Опекун для Софии - Галина Осень
Шрифт:
Интервал:
– Принц? – почему-то шёпотом спросила она.
– София! – Дерек в секунду оказался рядом и оттеснил графа. – Как хорошо, что я тебя встретил! Пойдём, я выбираю тебе подарок, но лучше ты сама посмотри.
Он ухватил Софию за руку и почти поволок её к дальней витрине. Он угадал! Именно такие: тонкие, ажурные, изящные украшения нравились Софии.
– Смотри, я остановился на этой парюре. Здесь, конечно, не полный комплект, но есть колье, диадема, серьги и браслет. Тебе нравится?
Соня застыла. Да, ей нравится эта жемчужная парюра. И она даже очень подойдёт к её новому платью. Но разве может она принимать такие подарки от постороннего мужчины?
– Тебе нравится, – утвердительно заявил принц, глядя на неё. – А раз нравится – берём!
– Но, ваше высочество…
– Никаких высочеств! Дерек! Для тебя только Дерек, привыкай. Завтра на бал наденешь именно это.
– Да…
– Нет! – в их разговор вмешался разъярённый граф. – Дерек, что ты себе позволяешь?! Забирай эти побрякушки, подаришь их своей Елении! Я сам могу купить Софии всё что нужно!
– Всё уже оплачено и подарок принят, милорд сыщик, – насмешливо ответил принц. – Кому хочу, тому и дарю. У вас тоже есть кому, кроме Софии, дарить украшения. Вот и порадуйте свою даму или дам, – язвительно усмехнулся он.
Оба мужчины застыли друг против друга в напряжённых позах. Нельзя было допустить, чтобы граф из-за неё рассорился с принцем и, не дай богиня, с королём! И Соня шагнула, вставая между ними.
– Милорд, Дерек сделал мне подарок в знак благодарности за исцеление. Поэтому я приняла его. Вы же знаете кодекс целителей: не просить платы, но принять такую, какую предложат. Спасибо тебе, Дерек! Я с благодарностью принимаю твою плату, и теперь мы в расчёте, – произнесла Соня древнюю формулу целителей.
Граф побагровел и сделал шаг назад: – Конечно, София, ты в своём праве.
– Спасибо, Соня! Я рад и безмерно благодарен, – принц торжественно вручил Соне футляр с украшениями.
Та осторожно взяла его в руки и так держала, не зная куда его деть. Граф скрипнул зубами, резко подхватил футляр и сунул его в карман сюртука. Все молчали. Затем граф, всё также молча, взял Софию за руку, молча вывел её из салона и молчал всю дорогу до дома. В его голове поселилась и билась только одна мысль: «Она называет его Дереком! Просто Дереком, р-рр!»
София тоже молчала. Она сегодня узнала о графе неприятные вещи и теперь заново оценивала своего опекуна, испытывая немалое сожаление. А вот принц её приятно удивил. И его поступок она вспоминала с улыбкой. В конце концов, Дерек – принц. Наверное, купить такой дорогой подарок для него не проблема. Зато теперь на нём не будет магического долга за излечение, раз Соня приняла его дар.
Домой София с графом возвращались в напряжённом молчании. Граф явно ещё не отошёл от встречи с принцем, а София прикидывала про себя как бы поскорее съехать от графа. Становиться источником его проблем ей совершенно не хотелось. По приезде они вежливо пожелали друг другу добрых снов и разошлись по покоям.
Едва София переступила порог своей комнаты, как Бетти высыпала на неё ворох новостей. Милена выехала из особняка графа насовсем. Ей купили дом! Она забрала с собой Кристи, пару слуг для кухни, конюха и экипаж! На магпочту пришло сообщение!
– Подожди, Бетти, не всё сразу, – невольно улыбнулась София. – Про Милену уже знаю: сплетни в столице разносятся ещё быстрее, чем в Берате, письмо сейчас заберу.
София зашла в свой кабинет, достала из ящика магпочты письмо и перешла в спальню. Эту комнату она теперь воспринимала как «своё место» в доме графа. Здесь не бывало посторонних, кроме Бетти и здесь она чувствовала себя в некоторой степени защищённой.
«София, чужой «подарок» я сжёг, но будь внимательна и осматривайте с Бетти комнаты и вещи ежедневно. Попроси опекуна поставить магическую защиту на твои комнаты. В остальном у нас всё в порядке, едем домой, не торопясь: телеги перегружены и молодые жеребцы неспокойны. Береги себя. Берк Эшли»
В это позднее время София не стала посылать ответ, отложив его до утра.
ГЛАВА 5
– София, мы войдём в зал вслед за делегацией из Митгола. Они приехали специально на помолвку своей принцессы, о которой будет объявлено сегодня в конце вечера.
– Зачем меня представлять? – не понимала София. – Король меня и так знает.
– Но не знает королева, старший принц, королевский двор, – пояснил граф. – Не беспокойся, тебя представят, как мою воспитанницу, не более. Фактически король показывает изменение моего положения: что я теперь не одинок, и у меня есть своя семья. Так что тебе нечего бояться. Уровень твоей силы останется тайной. Эраст тоже будет на балу и, если кто-то проявит к тебе враждебный интерес, он примет меры. Но, думаю, ничего подобного не случится.
Граф давал последние наставления Софии перед началом её представления королевской семье. Делегация из Митгола – родного королевства невесты Герберта, уже прошла. Следующими по статусу были они с графом.
София волновалась. О королеве ходили не самые добрые слухи. Да и короля, несмотря на его показное радушие, София не считала добрым дядюшкой, но отдавала ему должное, понимая, что король серьёзно защитил её, передав под опеку графа Уоррена.
– Начальник департамента сыска, граф Мартин Уоррен с воспитанницей – леди Софией Недвиг! – объявил их герольд.
София и граф вступили на ковровую дорожку, ведущую к трону. Соня немного растерялась от обилия света, блеска украшений, ярких нарядов и большого количества людей, но не потеряла внимательности.
Идя к трону, она заметила любопытные взгляды, услышала тихие насмешливые шепотки и поняла, что Милена успела через своих приятельниц представить Софию в уничижительном свете. Но как раз это Соню устраивало. Она не хотела становиться объектом пристального внимания и женской ревности, а к никчёмной селянке особого внимания и не будет. Неинтересно.
Не доходя нескольких шагов до трона, граф сделал положенный поклон, и София тоже выразила почтение королевской семье глубоким реверансом.
– Ваше величество, мы с воспитанницей благодарим за честь присутствовать на таком важном событии, – учтиво произнёс граф.
– Благодарю, ваше величество, – повторила за ним Соня.
– Подойдите, граф, вам с воспитанницей позволено встать рядом, – распорядился король.
Никто, конечно, не собирался благодарить Софию за спасение принца прилюдно (здоровье принца оставалось тайной), но своё уважение и благодарность король не смог не выразить, хотя бы косвенно.
Граф
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!