📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиОко Золтара - Джаспер Ффорде

Око Золтара - Джаспер Ффорде

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 73
Перейти на страницу:

– О’кей, принцесса, – согласилась я. – Поедешь с нами. Но если провалишь прикрытие и угодишь в руки похитителям, твоему папке придется заложить полцарства, чтобы тебя выкупить, и тебе в наследство ничего не останется.

– Я рискну, – тряхнула головой она. – Ну так что, буду я изучающей тральфамозавров студенткой из обеспеченной семьи, с которой обращаются как с равной?

– Нет, будешь моей служанкой.

Принцесса задумалась.

– Мне придется пользоваться утюгом?

– А ты умеешь?

– Нет.

– Тогда лучше не надо.

– Ладушки, – согласилась она и впервые на моей памяти широко улыбнулась.

За границу на «Бугатти»

С утра, как только заработала местная автозаправка, я проверила масло в «Бугатти» и залила полный бак топлива. Хорошенько поразмыслив, я прихватила с собой две запасные канистры бензина, заложила их в бездонный багажник и двинула к Башням Замбини. Там я затарилась спиртовой горелкой, котелком для чая, прихватила у Мейбл несколько банок «сытного» печенья, которое увеличивалось до размеров полноценной порции еды, и заколдованную палатку, которая сама раскладывалась и сама ругалась себе под нос, сохраняя вам время и нервы.

Первым объявился Перкинс. Он тащил за собой большущий кожаный чемодан.

– Мубин и Моугон набросали мне тут кой-чего в дорогу, – объяснил он. – Зелья, чары, переноску для тритонов, антипроклятственный крем, ну и такое, по мелочи.

– Только спрячь все хорошенько, – посоветовала я. – Мы же не хотим проторчать неделю в тюрьме, пытаясь убедить суд, что мы не какие-то маги-экстремисты.

– Будет сделано, – сказал Перкинс и, немного похимичив с пространственной перспективой, впихнул тяжелый чемодан в бардачок машины.

К нам вышел Тайгер.

– Лучший путеводитель, что я смог найти. – Он протянул мне брошюрку «Как насладиться очарованием Кембрийской Империи и не умереть».

– Не самое оптимистичное название.

– Есть еще вот такое. – Он передал мне вторую брошюру, озаглавленную «Техники выживания в Западных Королевствах для ответственного путника». Оба путеводителя я сунула в кармашек на дверце автомобиля и, поскольку время в запасе еще оставалось, решила дать Тайгеру на прощание пару полезных советов.

– Смотри сюда. Леди Моугон с Мубином будут работать над заклинанием для возобновления работы мобильной сети. Патрика из Ладлоу ставь на ландшафтные работы, пересадку деревьев, в общем, поднять-переставить – работу поделикатнее оставляй дейм Корби и братьям Прайс. Как только миссис Пола Ройденсток доведет до ума заклинание «проявки на глазах», нужно будет провести тестирование прототипа Мгновенной Камеры. Миссис Ройденсток, кстати, нужна помощь в поиске приличного торгового названия для этого дела. Остальные проекты расписаны на доске, короче, ты сам уже в курсе, как тут все устроено.

– Но если у меня будут вопросы, я могу с тобой связаться?

– Только не по обычным каналам – Кембрийская Империя окружила себя железным занавесом. Но ровно в семь каждый вечер я буду на связи. Если от меня не будет вестей более сорока восьми часов, поставь в известность короля. Ракушка при тебе?

Тайгер показал свою раковину моллюска, я показала ему свою, и мы состыковали две ракушки, чтобы подзарядить синхронизацию. Левая и правая половинки идеально подходили для переговоров на больших расстояниях. В крайнем случае мы могли бы обойтись и улиточными ракушками, но сигнал в них отвратительный, потому что улитки сами используют свою же частоту для несмолкаемой пустопорожней болтовни.

– И еще, Тайгер, – добавила я, – позаботься о Кваркозвере. Взяла бы его с собой, но в Кембрийской Империи его любой охотник может подстрелить.

– Извините за опоздание, – послышалось сверху, и Колин, рассекая крыльями воздух и вздымая клубы пыли, приземлился на тротуар, до чертиков перепугав прохожих, которые с воплями бросились врассыпную. – Я сегодня подвизался присутствовать на торжественном открытии супермаркета, так что нагоню вас уже в Кембрийской Империи.

– Ну, удачи. А что там у Шпата с его принцессой?

– Если честно, – признался Колин, – мне даже завидно, что не мне досталась такая роскошная работа. Столько уютных заброшенных гротов, замок – само совершенство, в руинах, но со вкусом, невдалеке от побережья Корнуэлла, и море бушует со всех сторон.

– А вулкан там есть? – спросила я, припоминая, что эти штуки то входят, то выходят из моды.

– Вулкана нет, но есть выходной каждую среду, так что будем видеться иногда. Да и принцесса относится к своему заточению без фанатизма и планирует периодически мотаться в Труро на посиделки с подружками.

Колин улетел, и Перкинс сказал:

– Кстати, о принцессах. Мне казалось, наша тоже собиралась ехать с нами?

– Мне тоже так казалось.

Пока мы ждали, я перепроверила наш багаж. На это ушло пять минут.

– Я не стал брать с собой силки, – сказал Перкинс. – Как-то это все же неправильно.

– Полностью согласна.

Принцесса протомила нас еще полчаса по той простой причине, что везде появляться с опозданием – непреложное правило всех принцесс.

Когда мы наконец все были в сборе, мы тронулись в путь и поехали на запад, где пролегало шесть миль общей границы между Королевством Снодда и Кембрийской Империей. Проезжая через Клиффорд, мы миновали приют, где я росла. Мрачный силуэт монастыря был вырезан на фоне неба. На здании не хватало черепиц, в окнах были выбиты стекла, ставни болтались на ветру, часть крыши отсутствовала, и один торец здания осыпался в груду развалин, подставляя внутренние помещения дождю. Ничего не изменилось с тех пор, когда я тут жила. Мне вдруг захотелось сделать остановку и навестить Матушку Зенобию, но нас впереди ждали дела.

Пограничный контроль на выезде из Королевства Снодда мы прошли без проблем и не спеша покатили по мосту, перекинутому через реку Уай, которая разъединяла два наших государства. На кембрийском берегу ждали противотанковые ежи, минные поля и колючая проволока, за ними – штабеля зенитных орудий, за ними – замшелые сухопутные корабли с пестрой ватагой солдат нерегулярной кембрийской армии.

– Зачем столько укреплений? – спросил Перкинс, пока мы ехали мимо подозрительно косившихся в нашу сторону кембрийских пограничников. – Чего они добиваются? Чтобы мы не приезжали или не уезжали?

– Может, всего и сразу.

На противоположном конце моста мы встали в хвост длинной автомобильной очереди и стали ждать, когда таможня нас пропустит. Слева высился большой щит, напоминавший приезжим обо всех предметах, провоз которых считался нелегальным. В списке встречались и вполне логичные вещи (оружие, самолеты, музыкальные проигрыватели, «магическая атрибутика»), но кое-что вызывало одни вопросы (например: прялки, арахис, глисты, примуса и предметы «выразительно красного цвета»).

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 73
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?