Джекпот - Шейн МакКензи
Шрифт:
Интервал:
Это был не первый раз, когда ему приходилось искать укромное местечко, когда его потребность была слишком сильна.
Это было похоже на необходимость отлить. Да, у него дома был отличный туалет, но если уж сильно приспичило, то надо остановиться и поссать на дерево. Когда между убийствами проходит слишком много времени, предвкушение становится настолько подавляющим, что ему просто необходима разрядка, хотя бы немного попробовать, чтобы успокоиться, прежде чем везти жертву домой, где уже можно будет делать все не торопясь.
Воспоминания о последнем разе промелькнули в его голове, вызвав ухмылку на лице. Он подцепил проститутку - легко и скучно, но ему нужно было просто быстро убить - и сказал ей, что хочет, чтобы она провела ночь у него дома. Чем дальше они удалялись от цивилизации, тем больше ей становилось не по себе, но он заверил ее, что, как только она увидит его особняк и джакузи, не захочет уезжать.
В тот раз он нашел темный переулок между двумя заброшенными зданиями, и когда заехал туда и выключил свет, она сказала ему, что хочет вернуться. Что может показать ему хороший отель. Букеру не нужны были все эти слюни-сопли от плаксивой пизды и он ударил ее лицом в приборную панель, сломав нос и вырубив ее. Он провел всю ночь, мучая ее. Отрезал ей веки, чтобы она смотрела. Отрезал ей губы и заклеил рот, а затем приступил к настоящему веселью. Он поднес зажигалку к ее дюймовым соскам и расплавил плоть, торчащие кусочки мяса шипели и лопались, как маленькие сосиски. Он запаял ее влагалище и насильно влил в нее пару галлонов воды, медленно, чтобы не захлебнулась, и когда она была готова взорваться, он разрезал ее своей опасной бритвой и захохотал, когда река мочи и крови вырвалась наружу.
Это продолжалось часами, Букер не торопился, медленно разделывая ее по кусочкам, снимая кожу с пальцев рук и ног, затем с икр и бедер. Наконец, для грандиозного финала, он трахнул ее пустую левую глазницу, погружаясь в нее глубоко, надеясь добраться до мозга. Она вздрогнула и издала сдавленный звук, когда он вошел в ее голову, а затем обмякла всего через несколько секунд после этого. Он оставил ее останки в переулке, где дикие собаки могли полакомиться ею.
Букер потянулся вниз и сжал свой пульсирующий член, который упирался в джинсы. Он заглушил фургон и прислушался к почти нервирующей тишине. Бегунья уже должна была проснуться, биться о стены, звать на помощь.
Он ничего не слышал от нее.
Букер нажал на зеленую кнопку рядом с кнопкой фальшивого аварийного сигнала. Из приборной панели выдвинулся небольшой семидюймовый жидкокристаллический экран. На экране появилось зернистое зеленое изображение задней части фургона - из-за отсутствия окон камера включила ночное видение. Женщина стояла на коленях, колотя руками по стенкам фургона. На лице Букера появилась улыбка, и он провел кончиком пальца по изображению на мониторе.
Букер схватил один из комплектов "Tyvek" и вышел из машины. Несколько мгновений он стоял неподвижно, прислушиваясь. Было слышно только щебетание нескольких птиц и стрекотание насекомых.
Фургон был великолепный, просто гениальный. Чертова лотерея дала ему такие возможности, о которых он мог только мечтать, и это было только начало.
Букер облачился в комбинезон, перезарядил тазер новым зарядом и направился к задней части фургона. Он вставил прикрепленный к микрочипу ключ в замок двери и открыл ее. Ему следовало бы связать женщину, пристегнуть к U-образным крюкам, но он хотел как можно быстрее уехать с места, где похитил бегунью.
Букер открыл левую дверь и отступил, направив тазер на ошеломленную женщину. - Ну, привет, красотка.
- Что за херня тут происходит? - спросила она, встретившись с ним взглядом, прежде чем опустить глаза на оружие.
Букер мог сказать, что она думает о побеге. - Любое резкое движение, и получишь пятьдесят тысяч вольт.
- Чего ты хочешь? - спросила она.
- Если бы ты только знала.
Букер вздохнул, затем нажал на спусковой крючок шокера, отправив два дротика вместе с электричеством в женщину. Она рухнула, корчась в конвульсиях. Букер подошел к ней и вытащил нож из ножен на поясе. Он отпустил курок и ударил женщину ножом в правую икру, убедившись, что лезвие прошло через мясистую мышцу насквозь.
Женщина закричала и отдернула ноги назад. Букер крепко держал нож, когда она вырвалась. Кровь хлынула на пол фургона.
- Я предупреждал тебя не двигаться, - сказал Букер, слизывая кровь с лезвия. - Острая. Ты ешь много красного мяса, не так ли?
- Ублюдок, - заорала бегунья. Она прижалась к дальней стене, где находилась дверь кабины, за ней тянулся багровый след.
Если бы я ударил тебя ножом чуть повыше, у тебя были бы настоящие неприятности. Перережь я твою бедренную артерию, и спокойной ночи, навсегда. Но не волнуйся; я планирую сохранить тебе жизнь, по крайней мере, на некоторое время. Так что давай будем хорошей девочкой и сделаем все, о чем я попрошу.
- Я... я истекаю кровью, - рыдала она, сжимая трясущимися руками истекающую кровью икру.
Букер закатил глаза. Крутая девчонка в один момент, и настоящая ссыкуха в следующий. - Это незначительная рана, ничего такого, из-за чего стоило бы беспокоиться. - Он поднял палец. - Сейчас вернусь. - Он сделал паузу, посмотрел ей в глаза. - Если ты попытаешься убежать, я догоню тебя и сделаю такое, по сравнению с чем эта ножевая рана будет выглядеть как укус комара, поняла?
Она ответила всхлипом, и Букер воспринял это как "да".
Он неторопливо подошел к передней части фургона, открыл дверцу и забрался на водительское сиденье. Несмотря на то, что ему не терпелось попасть домой, он почти надеялся, что его жертва убежит или, по крайней мере, попытается это сделать. Старая добрая погоня по лесу была бы захватывающей, и Букер представил, как даст хромающей девушке фору, позволит ей несколько раз упасть, прежде чем погонится за ней. Он только жалел, что у него нет с собой бензопилы. И кожаная маска не помешала бы.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!