📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгПриключениеСердце ведьмы - Марина Колесова

Сердце ведьмы - Марина Колесова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 201
Перейти на страницу:
пальцев коснулся его виска. От этого прикосновения внутри у Карла всё вначале похолодело, а потом растеклось такое тепло, будто он выпил пару больших кубков за раз.

А граф тем временем, не спуская с него пристального взгляда, продолжил говорить:

– Я признателен вам, маркиз, за то, что выявив произошедшую подмену подданства, вы не стали её скрывать и готовы хотя бы частично компенсировать мне произошедшие по вине прежнего владетеля предела потери. Я не стану ни претензии вам предъявлять, ни отказываться. Если эта девушка служанка моей сестры мне будет приятно, в память о ней, вернуть её. А если не она, то я посчитаю её достойной заменой. Поэтому заберу в любом случае. Конечно, удручает, что девственности она уже точно не имеет, но я довольствуюсь любезно предложенной вами компенсацией в виде её супруга, являющегося егерем. И попрошу вас оформить всё это, как можно скорее, поскольку нахожусь я здесь сейчас проездом и не хотел бы задерживать надолго свой отъезд. Да и не хотелось бы, чтобы ваш егерь в бега пустился, пытаясь избежать нового подданства.

– Я сомневаюсь, что он осмелится на такое, – голосом, срывающимся от какого-то внутреннего волнения и страха не угодить графу, проговорил Карл, – но в любом случае их немедленно доставят туда, куда пожелаете, и в том виде, как вам будет угодно, милорд, хоть в кандалах.

– Я думаю, это излишне. От вас я бы хотел лишь бумаги с дарственной и позволение мне со своими ратниками беспрепятственно забрать его вместе с супругой.

– Вы получите всё незамедлительно. Я готов сам сопровождать вас и уверяю, что в моём пределе вы и все ваши ратники можете беспрепятственно появляться в любое время. Вы и ваша свита будете желанными гостями всегда. Я буду счастлив оказать вам гостеприимство не только сейчас, но и в любое время, как только вы того пожелаете, милорд.

– Мне приятно это слышать, маркиз. Вы нравитесь мне, я дорожу дружбой с вами, и как вы, наверное, сумели заметить, максимально способствую со своей стороны вашему благу, поскольку мой опыт, возраст и связи позволяют мне сделать это. Кстати, со временем, я думаю, титул вы всё же получите, я, по крайней мере, приложу к этому максимум усилий. Не обещаю, что получится быстро, король достаточно инертен в плане принятия таких решений и предпочитает заручиться основательной поддержкой духовенства в таких вопросах. А она тоже скорой не бывает, но дело постепенно движется.

– Я очень вам благодарен, и могу сказать, что не только заметил вашу поддержку, но и оценил её должным образом, милорд, – глядя в бездонно-глубокие и околдовывающие глаза графа, Карл испытывал необычайный душевный подъем и переполняющие внутри чувства легко облекались в словесную оболочку: – Я счастлив, что вы почтили меня своей дружбой и искренне благодарен за вашу помощь. Я постараюсь сторицей расплатиться с вами за столь доброе ко мне отношение. Вы можете быть уверены, что любая ваша просьба не останется без ответа с моей стороны.

– Значит, я не ошибся в вас, Карл. Вы позволите мне так называть вас? – граф впервые обратился к нему по имени, и это неожиданно вызвало столь приятную эмоциональную волну в его душе, что не в силах справиться с ней, он часто закивал и радостно выдохнул:

– Да, да, милорд, конечно, я даже рискнул бы настаивать, чтобы вы только так и обращались ко мне. Мне приятно слышать своё имя из ваших уст, видя в этом знак вашего дружеского расположения.

– Вы тоже, в свою очередь, можете обращаться ко мне по имени.

– Я? Я не смею, милорд… Ваш возраст и опыт, они обязывают меня, – немного растерянно и смущённо пробормотал Карл.

– Попробуйте, это не столь страшно, друг мой. Ну же, – пальцы графа ободряюще похлопали его по щеке.

Нервно сглотнув, Карл тихо выдохнул:

– Алехандро.

– Вот и прекрасно! Теперь лишь так и обращайтесь ко мне, мой друг. А сейчас займёмся оформлением документов. Присаживайтесь к столу и начнём, – граф сделал приглашающий жест, указывающий на второе гостевое кресло у стола, а потом позвонил в колокольчик и приказал появившемуся слуге принести бумагу, перо и чернила.

Глава 72

Этим утром Ларсен, как обычно, пришёл в замок, чтобы узнать у управляющего, нет ли каких-нибудь заданий для него, как вдруг, у самого входа его задержали охранники и, связав руки, повели куда-то. На вопросы они не отвечали и вообще вели себя достаточно грубо. Это было странно, до этого момента он пользовался в замке уважением.

Понимая, что сопротивление бесполезно, он шёл по коридорам замка и лихорадочно прокручивал в голове, что могло послужить причиной его задержания.

В зале, куда его привели, он увидел управляющего, стоящего рядом с двумя богато одетыми вельможами. Один был молодой, в расшитом золотом одеянии и с орденской цепью на шее, усыпанной драгоценностями и свидетельствующей о его титуле маркиза. Второй был гораздо старше, одетый в чёрный бархатный камзол без каких-либо знаков отличия, но с дорогой бриллиантовой брошью в виде креста на левой стороне груди. Тяжёлый взгляд его темных глаз крайне не понравился Ларсену. Он внутренне сжался, чувствуя, что обладатель этого взгляда владеет магической силой, которую даже не пытается скрыть.

Управляющий подошёл ближе к Ларсену и, указав на него рукой, обратился к вельможе в чёрном:

– Вот, это он, Ваше Сиятельство, – после чего обратился к Ларсену: – Наш хозяин, милорд маркиз продал тебя с семейством милорду графу. Он теперь твой хозяин. Иди целуй руку и клянись в верности.

– Чем я так прогневал вас, милорд? – Ларсен обернулся к молодому маркизу. – Я много лет верой и правдой служил бывшему правителю, знаю эти леса, как свои пять пальцев. Я ценность имею лишь здесь, на новом месте я вряд ли

Договорить ему не дали, поскольку молодой маркиз, раздражённо взмахнув рукой, приказал управляющему:

– Заткни рот этой твари! И объясни, что если сей же момент не принесёт графу клятву верности, наизнанку выверну и на кол посажу, чтоб остальным неповадно было мне перечить!

Охранники, повинуясь знаку управляющего, тут же сильно заломили связанные за спиной руки Ларсену, и поставили его на колени, после чего управляющий, схватив его за лицо, сдавленным шёпотом спросил:

– Будешь клятву новому хозяину давать или к палачу отправиться желаешь?

– Карл, не надо столь жёстких требований. Вы ведь уже отдали мне этого смерда. Так что это исключительно моя проблема, как я заставлю его повиноваться, – тем временем обратился вельможа в чёрном к маркизу.

– Хорошо, как хотите, Алехандро. Вы вольны поступить с ним на своё

1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 201
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?