Красный песок. Капитан Толлоны - Геннадий Иевлев
Шрифт:
Интервал:
– Шеф! Шеф! Он не встает! – Завопил Корт.
Никакого ответа ни от кого не пришло. Вскочив, Корт выбежал из зала управления и направился к лестнице, ведущей в ангар. Вирт и Хоремхеб стояли около панели управления трапом и тыкали пальцами в его клавиши. Корт подбежал к ним.
– В-в-вы, что? – Выдавил он из себя.
Вирт оглянулся.
– Опусти трап. – Он постучал пальцем по панели управления. – Затащим его внутрь по трапу.
– Но там же нет воздуха. – Корт покрутил головой.
– Мы быстро.
Корт шагнул к панели управления и ткнул пальцем в одну из клавиш – из панели управления донеслись какие-то резкие звуки. Состроив гримасу, Корт вновь ткнул пальцем в туже клавишу и опять раздался тот же самый набор звуков.
– Трап заблокирован. – Раздался чёткий голос капитана. – Займите свои места в каютах. Мы уходим.
Все разам повернулись. У дальней стены ангара, где был шлюз, стоял капитан.
– Но там же… – Вирт вытянул руку в сторону люка, скрывающего трап и потряс ею. – Мы должны забрать его.
– Он мёртв и останется здесь.
– Да как ты…
Вирт сорвался с места и побежал к капитану, но на полпути, вдруг, споткнулся и грохнулся лицом на пол.
– Пилот! Если ты не займешь своё место в зале управления, то больше туда никогда не попадёшь. – Своим чётким бесстрастным голосом произнёс капитан и быстрым шагом пройдя по ангару, скрылся за дверным проёмом лестницы, ведущей на второй уровень.
Корт повернул голову в сторону Хоремхеба, механик стоял с открытым ртом и остекленевшим взглядом. Корт попятился от него, затем сделал шаг в сторону лестницы, ведущей на второй уровень, затем, ещё один и затем, побежал. Пробегая мимо начальника экспедиции, он увидел, что тот уже делает попытку подняться; его лицо было залито кровью, на полу алело большое красное пятно. Стиснув зубы, Корт пробежал мимо и перескакивая через ступеньки, побежал наверх.
– В нашей цивилизации не принято бросать товарищей в беде. – Заговорил он твёрдым голосом, останавливаясь рядом с креслом капитана. – Это недостойно цивилизованного человека.
– Он уже мёртв. А твои слова пустая бравада. – Не поворачивая головы заговорил капитан своим четким твёрдым голосом. – Вы отправили его во враждебную среду, не удосужившись, даже, изучить работу скафандра. Никто вас не торопил. У меня есть большие сомнения, относительно вашего разума. Займи кресло, пилот! И готовь корабль к старту!
– Но в ангаре же люди! – В голосе Корта скользнули высокие нотки. – Это бесчеловечно.
– Объяви пятнадцатиминутную готовность. Я устал от твоей болтовни.
– Но…
– Убирайся! – В голосе капитана скользнула нескрываемая угроза.
– Он прав, господин Таров. – Раздался за спиной Корта тихий голос начальника экспедиции. – Мы ещё не созрели для межзвёздных экспедиций. Слишком торопливы и безрассудны. Мы вернёмся сюда на своём корабле и заберём Мериамана. Даже через сто лет ничего, здесь, с ним не случится. Он останется точно таким же и на том же месте. Готовь корабль к старту. Возвращаемся домой. Извините нас, господин Лампарт, за невежество и безрассудность
Ответа от капитана не последовало. Корт оглянулся – начальник экспедиции уже выходил в коридор. Он отвернулся, шагнул к своему креслу и усевшись, ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления.
– Объявляется пятнадцатиминутная готовность. – Сдавленным голосом заговорил он. – Просьба, всех занять свои кресла.
Ткнув пальцем в клавишу прерывания связи, он начал готовить системы корабля к старту, тыча пальцами в клавиши пульта управления. Убедившись в готовности всех систем, он нажал на ещё одну клавишу и положив руки на выскользнувшие панели управления откинулся на спинку кресла и уставился в цифры хронометра, отображаемые на экране терминала.
Прошли пятнадцать минут.
– Внимание! Старт! – Громким голосом произнёс Корт и чуть двинув акселератор вперёд, отклонил панели управления – корабль вздрогнул и жёлтая поверхность чужой планеты, медленно поползла по экрану спор вниз…
13
Мягко коснувшись опорами посадочного слота на северной военной базе, корабль замер. На базу опускался вечер – солнце уже стояло у самого горизонта. Корт ткнул пальцем в клавишу опускания трапа, затем в клавишу корабельного оповещения.
– Прибыли! Прошу на выход! – Повышенным голосом, явно волнуясь, произнёс он и механически повернул голову в сторону соседнего кресла – оно было пустым.
Убрав панели управления, он отключил ненужные сейчас системы корабля и поднявшись, потянулся и окинув взглядом зал управления и найдя его в полном порядке, шагнул к двери.
Он уже и не помнил, когда последний раз видел в зале управления капитана рядом с собой, который, казалось потерял интерес к происходящему на корабле и большую часть времени проводил один, в своей каюте, приходя в зал управления лишь один раз в сутки на несколько часов, чтобы дать отдых пилоту, неизменно выгоняя его из зала управления, будто боясь, что тот выведает какие-то его секреты управления. Последние же трое суток он и вовсе не появился и Корту пришлось просить начальника экспедиции, подежурить некоторое время в кресле капитана, чтобы он смог, хотя бы, немного отдохнуть.
Сам он, помня самое первое наставление капитана, за всё время экспедиции, ни разу не занял его кресло, хотя видел, что в пульте управления перед ним, есть нечто, чего не было в пульте управления перед его креслом.
Для Корта такое поведение капитана было неудивительно и собственно, он был не против. Он сам вёл корабль, сам корректировал курс, сам вывел его на орбиту Гитты и сам совершил посадку. Хотя его маневры были не столь быстры, как у капитана, но управлял кораблём он уже, вполне, уверенно. Корт был доволен и скорее всего, он был единственным счастливым гиттом на корабле, хотя, зная настроение экипажа, старался не показывать вида, своего счастья.
Их обратный путь прошёл тихо и спокойно. Над всеми довлела смерть Мериамана и потому в коридорах корабля не было слышно ни смеха, ни громких голосов. Каждый занимался тем, что счёл для себя нужным и интересным.
В отсутствие в зале управления капитана, Вирт, неизменно, занимал его кресло, ведя наблюдения за звёздами. Корт научил его делать врезки и астрофизик часами наблюдал за ближними звёздами, часто делая какие-либо зарисовки в своём альбоме. Конечно, система пространственного обзора корабля была не дальнозорка и ей было далеко до хорошего телескопа, но она была привязана к динамике перемещения корабля и потому у Вирта была возможность видеть звёзды под другими углами, нежели с орбиты Гитты и он имел большее представление об объёмности своего галактического дома, так как их путешествие шло не вдоль галактического рукава, а поперёк.
Связи с Гиттой не было с момента старта корабля, так как толлонны не успели, за короткий срок, адаптировать свои станции связи, к обмену энерговолнами со станцией связи инопланетного корабля и скорее всего экспедицию не ждали так скоро, так как корабль никто не встречал, хотя посадочный слот оказался свободным и никто не помешал приземлению.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!