📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураСамгук саги Т.3. Разные описания. Биографии - Ким Бусик

Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии - Ким Бусик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 ... 177
Перейти на страницу:
этот раздел, видимо, потому, что содержит кодекс поведения в миру (сесок оге — «Пять заповедей»), сформулированный Вонгваном для Квисана и Чхухана. Биография же самого Вонгвана не была приведена Ким Бусиком, по всей вероятности, потому, что тот был монахом, а не чиновником, т. е. находился вне сферы государственной истории (часть биографии Квисана, связанная с его обучением у Вонгвана, — т.е. большая часть его биографии, описанная в Самгук саги, идентична соответствующей части биографии Вонгвана в Самгук юса, следовательно, Ким Бусик и Ирён пользовались одними и теми же источниками).

1274

Нетрудно заметить, что первые три правила представляют три конфуцианские добродетели подданного, четвертое отражает насущную потребность Силла в готовых на самопожертвование патриотах в пору постоянных войн за объединение на полуострове, пятое же является смягченным для применения в миру буддийским запретом на умерщвление всего живого (см. далее в тексте биографии расшифровку Вонгваном этого правила).

1275

Шесть дней каждого месяца, в которые проводились буддийские ритуалы.

1276

Последняя фраза, по всей видимости, относится ко всем пяти правилам и служит заключением к объяснению.

1277

И Силла понги, и Пэкче понги описывают этот эпизод, причем сообщение в Пэкче понги гораздо более подробно — оно соответствует изложенному в биографии Квисана.

1278

Другое имя вана Пхёнвона, правившего в 559-590 гг.

1279

В Когурё понги сообщается о том, что ван Пхёнвон возносил молитвы духам гор и рек по поводу летней засухи в 563 г. (см. т. 2 наст. изд., с. 97). Возможно, в биографии Ондаля имеется в виду то же самое событие.

1280

Когурё понги не сообщают ни об одном военном конфликте Когурё за время правления вана Пхёнвона. Ясно, что событие, описанное в биографии, происходило не позже чем в 581 г., когда династия Северная Чжоу (здесь названная Поздней Чжоу) прекратила свое существование.

1281

Другое имя вана Ёнъяна, правившего в 590-618 гг. С учетом того, что с момента его восхождения на престол до начала экспедиции императора Ян-ди в Когурё в 612 г. в Когурё понги походы на Силла упоминаются только два раза, Ондаль, по всей видимости, погиб именно в одном из них. Упоминание об этом событии может содержаться в сообщении от 608 г. о том, что когурёские войска напали на одну из крепостей Силла на северной границе, но ни названия крепости, ни имя военачальника не приводится (см. т. 2 наст. изд., с. 102).

1282

Другой вариант перевода биографии Чхве Чхивона см.: Жданова Л.В. Поэтическое творчество Чхве Чхивона. СПб., 1998, с. 215-221.

1283

Чунвон — совр. г. Чхунджу, главный город пров. Северная Чхунчхон — относился к так называемым «Пяти малым столицам». Ранее это была когурёская крепость Кугвонсон, захваченная Силла во время правления вана Чинхына в 551 г., когда войска Силла под командованием Кочхильбу (см. его биографию выше) захватили десять округов Когурё (см. т. 1 наст. изд., с. 132; т. 2 наст. изд., с. 96). По мнению корейских историков, крепость Кугвонсон находилась на территории этих округов (см. АК, 4, с. 754, коммент. 2). Туда переселяли аристократию из покоренного Кая (см. там же). Позднее, в восемнадцатом году правления вана Чинхына (557 г.), захваченная крепость была превращена в «малую столицу» (см. т. 1 наст. изд., с. 132). При ване Кёндоке в результате административной реформы 757 г. Кугвонсон была преобразована в «малую столицу» Чунвон (см. там же, с. 231, а также схему административной структуры Силла того периода в коммент. 33 к кн. 9 Силла понги на с. 333; следует учитывать неточность в определении современного местоположения Чхунджу в этой таблице — Чхунджу находится в пров. Северная Чхунчхон, а не в Кёнги).

1284

Буквальный перевод этого отрывка может ввести читателя в заблуждение, ибо местоположение исконно силлаской общины (позднее — округа) Сарян (бывшей Кохобу) (см. т. 1 наст. изд., с. 78) никак не может совпадать с местоположением бывшей когурёской приграничной крепости. Вероятно, выражение «выходец из Сарянбу» служило синонимом понятия «исконный силласец» (как правило, но не всегда — аристократического или знатного происхождения) или же указывало на происхождение рода. Во всяком случае, большое количество персонажей «Биографий» называются именно выходцами из Саряна — из округа Сарянбу или окружной столицы (дворца) Сарянгун (см. далее в этой и в следующей книгах). Таким образом, можно предположить, что Кансу родился в Чунвон[гён]е, но происходил из рода, имевшего древние силлаские корни. Это косвенно подтверждается и чином его отца (см. далее по тексту), и карьерой самого Кансу, дослужившегося до сачхана. Исходя из этой информации, корейские исследователи относят Кансу к высшему, «шестиглавому» разряду неродственной ванам аристократии (юктупхум) (см. АК, 4, с. 755, коммент. 4).

1285

Мифический император Китая, обучавший людей ремеслам и ритуалам.

1286

Сестра Фу-си, чинившая покосившийся небосвод.

1287

Император Янь-ди («повелитель пламени») — в древнекитайской мифологии бог Огня и Юга, ему приписывают и начало земледелия.

1288

Судья императора Шуня — его имя стало нарицательным обозначением справедливого судьи, принципиального человека.

1289

Сяо цзин (кор. Хёгён, «Книга о сыновней почтительности») — собрание высказываний и ответов Конфуция на вопросы об этой моральной категории, ставшей одним из центральных элементов как этического, так и социально-политического содержания конфуцианства. «Книга о сыновней почтительности» была одной из основных классических книг, предназначенных для изучения в ханьском и танском Китае. Корея восприняла первоочередную значимость понятия о сыновней почтительности (кор. хё), а Хёгён до сих пор остается обязательным предметом конфуцианского образования и, как категория, мерилом социального поведения. Цюй ли (кор. Колле) — «Книга о музыке (песнях)» — глава из еще одного основополагающего конфуцианского труда Ли цзи (кор. *Йеги — «Книга о ритуалах)». Эр я (кор. Иа) — толковый словарь, составленный по иероглифическим соответствиям еще в IV в. до н.э. Вэнь сюань (кор. Мунсон) — собрание произведений известных авторов, начиная с эпохи Цинь и Хань по период династий Ци и Лян, составленное во времена последней

1 ... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 ... 177
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?