Райская птица - Ирен Беллоу
Шрифт:
Интервал:
Сара делала над собой усилие, чтобы голос звучал буднично. Она была слишком горда, чтобы показать свою обиду.
Холодная улыбка скользнула по его губам:
— Так не принято. И ты сама должна это понимать. Ведь ты — заинтересованная сторона.
— Конечно.
Она держала себя в руках, хотя сердце ее заныло. Как он мог скрыть от нее такое? Ведь она любит его, она — его жена! Но холодный, злобный голос внутри напомнил: «Он-то тебя не любит. Для него это брак по расчету и ничего более. И, выйдя за порог спальни, он воспринимает тебя просто как одну из сотрудниц «Бартон и Торн», которая оказалась ближе к нему только благодаря своему положению личного помощника.»
И тут Сара поняла, что ей тоже надо срочно выпить. Она неловко встала и, пошатываясь, двинулась через комнату. Николас Торн не переживет, что весь его труд, все, на что он потратил многие годы жизни, — все пошло прахом.
Стоя к мужу спиной, она налила себе джина с тоником. Дэвид тихо сказал:
— И есть еще кое-что, о чем тебе пора узнать. Я собираюсь найти себе другого личного помощника.
Внезапно тиканье красивых старинных часов стало громче, треск поленьев в камине — почти оглушающим. Или, может быть, это мертвая тишина, повисшая в комнате, делала все звуки такими резкими?
Так значит, Пэгги, Джейн, Бренда Форбс были правы, — босс хочет от нее избавиться.
Сара любила свою работу и не хотела терять ее. Помогая Дэвиду, она чувствовала всю полноту жизни. Не может быть, чтобы он уподобился старомодным идиотам, которые, цепляясь за древние семейные устои, считали, что место женщины дома и, предпочтительно, в цепях!
Что ж, подумала она, упрямо выставив подбородок, если он уволит ее, придется искать другую работу!
Дэвид смотрел на нее, видимо, ожидая бурю протестов. Но Сара молчала. И тогда, как будто почувствовав ее смятение, он тихо сказал:
— Мне будет тебя не хватать. Твоей быстрой мысли, твоего безошибочного такта, того, с каким юмором тебе удавалось поставить меня на место.
Так он все это заметил! А она-то воображала, что тихо и незаметно манипулирует боссом, умеряя его завышенные требования к себе самому и к персоналу! Но если ему ее недостает, то почему же он хочет найти другого помощника? Это же абсурд!
— Есть две причины, по которым я хочу, чтобы ты ушла, — ответил Дэвид на вопрос, застывший в ее глазах. — Во-первых, я не думаю, что муж и жена могут работать вместе. И во-вторых, в ситуации, сложившейся вокруг «Торн Иншуранс», ты будешь куда полезнее там.
Сара неохотно следила за ходом его мысли.
— У них неприятности?
Тетя Эмили не раз говорила, что ее мужа беспокоит судьба компании. Но Сара считала, что ему просто трудно пережить отставку. Видимо, она ошибалась. Интерес «Бартон и Торн» к делам «Торн Иншуранс» лишний раз подтверждал, что слабеющие фирмы должны постоянно быть начеку, ибо всегда найдутся солидные коммерческие банки, готовые их поглотить.
— Кое-какие, — ровным голосом ответил Дэвид, меняя позу. — С тех пор, как Николас Торн был вынужден выйти в отставку, Фил почувствовал, что у него развязаны руки, и тут же зарвался. В нашем деле часто приходится идти на риск, но он всегда должен быть оправданным — особенно в предпринимательской области. И каждая идея должна иметь под собой солидную и реальную основу. Сведения о рискованной игре Фила уже просачиваются в Сити, но если мне удастся убедить правление оказать фирме поддержку, забыв о ее поглощении, то и другие большие акулы могут передумать. Как только им станет известно, что «Торн Иншуранс» уже не интересует нас, они отойдут подальше и будут принюхиваться издалека. Ты все понимаешь?
Сара поняла. Ей стало ясно, что в этой шахматной партии у нее нет ходов. Вместе с ее акциями Дэвид получил личный контроль над компанией, в которой был заинтересован его банк. А поставив ее у руля, он становился главным акционером нового процветающего концерна. Теперь ясно, что сыграло решающую роль в его согласии на брак.
— А если ты будешь там, — он наклонился вперед, напряженно глядя ей прямо в глаза, — то твой острый ум, деловая хватка, знание внутренних пружин Сити и здравый смысл помогут вернуть «Торн Иншуранс» прочный авторитет прежде, чем кто-либо поймет, что происходит. Ну, как?
— Ты мог бы и не спрашивать, — ответила Сара.
Если она хочет спасти дядину компанию, то у нее нет выбора. Именно на это Дэвид и рассчитывал. Акции, которые она принесла в приданое, будут стоить намного больше, если фирма встанет на ноги. Он манипулировал ею для того, чтобы повысить в цене полученные от нее же активы.
Саре стало невыносимо больно. Все ее надежды на счастливый брак рухнули. Дэвид никогда не любил и не полюбит ее, а сейчас просто использует. В постели или в бизнесе — все равно.
— Когда ты сказал, что увольняешь меня, я подумала, что в тебе говорит консерватизм.
Нельзя показывать ему свои истинные чувства, обиду на то, что ее предали и использовали. Она должна играть роль послушной рассудительной жены, всегда принимающей сторону мужа. Он никогда не узнает, как отчаянно она жаждет его любви.
— Конечно, я хочу, чтобы ты занималась детьми, — начал Дэвид. — Только не совсем так, как ты воображаешь. Когда они появятся, мы превратим эту комнату в офис, и ты сможешь работать, не выходя из дома. Разумеется, мы возьмем няню, но и у нас появится возможность побыть с детьми, — вот почему нужен загородный дом. Для праздников, уикэндов и тому подобного. Ты согласна?
Да, Дэвид действительно делал все возможное, чтобы их брак был безупречен. И если бы Сара не любила его, то и не мечтала бы о большем. Но то, как он расчетливо, без эмоций планировал их общее будущее, заставило ее еще острее почувствовать свое одиночество.
Она кивнула, не в силах взглянуть ему в глаза.
— Надеюсь, дядя Николас и Фил одобрят твои планы, — сухо добавила Сара и вздрогнула, услышав:
— Я уже посоветовался с ними.
Влюбленная дура! — кляла себя она. Ты узнаешь о его планах последней. А он, видимо, начал обдумывать эту операцию сразу же, как ты предложила ему свои акции в обмен на брак.
— Николас Торн твердо поддержал идею твоего перехода в компанию. Фил тоже не протестовал, но, как мне кажется, только потому, что он не видит другого выхода из создавшейся ситуации.
— Тогда, похоже, говорить больше не о чем, — безжизненно произнесла она.
— Меня всегда удивляло, что ты не пришла в «Торн Иншуранс» сразу же после окончания колледжа.
— Из-за Фила. Я не могла допустить, чтобы мной помыкали. Он считает всех женщин дурами только потому, что они не мужчины. — А сегодня выяснилось, что он ненавидит меня лично, подумала она про себя. — Но теперь, — добавила Сара вслух, — у нас с тобой столько же акций, сколько у них с дядей вместе, и это делает меня его равноправным партнером.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!