Путь Магии - Станислав Кежун
Шрифт:
Интервал:
— Хагрид, пожалуйста! — сказала профессор МакГонагалл. — Не кричите!
— Ну откуда ж мне было знать, что ему Лили и Джеймса не жаль ни чутьфига? Это он Сами-Знаете-За-Кого переживал! И тут он такой говорит: «Отдай Гарри мне, Хагрид, я его крёстный, я за ним присмотрю…» Ха! Но у меня ж был приказ от Дамблдора, и я говорю Блэку: "Нет, Дамблдор сказал — отдать Гарри его тёте и дяде". Блэк заспорил, но в конце концов сдался. Сказал — взять его мотоцикл, чтоб Гарри туда отвезти. «Мне он больше не нужен» говорит. Я ж должен был догадаться, что творится что-то подозрительное. Он же обожал свой мотоцикл, на фига ему его мне отдавать? Почему он ему уже не нужен? А дело в том, что так его было бы легче выследить. Дамблдор же знал, что он у Поттеров Хранитель Тайны. А Блэк знал, что этой ночью ему придётся драпать, знал, что ещё несколько часов — и Министерство начнёт за ним охоту. А если б я отдал ему Гарри, а? Держу пари, он бы его с мотоцикла прям в море куда-нибудь зашвырнул. Сына своего лучшего друга! Но когда колдун переходит на Тёмную Сторону, ему все и всё уже по барабану…
После рассказа Хагрида наступила долгая тишина. Потом мадам Розмерта с некоторым удовлетворением сказала:
— Но исчезнуть у него не поучилось, не так ли? Министерство Магии настигло его на следующий день!
— Увы, не только мы, — горько сказал Фадж. — Это не мы его нашли. Это был малыш Питер Петтигрю. Сойдя, без сомнения, с ума от горя и зная, что Блэк был Хранителем Тайны Поттеров, он сам стал охотиться за Блэком.
— Петтигрю… тот низенький толстый мальчик, который всё время таскался за ними в Хогвартсе? — сказала мадам Розмерта.
— Обожествлял Блэка и Поттера, — сказала профессор МакГонагалл. — Никогда не был таким талантливым, как они. Я часто была слишком резкой с ним. Можете представить, как я — как я теперь об этом жалею… — Она говорила таким голосом, как будто вдруг простыла.
— Успокойтесь, Минерва, — добродушно сказал Фадж, — Петтигрю умер как герой. Свидетели — маглы, конечно, мы им потом память стёрли — рассказали нам, как Петтигрю загнал Блэка в угол. По их словам, он хныкал: «Лили и Джеймс, Сириус! Как ты мог?». А потом он полез за палочкой. Ну, конечно, Блэк был быстрее. Разнёс Петтигрю на мелкие кусочки…
Профессор МакГонагалл высморкалась и с трудом произнесла:
— Глупый мальчишка… дурачок… в дуэлях он всегда был безнадёжен… надо было оставить это Министерству…
— Говорю вам, доберись я до Блэка раньше Петтигрю, я б с палочками не возился — я б его разорвал голыми руками, — прорычал Хагрид.
— Вы не знаете, о чём говорите, Хагрид, — резко сказал Фадж. — Когда Блэка загнали в угол, шансы против него были только у боевых колдунов из Отряда Магических Правоохранительных Органов. Я в то время был заместителем министра в Отделе Магических Катастроф и одним из первых прибыл на место убийства Блэком всех тех людей. Посреди улицы был кратер, такой глубокий, что пробил канализационную трубу. Везде тела. Маглы вопили. А Блэк стоял и смеялся, а перед ним лежало то, что осталось от Петтигрю… окровавленная мантия и некоторые — некоторые части тела…
— Блэк происходит из древнего семейства, — вставил Рэйдж, — древнейшего, я бы сказал. Они обладают библиотекой, что богаче библиотеки Хогвартса. Так что у вас против него и шанса нет, Хагрид.
— Ну вот и всё, Розмерта, — с трудом произнёс Фадж. — Блэка забрали двадцать бойцов Отряда Магических Правоохранительных Органов, а Петтигрю получил орден Мерлина первого класса, который, думаю, немного утешил его бедную мать. С тех пор Блэк был в Азкабане.
Мадам Розмерта протяжно вздохнула.
— А правда, что он сумасшедший, Министр?
— К сожалению, в этом я не уверен, — медленно сказал Фадж. — По-моему, поражение его хозяина точно на какое-то время сорвало ему крышу. Убийство Петтигрю и всех тех маглов было поступком загнанного в угол и отчаявшегося человека — беспощадным… и бессмысленным. Однако я встречал Блэка во время последней инспекции Азкабана. Знаете, там большинство заключённых сидит в темноте и что-то бормочет себе под нос; они лишены рассудка… но я был шокирован, каким нормальным кажется Блэк. Со мной он говорил довольно разумно. И это было жутко. Можно было подумать, что ему просто скучно — он предельно спокойно спросил, дочитал ли я свою газету, сказал, что скучает по разгадыванию кроссвордов. Да, я был ошеломлён, как слабо дементоры на него воздействуют — а ведь он был одним из самых усиленно охраняемых, знаете ли. Дементоры день и ночь стояли у его двери.
— Но для чего, по-вашему, он совершил побег? — сказала мадам Розмерта. — Господи, Министр, уж не пытается ли он вернуться Сами-Знаете-К-Кому?
— Полагаю, сделать это он — э-э — рано или поздно собирается, — уклончиво сказал Фадж. — Но мы надеемся поймать Блэка задолго до этого. Должен сказать, что одинокий и покинутый друзьями Сами-Знаете-Кто — это одно… но верните ему самого преданного слугу, и я содрогаюсь от мысли, как быстро он возродится…
— Но ведь остался ещё Регулус, — внезапно вспомнила Розмерта, — из основной линии. И он родной, младший брат Сириуса, а ещё…
— Самый завидный жених всей Британии, — фыркнул Рэйдж. — Регулусу стоит быть осторожнее, мы его уже предупреждали, чтобы он даже не пытался скрыть своего брата от нас. Регулус — с трудом избежал Азкабана, так что будет сидеть тише воды, ниже травы… О, мне пора, — резко вскочил Рэйдж. — Благодарю за ликёр, мадам Розмерта, он восхитителен.
Раздался звон стекла по дереву. Кто-то ещё поставил свой бокал.
— Знаете, Корнелиус, если вы будете ужинать вместе с директором, нам пора обратно в замок, — сказала профессор МакГонагалл.
Одна за другой пять пар ног перед Гарри подняли
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!