Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова
Шрифт:
Интервал:
– Она умерла достойно, – только и выговорил Альви.
– Умерла? – Никси посмотрел на него, перевел взгляд на Фергию и вдруг заревел, уткнувшись в плечо Игирида. – Я думал… думал… она выплыла-а-а… Ты же сказал – их выловили-и-и…
Черный Кошмар полез тереться о его лицо пушистой мордой, утешал, как умел, а я подумал, что мальчишка родился под счастливой звездой: уцелеть после такого – это не шутки. А может, это Айла как-то укрыла маленького приятеля от беды, разве теперь узнаешь?
– В общем, картина ясна. Но как нам быть с кораблем? – спросила Фергия. – Он вроде бы цел, судя по тому, что еще не начерпал воды по самые борта. Может, пара небольших пробоин есть, но их я могу подлатать. А Эйш, думаю, вполне в состоянии снять «Тюленя» с камней… но дальше-то что? Мачт, считай, нет, а впрягать дракона в корабль – это уже перебор, хотя канатов хватит…
Я кивнул, невольно представив, как это может выглядеть.
– На скалах «Тюлень» засел прочно, в прилив не сдвинется, если уж до сих пор не снялся с камней, – ответил Альви. – Течения здесь нет, ветер умеренный, так что не уплывет. Нам бы вернуться в поселок, Фергия, а там я возьму своих ребят, и мы двинем сюда. Только что делать с этими бедолагами?… Нам же день туда лететь, потом на корабле еще сутки-двое, а то и больше, сюда, а они как же?
Мы, не сговариваясь, посмотрели на моряков, которые так и шатались от борта к борту.
– Я останусь, – сказал вдруг Игирид, внимательно слушавший нас. – Буду здесь. Буду петь им, и они станут спокойные. Потом дам им еду и воду. Они не умрут. А когда придет другой корабль и их вернут на сушу, может, уже явится Великая? И сумеет вернуть им разум?
– Как же ты… – Я осекся, потом продолжил: – Ты ведь не сумеешь выбраться, если что случится.
– Ты меня хорошо учил, шодан, – Игирид широко улыбнулся. – И Шаракки рядом. Я не утону. Еще тут скалы есть. Не страшно.
– Я… я тоже останусь, да? – Никси храбрился изо всех сил, но какое там!
– Нет, тебя мы возьмем с собой, – ответила Фергия, и я кивнул. Мальчик, в конце концов, весил куда меньше Игирида! – И орту захватим, а то потом ищи ее… И не кривитесь, Эйш, а то я на вас еще и лед-камни навьючу, и все прочее!
– Не помешало бы, – вставил Альви. – Мехам вредно быть в такой сырости. Но они не очень тяжелые, в отличие от орты…
Я вздохнул и смирился. А что еще мне оставалось?
Глава 14
Тюки с мехами они все-таки вытащили на палубу и стали думать, как лучше их на меня навьючить – Альви хорошо разбирался во всевозможных узлах и креплениях, а канатов на «Тюлене» хватало, как уже было сказано. Взамен я торговался за право нести лишь те бочонки с ортой, которые принадлежали Фергии, и не более того. Небось Игирид не выпьет остальное, пока будет дожидаться помощи… Торговался я до тех пор, покуда Фергия не захохотала и не заявила, что уменьшать бочонки не станет, поскольку неизвестно, как это скажется на вкусовых достоинствах лучшей орты, а вот всему остальному, особенно камням и резной кости, это ни капельки не повредит. В ответ же на мой вопрос: мол, она ведь бережет силы, – Фергия ответила, что пока в этом нужды нет.
– Подумайте сами, Эйш, – сказала она, – мы ведь возвращаемся в поселок. Нет, теоретически мы могли бы рвануть в Гимар прямо сейчас, но… Тут слишком много «но», согласитесь?
– Да уж…
Фергия была совершенно права. Во-первых, я понятия не имел, где этот Гимар расположен, далеко ли до него лететь и хватит ли мне провианта, даже если захватить его с «Тюленя». Во-вторых, я подозревал, что в Гимаре нас не ждут, а если ждут, то не с самыми дружелюбными намерениями. В любом случае вряд ли кто-то охотно поделится с буквально свалившимися с неба незнакомцами картой, на которой указаны тайные пути и оазис Антун. Даже если мы захватим с собой Альви, а тот найдет в Гимаре береговых друзей и расспросит их, мы все равно вызовем подозрение, и очень скоро о нашем появлении узнает тот, с кем мне не хотелось бы столкнуться нос к носу.
Можно, конечно, летать кругами и выискивать Антун с воздуха, но это занятие долгое и не то чтобы бесперспективное, но утомительное. Да и что мы станем делать, даже если найдем оазис? Это может оказаться вовсе не Антун, как угадаешь? Не в каждом таком местечке кто-то живет постоянно, а на пальме вряд ли вырезано название… Помимо того, Антун – всего лишь перевалочная база, а откуда туда привозили золото – неведомо.
Ну а в-третьих, Дженна Дасс в любом облике может сейчас быть и в Гимаре, и в Антуне, и невесть где еще. А я, повторюсь, не желал с ним встречаться, не представляя даже, чего можно от него ожидать!
– Не будем торопить события, – сказала Фергия, отвлекая меня от раздумий, и озвучила мои мысли: – Лезть к Дженна Дассу без подготовки – чистой воды самоубийство, а я, знаете ли, далека от подобных идей.
– Пока мы станем выяснять, где может быть его логово, он или натворит что-нибудь похлеще нынешнего, или скроется так, что мы его вовек не найдем, – ответил я из чувства противоречия. – А проклятие никуда не денется. Мне с этим жить, если не забыли, и многим другим тоже. Я уж молчу о пророчестве…
– Да ну его, это пророчество, – отмахнулась Фергия. – Мы же разбирали с вами: его можно толковать и так, и этак, и с верхушки пальмы, и со дна колодца, и с каждой точки
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!