В поисках солнца - Мария Дмитриевна Берестова
Шрифт:
Интервал:
Верзила нахмурился, рассматривая Джея скептически. Подумав с минуту, он досадливо махнул рукой, пробормотал что-то вроде: «Не, Тогнар тогда меня убьёт» — и выпроводил Джея восвояси.
Учитывая, что объект проводил в университете зачастую по полдня, Джей неожиданно столкнулся с огромным количеством освободившегося времени.
Применение ему он, впрочем, нашёл почти сразу: у университетских гвардейцев нашлась тренировочная площадка, и Джей решил посвятить свободные часы совершенствованию мастерства — ему теперь казалось, что он умеет катастрофически мало.
На этой площадке он время от времени сталкивался с тем верзилой — тот тренировался сам и частенько учил других — но они оба делали вид, что не заметили друг друга. Джей, впрочем, вполглаза подглядывал, чему и как учит рыжий, и, когда его не было, пытался повторить и просил помощи у тех, кого он обучал.
Наряду с этими двумя местами — домом брата и университетом — объект чуть ли ни каждый вечер посещал изящный особняк в купеческом квартале, где Джея тоже ожидали неприятности.
В отличие от старого дома с прекрасной каменной оградой, этот особняк был окружён решёткой почти что декоративной, и Джею сразу показалось, что уж тут-то никакую оборону не удержишь.
Хозяйкой особняка ожидаемо оказалась дама — очень красивая и, казалось, излучавшая тепло и нежность. Джею даже показалось, что она похожа на его мать — во всяком случае, никто раньше не смотрел на него с такой лаской во взгляде, кроме матери.
— Господин Джей-Ниро, мой телохранитель, — весело представил объект, который тоже выглядел каким-то особенно радостным и праздничным в этот момент, — госпожа Магрэнь Ринар, мой… торговый партнёр.
— Очень, очень приятно! — рассиялась улыбкой дама, непринуждённо пожимая Джею руку и приглашая за чай. — Телохранитель, Дерри? — весёлым голосом переспросила она у объекта. — Тебе что-то угрожает?
— Мой работодатель посчитал это необходимым, — фыркнул объект, привычно и по-свойски разлив всем чая, не дожидаясь слуг.
— Который из?.. — рассмеялась дама, аккуратно помешивая свой чай, не звякая притом ложечкой. — Впрочем, — перебила она саму себя, — не отвечай, хочу сама угадать!
Сияющий улыбкой объект откинулся на спинку кресла и сделал приглашающий жест рукой.
Дама изящно поправила спадавшую прядь волос — Джей невольно залюбовался грацией её движений — забавно нахмурила носик и принялась рассуждать вслух:
— Так, Тогнар не столь предусмотрителен и параноидален. Впрочем, — перебила она себя, — вся эта история с Михарами… Ах, нет! — выверенный взмах рукой. — Тогнар выбрал бы А-Ранси, так? — объект, сияя лукавыми искорками в глазах, кивнул. — Значит, и не университет. — Дама нахмурилась и расстроенно отметила: — Но, Дерри, разве ты…
— У меня на днях появилась ещё одна работа, да, — весьма довольным голосом подтвердил объект.
Они с дамой переглянулись лукаво и весело; Джей подумал, что, скорее всего, партнёрство у них отнюдь не торговое.
— Что же это за работа, в которой требуется телохранитель! — досадливо воскликнула дама, задумчиво попивая чай.
— Не только телохранитель, — тонко улыбнулся объект, — мне ещё и дом в центре Кармидера перепал, — брови дамы поползли вверх, — и новый канал для сбыта каменного угля, — продолжил перечислять объект, — и в строительство дороги, я, кажется, всё же влип…
— Дерри! — перебила его дама, и в голосе её прозвучала искренняя тревога.
Они обменялись вопросительными взглядами; потом объект развёл руками.
— Нет! — возмутилась дама.
Объект с философским видом отхлебнул чаю.
Дама бросила на Джея быстрый тревожный взгляд, затем наклонилась к объекту и лихорадочно заговорила:
— Дерри, но только человек глупый выбегает под грозу, вместо того, чтобы…
— Может, — фыркнул объект, перебивая её, — я просто хочу собрать свежей дождевой воды?
Взвившись от возмущения, дама набрала было в грудь воздуху; встретив весёлый взгляд своего визави, она этим воздухом поперхнулась. Нахмурившись, глотнула чаю и сухо отметила:
— Как тебя только молнией не прибило!
К неожиданности Джея, объект расхохотался искренне и задорно — ему даже пришлось вытереть с глаз проступившие слёзы — после чего заверил:
— Прибило, Рэнь, и ещё как!
Поджав губы, дама холодно отметила:
— В кои-то веки я полностью на его стороне.
— Да-да, — сочувственно кивнул объект, наклоняясь к ней и весело предлагая: — Ещё сделай вывод, что у меня нет мозгов, и будет прям в точку!
Дама отставила чашку — почему-то с немалым раздражением, громко звякнув ею о блюдце, — после чего сухо и строго возразила:
— Нет, Дерри, мозги у тебя есть. Но используешь ты их!.. — махнув рукой, она повернулась к Джею.
Тот дрогнул; во взгляде её не осталось и капли былой ласковости. Теперь она смотрела холодно и сурово, и Джею показалось, что он успел чем-то перед ней провиниться.
С минуту понервировав гостя этим разглядыванием, дама с неожиданной язвительностью в голосе заговорила:
— Господин Джей-Ниро, ежели господину Михару так любопытно, что именно происходит в нашей с господином Анодаром постели, вы уж передайте ему, чтобы он не счёл себе за труд явиться самолично и понаблюдать вживую, раз уж ему так неймётся.
Джей невольно покраснел.
— Рэнь! — отвлёк его от смущения смех объекта.
Тот, тоже чуть покраснев, смотрел теперь на даму весело и ласково.
— Что? — независимым голосом переспросила она, снова изящно поправляя волосы и аккуратно пригубляя чай. — Раз Арни так любопытен, то почему бы?.. — впрочем, выдержка тут и ей изменила, и предполагаемое окончание фразы смазалось её смешком.
— Рэ-энь! — сквозь хохот простонал объект.
— Всегда мечтала попробовать втроём! — закатила глаза дама, вызвав у объекта новый приступ хохота — а сам Джей, признаться, уже и не знал, куда себя от смущения деть.
Он, конечно, уже понял, что попал на чай к двум любовникам, но к такому откровенному повороту разговора готов не был.
— Нет уж! — меж тем, отсмеявшись, поднял руки объект и твёрдо заявил: — Обойдёмся без третьих лиц, Рэнни. — Затем бросил взгляд на Джея, смутился и добавил: — Вам, Джей, должно быть, снова придётся осваиваться в гостиной или на кухне…
— Всё прекрасно, сэр! — тут же подскочил Джей, радуясь, что может сбежать из этого разговора.
— Я велю подготовить вам комнату, — с тёплой любезностью в голосе отметила дама, поднимаясь вслед за ним и бросая на объекта вопросительный взгляд: — Ты ведь останешься?..
— Да, — согласился тот.
С большим облегчением Джей сбежал. Впрочем, видимо, он обречён был сгореть сегодня от смущения в этом доме, потому что, уже выходя, услышал, как задорный голос объекта спрашивает:
— Что, а его татуировки ты не находишь такими уж манящими?
С кристальным смехом ему ответили:
— А что, ты уже согласен на третьих лиц в нашей постели, Дерри?
Покраснев,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!