📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиДом на перекрестке ( трилогия, СИ ) - Милена Завойчинская

Дом на перекрестке ( трилогия, СИ ) - Милена Завойчинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 244
Перейти на страницу:

— Да-да, я все понимаю, — магистр огладил обложки книг. — Огромное вам спасибо. Деньги я сегодня же сниму со счета в банке и вам отдам. Единственное, так как сумма весьма крупная, мне понадобится сопровождение. Один я не рискну ходить по городу с такими деньгами. И я не уверен, что смогу снять сегодня всю сумму. Зачастую банки просят предварительно заказать наличные к снятию хотя бы за день.

— Хорошо. Можете взять кого-то из своих студентов и Эйларда. Эйлард, ты же не против? — я глянула на мага и дождалась его подтверждения. — И если что, остальное — завтра. А все остальные пусть пока загорают и купаются, когда еще они на море попадут. Я так понимаю, у вас же вот-вот начнется новый учебный год?

— Все верно. Кстати, у нас периодически устаиваются семинары для иногородних студентов. Так что, если будет желание, приезжайте. Думаю, что узнаете для себя что-то полезное и новое.

— Учту, — я кивнула. — Только вы мне на электронную почту сообщайте о них, если не сложно. И еще… В ковене магов за эти дни произошли небольшие изменения… гм… Так вот. Может, вы им еще раз напишете и расскажете о той нечисти, скалозубе? В конце концов, это именно их забота — избавлять Ферин от всяких тварей.

— Да я бы с радостью, — Всеволод Иванович смущенно потер переносицу. — Но как оказалось, мы можем только читать то, что написано в Ферине. А вот писать на местном языке не получается. В прошлый раз писала травница Оллана. Поэтому, если только Эйлард напишет под диктовку? — он вопросительно глянул на моего мага.

— Ах, ну да. Писать нужно учиться самим. Кстати, Всеволод Иванович. Я что подумала… У вас же, наверняка, есть знакомые программисты, способные написать программу для печати текста на языке Ферина? Да и не только. Пока вы здесь, — Эрилив и Арейна могут написать вам алфавит Лилирейи и Мариэли. Пусть ваши специалисты напишут программы, позволяющие печатать на их языках. И сделайте наклейки на клавиши или же добавьте виртуальную клавиатуру. А мне вы вышлите эти программы по электронной почте, и тогда я смогу для вас передавать какие-то письма в ковен Ферина, и оттуда, или же перепечатать какие-то сведения из моих книг. Я ради такого даже готова купить отдельный компьютер, чтобы использовать его именно для этих целей. И еще, у меня появилась возможность съездить в Лилирейю, так что я смогу и там купить для вас со временем какие-то книги по магии, на прежних условиях. Только сначала изучим, что там есть, заслуживающее внимание, и пришлем вам список. Единственное что — пересылка книг в Москву обойдется дорого, учитывая их вес… Так что может, вам будет удобнее прислать за ними кого-то сюда.

— Какая замечательная идея! — магистр восторженно посмотрел на меня. — И как мне самому не пришло это в голову? Я уж было собрался срочно ввести урок чистописания на языке Ферина… Непременно воспользуюсь вашей идеей. Как только вернемся, сразу же выдам задание нашим программистам. Думаю через месяц, а, может, и ранее, я смогу выслать вам готовые и отработанные программы и лист с картинками-наклейками букв. Распечатаете его сами.

— Ну и отлично. Тогда вы ступайте в банк за наличными, приобретайте билеты в Москву, а я сейчас попрошу приготовить для вас образцы алфавитов. Следующим пунктом у меня стояли профессор Владир и Селена. Начала я с профессора. Мы уже виделись за завтраком, и хотя выглядел Владир весьма довольным жизнью, но меня интересовало другое. И даже не расписание занятий.

— Профессор, можно? — я постучала в дверь его покоев и дождалась разрешения войти.

— Да-да, ученица, — он сидел в кресле на балкончике и встал при моем приходе. — Желаете обсудить расписание?

— Не совсем, — я улыбнулась и села во второе кресло напротив него. — Хотя и это тоже. Но сначала о другом. Профессор, вы меня простите, но я хотела бы обсудить кое-что касательно вашего здоровья, — он удивленно приподнял брови, но промолчал. — Дело в том, что у меня в замке живет отличный лекарь. Вы ее уже видели, это демоница по имени Карила. Если вы не возражаете, то я бы попросила ее побеседовать с вами и подобрать какие-то процедуры и лечебные травы, направленные на улучшение самочувствия и общего тонуса. И еще… У меня есть возможность брать живую и мертвую воду. Как вы понимаете, ванны с ними весьма благотворно влияют на организм.

— Не ожидал, — Владир удивленно улыбнулся. — Право слово не ожидал такой заботы о себе, — и я испугалась, что бестактно лезу, куда не надо, но он продолжил. — Тронут до глубины души, честное слово. И с благодарностью воспользуюсь всем, что вы предложили. В моем возрасте начинаешь ценить каждый день, когда ничего не болит, не скрипит и не ноет. А еще больше начинаешь ценить искреннюю заботу и участие.

— Вот и хорошо, — я облегчено улыбнулась. — И непременно выходите к морю. Морской воздух, соленая вода — очень полезны в любом возрасте. Если я нахожусь в доме или в Лилирейе, — доступ к морю свободен. Только сообщайте о том, что вы на пляже кому-то из охранников, чтобы вас не потеряли.

— Спасибо, ученица. А когда мы приступим к занятиям?

— Гм. Профессор, если вы не возражаете, то дня через три-четыре. Мне нужно уладить сегодня все вопросы, требующие моего участия, проводить студентов и съездить на пару дней к моим родителям. А вы пока отдыхайте, осваивайтесь и набирайтесь сил. Программу обучения вы мне потом озвучите, хорошо? И скажите Тимару, что изканцелярских принадлежностей вам понадобится. Он все вам предоставит.

— Как скажете, дорогая, — он рассмеялся. — Ох уж эти студенты… Так и ищут любой повод оттянуть первый день занятий, — и я невольно улыбнулась ему в ответ. — Присылайте вашего лекаря, тряхну стариной перед леди, продемонстрирую свои мощи. Я озвучила все это Кариле и попросила ее осмотреть сначала профессора, назначить ему курс лечения, дозировку живой и мертвой воды и оздоровительные прогулки, если нужно. А затем, все то же самое, но с Ниневией. Нужно же разобраться, чем она приболела, что ей целый год нездоровится.

— Карила, и еще такой момент… Я сначала не предполагала, что мне придется так часто пользоваться вашими услугами как лекаря. Может, вам официально выделить эту должность — штатного лекаря в моей резиденции? Ну и жалование соответственно. А то мне совестно вас дергать просьбами. Только я не знаю, сколько принято платить лекарям, и не знаю, сколько вам предложить.

— Да разве ж это тяжело, леди Виктория, — женщина улыбнулась. — У вас мы тут отдыхаем. У прежнего нанимателя Тириса мне без всякой оплаты приходилось зашивать раны солдатам почти каждый день, просто потому, что больше некому это было делать. И каждую минуту трястись от страха, что следующим на операционном столе окажется мой муж… А Тамию почти не выпускала из дома, чтобы не попала под шальную стрелу или в руки пьяного наемника. Но жить в отдалении, в съемном доме, как предлагал нам Тирис мы не хотели, чтобы не оставлять его.

— О-о! Я как-то не предполагала… Но все равно, вы же тратите свои силы, время…

— Не беспокойтесь, леди. Достаточно всего того, что вы для нас делаете. И оклад мне не нужен, — она решительно покачала головой, отказываясь. — Тирис получает жалование, он мужчина, и этого достаточно.

1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 244
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?