Невеста на откуп - Наталья Белецкая
Шрифт:
Интервал:
Что хотел сказать этот тип? «Отравляете к дикарям, с их дурац…» чем? С их дурацкой магией? С их дурацкими проблемами? Проблемы… вдруг, именно это хотел сказать тот неизвестный? Надо узнать, какие проблемы у горцев.
Посидев еще минут пять, я перебралась обратно в комнату секретаря, обулась и спустилась в комнату для обучения. К моему удивлению, служанка все так же спала. Хотя бы в этом повезло. Кажется, никто не заметил, что я уходила.
Сколько бы я ни вертела в голове фразу незнакомца, найти ответ мне так и не удалось. И тем не менее подслушанный разговор не шел у меня из головы. Казалось, что я что-то упускаю.
Жизнь в поместье шла своим чередом, герцогиня и Люсинда с нетерпением ждали поездки в столицу, чтобы блеснуть на прощальном бале невест. Я тоже ждала этой поездки и бала, но как неизбежного зла.
Несколько раз к нам на чай захаживали подружки герцогини: Её Светлость решила, что мне нужно вливаться в высшее общество. Чтобы не опозорить семью на балу, я должна уметь вести светские разговоры и демонстрировать хорошее воспитание. Приходилось терять время на этих посиделках и упражняться в остроумии, отбивая едкие двусмысленные замечания приглашенных «кумушек». К сожалению, на чай собирались акулы позубастее моей сестрички.
Пару раз к нам заходил господин Алан. Он не боялся герцогини, поддерживал меня, уверенно ставя на место самых наглых «кумушек». Эти посиделки напрочь отбили у меня желание блистать на балу, хотя, признаюсь, поначалу я хотела увидеть праздничные огни столицы, надеть красивое платье, покружиться в танцах с кавалерами, повеселиться и посмотреть на салют. Хотелось сказки. Однако после «чайных посиделок» быстро пришло понимание, что на столичном балу будет то же самое, только в несколько раз хуже.
Незаконнорожденная дочь, которую не приняли в род, у которой нет магии и особой красоты, среди сливок столичного общества и аристократов в демон знает каком поколении будет мешком для битья. И только для того, чтобы угодить герцогине, люди с удовольствием меня попинают. На «чайных посиделках» именно это и происходило: «кумушки» таким образом демонстрировали свою преданность Её Светлости.
Каждый раз, получив приглашение на чай, я скрывала свои истинные чувства. Нельзя показывать слабость хищницам – заклюют. И я делала вид, что с радостью пикируюсь с подружками герцогини и с нетерпением жду бала.
Отец занимался делами и последнее время появлялся за обедами нечасто, но, если у меня появлялась возможность, я обязательно подходила к нему и напоминала о договоре. В конце концов герцог не выдержал и приказал приходить сразу с текстом. Изучив книгу по юриспруденции, особенно подробно два раздела, посвященные магическим соглашениям, я сама составила договор и принесла его в кабинет к отцу.
Герцог весь день был раздраженный, недовольный и взъерошенный. Слуги шептались о ссоре между супругами. Конечно, подходить к нему в таком настроении не хотелось, но до выезда в столицу оставалось всего несколько дней. Потом будет не до этого.
Несмотря на мои опасения, отец меня принял, прочел договор и вдруг поинтересовался:
– Ты, значит, тоже очень хочешь на бал?
– Это же столичный бал. Все девушки хотят, – осторожно ответила я.
– Ладно! – Он хлопнул рукой по столу. – Подпишу магический договор. Только на бал в столицу ты не поедешь! Больше никаких настойчивых просьб, полное подчинение. Во всем.
– Хорошо. – Я опустила голову и чуть прикрыла глаза, герцог не увидел мою радость.
Не надо ехать в столицу! Не надо неделю трястись в душном экипаже!
– Но это еще не все. Условие, при котором договор обретает силу, у тебя указано неверно. «С начала поездки в Тасар» – это слишком расплывчато.
– Тогда можно написать по прибытию…
– А вдруг горцы не захотят тебя принимать? Скажут еще, что ты не моя дочь? Я слышал, у них есть артефакты, которые позволяют определять отцовство. Не то, чтобы я был неуверен, но кто знает? – герцог откинулся на спинку кресла и задумался. – Артефакт и сломаться может. В магических договорах надо все учитывать. Условием, при котором соглашение начнет действовать, будет заключение твоего брака.
– Но ведь, это несколько месяцев, как минимум. Сначала надо познакомиться с кандидатами, договориться, а потом еще время на организацию праздника, – засомневалась я.
– Вот и замечательно! У тебя будет стимул не затягивать с выбором мужа. Пока у твоих родственников есть на что жить. Перед отъездом к горцам могу отправить Алана в твою деревню, он даст матери Любимы еще денег. На несколько месяцев хватит.
Я не просто так указала началом действия договора поездку в Тасар. Если вдруг со мной что-то случиться, то бабушка и Иржи не пропадут. Но брак… что-то с ним нечисто, герцогиня слишком уверенно говорила о том, что я не выйду замуж. Отец почувствовал мои сомнения.
– В чем дело? – спросил он. – Ты передумала?
– Нет, просто кое-что слышала…
Упуская подробности, я пересказала часть разговора Её Светлости и Люсинды.
– Конечно, моя жена придумала причину, чтобы успокоить дочь! – отец посмотрел на меня так, будто сомневался в моих умственных способностях. – Я уверен, она сочинила какую-то небылицу, чтобы Люси хорошо вела себя при графе. Подумай сама, если бы мне не нужно было, чтобы ты вышла замуж, стали бы тебе шить свадебное платье? А драгоценности?! Сундуки с приданым?! Это Люси не способна сложить в уме два плюс два, и её можно в чем угодно убедить, но ты, как мне казалось, гораздо умнее!
– Служанки говорили, что Люсинду вы посватали прямо перед тем, как подписали мирное соглашение с горцами. Как будто специально, чтобы не пускать в Тасар законную дочь, – тихо сказала я.
– Служанки! Все-то они знают! Лучше меня знают! – разъярился герцог. – Да будет тебе известно, что с графом у нас договоренность была еще до того, как у Люси открылись способности к магии. Я пообещал лорду Ратсиму, что если он не найдет подходящей девушки, то отдам ему дочь. Граф как раз должен был жениться накануне подписания мирного договора, но его невеста опозорила семью – сбежала с циркачом! Лорду нужно было срочно найти другую девушку, вот он и обратился ко мне. Но, признаюсь, для меня лучше, чтобы к горцам ехала именно ты. Чем быстрее ты выйдешь замуж и родишь наследника, тем больше влияния у меня будет. Ты ведь знаешь, что в Тасаре очень сильны родственные связи?
Я растерянно кивнула. Объяснения отца звучали логично.
– Как только у тебя родится сын или дочь, я стану родственником Герта (отца Ллойда и Канлира) и получу более выгодные условия для торговли, связи и влияние на главу клана! А Люси пока мала, только через семь лет она сможет выйти замуж, а родит в лучшем случае – через восемь.
– А почему вы уверены, что я сразу забеременею? У горцев женщины нечасто рожают, как я поняла, какие-то болезни…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!