📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиВторжение драконов. Последняя битва - Бернхард Хеннен

Вторжение драконов. Последняя битва - Бернхард Хеннен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 194
Перейти на страницу:

Первые стрелы застучали по защитным стенам и льду, издавая звук, похожий на стук сильного града по бронзовым щитам. Некоторые его люди закричали, но насколько он мог видеть, все они еще дешево отделались. Первый залп никого не убил и почти никого не ранил.

Хорнбори вложил болт в арбалет и поднялся. Он не стал тратить время, выбирая какого-то определенного сына человеческого в качестве мишени, поскольку лучники уже вновь поднимали луки.

— Вперед, стреляйте! Задайте им жару! — Он просто прицелился в стоявших стеной людей и спустил курок, затем быстро пригнулся и спрятался за санями. Спустя один удар сердца сотни стрел снова застучали по обшивке.

Хорнбори слышал, что со стороны детей человеческих выкрикивают какие-то приказы, пока он перезаряжал свой арбалет. Он знал, что им с ребятами нечего рассчитывать на подкрепление. Лавина блокировала перевал, а путь, по которому они пришли спуда, тянулся на много миль. Им конец. Правда, могли помочь еще гигантские орлы.

В душе у него вдруг вспыхнула ничем не обоснованная надежда, он поднял голову к небу и увидел, что в него что-то летит, стрела, падавшая на него почти вертикально с синих небес! Он машинально поднял неуязвимую руку, но стрела пролетела между его мизинцем и безымянным пальцем и угодила в щель между нащечником шлема и виском.

Хорнбори попятился, споткнулся обо что-то, лежавшее на дне саней, и растянулся во весь рост.

— Капитан! — воскликнул Рафа. — Капитан, мы должны помочь ему.

Хорнбори чувствовал себя слегка оглушенным, но судя по всему, рана была несерьезной. Стрела лишь слегка оцарапала его кожу, но он по-прежнему прижимал руку к лицу.

— Разве ты не видишь, что ему прострелили голову, малявка? — возмутился мастер расчета. — Перезаряжай арбалет и забудь про капитана. С ним все кончено!

Хорнбори хотел сесть и возразить, но потом одумался. Эта стрела — настоящий дар альвов! Ему больше ничего не нужно делать, кроме как лежать тихонько и ждать, пока все закончится. До наступления ночи осталось еще самое большее часа два. А потом он сможет спокойно убраться отсюда.

Судя по всему, дети человеческие изменили стратегию. Вместо того чтобы прямо обстреливать сани, они стали целиться в небо, чтобы стрелы сыпались оттуда под острым углом. Несмотря на то, что из-за этого стрелы немного утрачивали пробивную силу, но с другой стороны, стенки повозок уже не защищали от выстрелов. Если раньше залпы производились с небольшими паузами, то теперь град стрел обрушивался на них просто без остановки.

Хорнбори тревожился за свои ноги. Верхнюю половину его тела защищала первоклассная кольчуга из серебряной стали, достававшая почти до бедер. На голове у него был добротный шлем, а лицо он закрыл своей неуязвимой ладонью. И только ноги были одеты в грубые холщовые брюки, и это представляло собой настоящую проблему. Если стрела попадет туда, то он уже не сможет смыться.

Стрелы колотили по саням. Когда одна из них царапнула его колено, он едва не вскрикнул. Затем что-то упало ему на живот. По кольчуге потекла теплая жидкость. Судя по весу, это мог быть только кобольд. Карлик осторожно спихнул его чуть ниже, и тут же почувствовал, как что-то вонзилось в тело мелкого мятежника. «Поделом тебе, — подумал Хорнбори, — проклятый убийца карликов». Несмотря на то что он вел себя вежливо и дружески, в глубине души он желал каждому члену клана Ледяных бород исключительно медленной и мучительной смерти.

Еще чуть-чуть. Можно было лишь надеяться, что никто не смотрит. Командир осторожно сдвигал труп дюйм за дюймом, пока этот негодяй-кобольд не прикрыл собой его ноги полностью. «Знал бы ты, что после смерти спасешь жизнь карлику, то перевернулся бы в гробу», — удовлетворенно подумал Хорнбори. А затем он замер и стал прислушиваться.

— Не пригибайтесь! — то и дело кричал командир расчета. — Цельтесь не торопясь, сукины вы дети. Пусть дети человеческие заплатят кровью! Соберитесь с духом и не посрамите нашего храброго командующего! Проявите мужество и подыхайте без бабских воплей.

На Хорнбори упал еще кто-то, душераздирающе стеная, несмотря на слова командира расчета, и тоже залил его кровью. «Так я, чего доброго, замерзну, если вы все будете поливать меня», — раздраженно подумал он.

И тут командир расчета вдруг умолк. В то же время Хорнбори почувствовал, что второй кобольд, лежавший на нем, дернулся, когда в него попало сразу несколько стрел, и совсем затих.

Обстрел стал слабее. А затем и вовсе прекратился.

Стояла мертвенная тишина. Не слышно было ни-стона, ни вздоха, ни звука.

Хорнбори осмелился убрать руку, которой прикрывал лицо, осторожно приоткрыл глаза. Каждая пядь внутренней стороны саней была нашпигована стрелами. Их были сотни. Мертвецы лежали друг поверх друга, с открытыми ртами и глазами, в которых застыл ужас.

Хорнбори осторожно выглянул за парапет. От рядов лучников отделилось несколько воинов-котов. Их осталось всего пятеро. Они подходили к саням с юга, наверняка намереваясь перерезать горло всякому, кого найдут живым. Не похоже, чтобы они собирались брать его в плен, как особо ценного заложника.

— Ты жив! — прошипел у него за спиной негромкий голос

Хорнбори обернулся. У него за спиной стоял Рафа. Стрела в грудь прибила его ко внутренней стороне обшивки. Его жилет из овчины был пропитан кровью, но в глазах еще сверкала жизнь.

— Ты... ты трус. Они умерли за тебя.

— Я их об этом не просил, — раздраженно ответил Хорнбори и обернулся в поисках штандарта с драконом. Шелковый флаг потрепали стрелы, он вяло колыхался на ветру.

— Ты... — ядовито прошипел Рафа, хотя едва мог дышать. — Ты все это время притворялся мертвым, проклятый трус. Я доложу о тебе Солайну. Он велит высечь тебя плетью, чтобы кожа свисала со спины клочьями!

«А ведь это вполне возможно», — испуганно подумал Хорнбори. Судя по тому, что этот ядовитый парень так разболтался, легкие у него целы. Еще, чего доброго, выживет... И тогда он точно пойдет к Солайну. Рафа был красношапочником» а эти не упускают ни малейшего шанса пролить кровь карликов. Он поднял короткий меч, лежавший на полу среди убитых.

— Давай я перережу стрелу и отнесу тебя в безопасное место. Альвы были милосердны к нам, нам не пришлось умереть здесь.

— Думаешь, тогда я промолчу насчет твоей трусости? — прошипел Рафа. — Подыхай, трусишка, проклятый засранец...

Засранец! Вот опять оно, это проклятое ругательство, которое Хорнбори сотни раз слышал от Галара. Он наклонился и без колебаний перерезал кобольду горло.

— Вот теперь ты точно промолчишь, идиот, — можно было бы предоставить Рафу воинам-котам, но лучше было быть наверняка уверенным в его смерти.

А теперь он сдастся лучникам. Воины-коты почти добежали до первых саней. Хорнбори сорвал штандарт с золотым драконом с тыльной стороны козел саней и спрыгнул с той стороны саней, которые были повернуты в другую сторону от людей-котов.

1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 194
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?