📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЛучшая жена для султана - Кейт Хьюит

Лучшая жена для султана - Кейт Хьюит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 34
Перейти на страницу:
в главную спальню в задней части самолета. До прибытия в Алазар еще восемнадцать часов, поэтому им, видимо, придется ею воспользоваться. Грейси представила, как уютно устроится на этой огромной постели. Неожиданно ее воображение вырвалось на свободу, и вот в ее фантазиях рядом с ней лежит Малик. Ее руки свободно блуждают по его мягкой бронзовой коже, скрывающей гранитные мышцы…

«Прекрати немедленно!» - остановил ее строгий внутренний голос.

- Грейс? - Малик появился на пороге и, зайдя в комнату, закрыл за собой дверь. - Все хорошо?

Она всеми силами пыталась изгнать из своей головы чувственные эротические образы, внезапно охватившие ее.

- Где Сэм?

- Он играет в видеоигры в гостиной.

- Прекрасно. - Она нервно потирала руки, не понимая, что с ней происходит.

- Ты какая-то взвинченная, - отметил Малик.

- Вовсе нет. Просто сегодня очень насыщенный день. - Грейси выпрямилась во весь рост и сменила тему разговора: - Это самая роскошная спальня, в которой мне когда-либо приходилось бывать. Трудно поверить, что она находится на борту самолета. Кровать размером с футбольное поле!

- Да, кровать довольно просторная. - Его голос вдруг стал мягче. - А помнишь кровать не меньше этой? Такую же роскошную обстановку?

- Это все в прошлом. - Ее тону предательски не хватало твердости.

- Да, и все же кажется, что это было только вчера. Я не забыл, какая ты на вкус, как ты откликалась на каждое мое прикосновение. - Он сделал шаг ей навстречу, и Грейси обомлела, чувствуя, как шумит кровь в ее ушах. - Признайся, что и ты все помнишь.

Под прицелом его пристального взгляда невозможно отрицать очевидное.

- Да, но… - Ее голос сорвался от волнения.

- Но? - подхватил Малик, подбираясь к ней все ближе. Грейси будто приросла к полу и не могла пошевелиться. Он остановился так близко рядом с ней, что она ощутила свежий аромат, исходивший от него. - Химия наших тел не исчезла. Возможно, даже стала сильнее со временем.

Сердце Грейси бешено заколотилось, когда Малик притянул ее за плечи к себе так крепко, что ее грудь вжалась в его стальные мышцы.

- Малик… - послышалась слабая мольба.

Она откинула голову назад, приоткрыв слегка губы, приглашая его завладеть ими, ведь они так истосковались по его поцелуям.

Мужчина тут же воспользовался предоставленной возможностью и накрыл ее рот своим.

Ликуя, Грейси схватила его за плечи и прильнула к нему всем телом, чтобы снова ощутить его мощь и силу. Низ ее живота упирался во что-то твердое, пока Малик неистово ласкал ее языком, требуя такой же самозабвенной отдачи от нее. Ее лоно запульсировало от возбуждения, а из груди вырвался сдавленный стон.

Сквозь пелену страсти до нее вдруг дошло осознание того, что Малик убрал руки с ее талии и пытался отдышаться.

- Не здесь, - прорычал он. - Нам не стоит спешить.

- Нам вообще не стоит этого делать… - От ее слов веяло фальшью. Потому что больше всего на свете ей хотелось продолжения. Даже если это и станет для нее очередной ошибкой.

Малик обнажил ровные белоснежные зубы в надменной улыбке.

- Не очень-то убедительно. Но у нас будет время все обсудить. А пока приглашаю тебя на ужин в столовую.

Он протянул руку, и Грейси ничего не оставалось, кроме как принять ее, хотя ей казалось, что она вот-вот лишится чувств.

Глава 7

Обстановка подходила как нельзя лучше. Свечи, хрусталь и серебро, вкусная еда. Сэм уже поужинал и теперь развлекался в гостиной, продолжив видеоигру. В столовой самолета царила интимная атмосфера благодаря тяжелым шторам, скрывавшим иллюминаторы. Именно здесь Малику удастся уединиться с Грейси.

Его кровь еще не остыла после того, что произошло в спальне. Но страсть, как река, вышла из берегов, обретя первобытную силу, которую невозможно сдержать. И то же самое произошло с Грейси.

И все же ему стоит вести себя осторожнее. Для начала нужно убедить Грейси в том, что брак по расчету, не обремененный любовью, - идеальный выход для них обоих. Представить для нее эту идею в лучшем свете.

Грейси нерешительно стояла на пороге.

- Стол очень красиво сервирован, - отметила она, когда Малик отодвинул для нее стул.

- Рад, что тебе нравится.

Когда девушка села, он позволил себе постелить ей на колени салфетку. Его пальцы невзначай прошлись по ее бедру, и от дрожи в ее теле Малик чуть не взревел от удовольствия.

- Мои прикосновения все еще будоражат тебя.

- Мы уже с тобой это проверили на практике. Похоже, есть вещи, которые не меняются.

- Вот и славно, Грейс. - Малик сел напротив нее и налил им обоим вина.

- Раньше ты называл меня Грейси.

Это имя было связано для него с теми невозвратными временами, когда его сердце еще не покрылось льдом и могло испытывать простые человеческие чувства.

- Да.

- Ты изменился. - Это утверждение, как ни странно, задело его за живое. - Или нет. А тот юноша, с которым я познакомилась в Риме, просто никогда не существовал. - Нотка обиды в ее голосе заставила его насторожиться. - Мы так и не поговорили с тобой о том, что тогда произошло. Почему ты так бесцеремонно выгнал меня? Я, конечно, не ожидала букетов роз с открытками в виде сердечек. Но тогда мне казалось, что между нами зародилось нечто особенное.

Ее честность огорошила Малика, и он, неожиданно для самого себя, отплатил ей той же монетой.

- Я тоже так считаю.

Она покачала головой, явно не поверив в его признание.

- Скажи мне только одно. Я правда была у тебя первой?

Заметив ее раненый взгляд, он почувствовал боль в груди.

- Да. Все, что я говорил тебе в ту ночь, - правда.

- Тогда почему ты практически вытолкал меня из своей постели? Или ты решил, что лучше положить всему конец именно таким способом? Болезненным, но действенным.

- Та ночь для меня как сон, - медленно проговорил Малик. - А когда я проснулся и обнаружил, что пришел мой дед, то осознал, что вернулся к жестокой реальности, где нет места мечтам. И, по правде говоря, я очень сглупил, когда прогуливался с тобой по вечерним улицам на глазах у всех.

По выражению ее лица стало понятно, что последнюю фразу Грейси расценила как оскорбление.

- Ах вот как.

- Дело

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 34
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?