. Наверное, его подружкам не приходится одним ездить в гости к семейным парам, просто чтобы хоть с кем-нибудь посмеяться и поболтать. Его подружки…
Николь резко одернула себя, прерывая опасный ход мыслей. О чем это она думает?.. Что она вообразила?.. Она почувствовала, что ее начинает сотрясать дрожь, зарождающаяся где-то в самой глубине тела… Какое-то желание, еще неясное, но неизъяснимо сладостное, мучило ее. А ведь она клялась себе, что никогда, ни за что не позволит подобным чувствам снова взять над собой верх.
Однако чувства эти не оставляли ее, не ослабевали.
На следующее утро, приехав на работу, она увидела, что Мэтт стоит возле ее письменного стола, недовольно нахмурившись.
— Простите. Я опоздала? — начала она, едва заметив его мрачность.
Его лицо сразу прояснилось.
— Неужели ты подумала, что я могу быть недоволен тобой? Если так, мне, судя по всему, не удалось произвести на тебя хорошее впечатление… Нет, меня просто немного встревожил звонок одного из наших клиентов. Кажется, Джексон ворует стройматериалы. По крайней мере, так считает наш клиент.
У Николь сжалось сердце. Ее совсем не удивила жалоба клиента, напротив, странно было, что до сих пор не поступало подобных заявлений. Она уже давно подозревала, что прораб Айэн Джексон замешан в краже стройматериалов, которые, судя по всему, происходят довольно часто, хотя Алан никогда не обращал на это внимания.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!