Разящий клинок - Майлз Кэмерон
Шрифт:
Интервал:
– Тоубрей ближе всех, но кампания в Северных горах больше пришлась бы мне по душе. – От одной этой мысли Жан де Вральи, улыбавшийся крайне редко, просиял. – Какое приключение!
– Договорились! – обрадованно воскликнул король. – Мастер Пиэл возьмет на себя управление монетным двором, а капталь в сопровождении королевской комиссии и сильной дружины соберет налоги в Джарсее. Я тем временем составлю письмо мужу своей сестры, в котором недвусмысленно намекну, что он может стать следующим в очереди. Решено! Ах да, пока не забыл. Рэндом, ты можешь преклонить колени?
Мастер Рэндом улыбнулся и, скрипнув зубами, опустился на колени.
– Молю о милости вашего величества, – сказал он.
Король протянул руку своему новому оруженосцу – юному Галааду д’Акру.
– Меч!
Галаад подал монарху меч эфесом вперед. Очень простой, с остатками позолоты, некогда украшавшей гарду. В рукоять был заключен сустав пальца Иоанна Крестителя, а еще поговаривали, что человека, носящего этот клинок, невозможно отравить.
Монарх обнажил меч, и лезвие с жужжанием, похожим на осиное, рассекло воздух, опустившись на плечо Джеральда Рэндома, купца-авантюриста.
– Встань, сэр Джеральд, – приказал король. – Никто не заслуживает большей награды, чем ты. Я настаиваю, чтобы ты взял голову упыря в качестве своего гербового знака, и собираюсь назначить тебя мастером приближающегося турнира. Раздобудь деньги и отчитайся за них перед канцлером.
Сэр Джеральд вскочил, будто у него заново отросла нога, и поклонился.
– С радостью, ваше величество, – сказал он, – но вам нужен канцлер, чтобы я смог отчитаться перед ним.
– Поскольку граф уже занимает должность констебля, я не могу назначить его еще и канцлером, а леди Альмспенд не может и дальше исполнять его обязанности. – Монарх одарил девушку улыбкой. – Женщина-канцлер? – Он снова окинул ее взглядом, и на мгновение его проницательный ум взял верх над праздностью. – На самом деле вы были лучшим канцлером из всех, миледи. Но мне нужен не только талант, но и человек, имеющий достаточный вес в парламенте, чтобы продвигать мои законы и добиваться одобрения моих решений касательно чеканки монет и ведения войн.
Капталь осмотрелся:
– Ваше величество, если…
– Давайте тогда назначим мастера Айлвина, – перебил его мастер Пиэл.
– Очередной простолюдин, занявший один из высочайших постов в стране? – переспросил де Вральи. – Кто поверит ему? Он, скорее всего, прикарманит часть денег.
– Будучи чужеземцем, первый воин короля, конечно же, не знает, что покойный епископ Лорики родился простолюдином, – заметила королева; в ее голосе чувствовалась легкость, но взгляд оставался твердым. – Капталь, вы уже должны понимать, что подобные заявления оскорбительны для альбанцев.
Де Вральи пожал плечами, при этом его латные наплечники приподнялись и опустились, демонстрируя всю силу плеч и спины рыцаря.
– В таком случае им следует бросить мне вызов. Иначе… – Его губы растянулись в блаженной улыбке. – Полагаю, их всех все устраивает.
Как обычно, после высказываний Жана де Вральи в зале повисла тишина: все ошеломленно пытались понять, действительно ли он имел в виду то, что сказал.
– Раз простое обсуждение превратилось в спонтанное заседание личного совета его величества, могу ли я сказать пару слов? – спросил граф Приграничья. – Существует множество причин, по которым после весенних сражений Север так и не вернулся к привычной жизни. В своих донесениях сэр Джон Крейфорд сообщает, что леса по-прежнему кишат боглинами и кое-кем похуже.
Король кивнул и улыбнулся супруге.
Женщина ответила улыбкой, при этом милостиво склонила голову, соглашаясь со словами графа.
– Важно найти замену всем офицерам короны, погибшим во время войны, – сказала она. – Лорике нужен новый епископ. Нам очень не хватает его присутствия на совете.
– Он был хорошим человеком. Отличным рыцарем. – Правитель обвел всех присутствующих взглядом. – Сколько себя помню, он всегда был с нами, как старина Гармодий. Его назначил еще мой отец.
Де Вральи вскинул голову.
– Король, каким бы богоизбранным он ни был, не может просто взять и назначить епископа!
Монарх пожал плечами.
– Жан, возможно, на сей счет я заблуждаюсь.
Граф Приграничья помотал головой.
– Капталь, наш король наделен правом назначать собственных епископов с одобрения патриарха в Ливиаполисе.
Чужеземный рыцарь вздохнул.
– Без сомнения, патриарх – достойный человек, но не законный наследник Петра.
Половина присутствующих альбанцев возмутилась, вторая половина со скукой признала его правоту. В Арелате, Этрурии, Калле и Иберии имелась нехорошая привычка превращать религиозные разногласия в открытые военные конфликты – назначение епископов и первосвятительство патриарха Рума были наиболее острыми вопросами. Благодаря удаленности и изолированности Новая Земля от подобных передряг пока не страдала.
– Возможно… – усмехнулся король. – Возможно, нам следует подобрать кандидата, приемлемого для обоих достопочтимых пап, и осчастливить таким образом всех. – Его глаза засияли. – Чем не мудрость Соломона?
Мастер Айлвин и новоиспеченный сэр Джеральд обменялись выразительными взглядами.
Купец, сидя, поклонился.
– Ваше величество, возможно, это и звучит вполне разумно, но тем самым вы откажетесь от королевской прерогативы и попросите двух людей, которые лишь изредка признают существование друг друга, договориться. – Он осмотрелся по сторонам, пропустил мимо ушей ворчание капталя, пожал плечами. – Лорике и Северу нужен епископ прямо сейчас.
Заглянув супруге в глаза, король улыбнулся.
– Я лично займусь этим. Назначьте комитет. Капталь, кажется, вы неплохо разбираетесь в вопросах религии? Возглавите его?
– Буду рад, ваше величество, – тут же согласился иноземный рыцарь и отвесил поклон, лязгнув доспехами.
Король что-то шепнул на ухо своей жене и поднялся.
– Довольно дел для одного дня, господа.
Пажи засуетились, и зал почти опустел. Остались лишь Айлвин, Джеральд Рэндом, мастер Пиэл и пара слуг.
– Правильно заметили. Епископ Лорики был другом простому народу, – покачал головой Пиэл.
– Боюсь, капталь предложит нам кандидата из Галле, – сказал Айлвин. Рэндом пожал плечами.
– Мы получили монетный двор, а епископа не получим. Такова жизнь. Он встал и заковылял в холл, поддерживаемый с двух сторон слугами. Капталь был уже там, в сопровождении пары вездесущих оруженосцев и нового лейтенанта, только что прибывшего из Галле, – сьера де Рохана. Все трое были крупными мужчинами, с головы до ног закованными в броню.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!