Лэшер - Энн Райс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 275
Перейти на страницу:

— Не знаю, что именно она имела в виду, но, полагаю,все же сумею быть вам полезен, — откликнулся Эрон. — Надеюсь, чтоистория Мэйфейрских ведьм известна мне достаточно хорошо, хотя, разумеется,некоторые обстоятельства и детали по-прежнему остаются тайной. Несомненно,люди, связанные с нашим орденом, имеют полномочия проводить свои расследования,независимые от моих. Из нашего офиса в Лондоне я до сих пор не получилвразумительного ответа. Мне было дано единственное распоряжение: ждать, пока сомной вступят в контакт. Признаюсь, сейчас я пребываю в полной растерянности ине знаю, что вам посоветовать. Во всем этом деле столько путаницы.

— Вы не можете бросить нас на произвол судьбы, —воспротивилась Мона. — Забудьте об этих людях из Лондона, только и всего.Прошу, не лишайте нас своего содействия.

— Я бы всей душой рад вам помочь, — вздохнулЭрон. — Но в данный момент мне действительно нечего предложить.

— Наверняка это не так, — возразила Мона. —Кстати, может, кто-нибудь попробует дозвониться до Майкла? — добавила она,обведя взглядом присутствующих. — Я не понимаю, почему мы до сих пор неимеем от него никаких известий. Он собирался переодеться и вернуться наАмелия-стрит.

— Возможно, он так и сделал, — заметила Энн-Мэри.

Она нажала кнопку на маленькой коробочке переговорногоустройства под столом и приглушенным голосом произнесла:

— Джойс, позвоните на Амелия-стрит. Спросите, непоявился ли там Майкл Карри.

Взглянув на Мону, она добавила:

— Как видишь, узнать это несложно.

— Если вы хотите, чтобы я поделился с вами своимипредположениями… — нерешительно пробормотал Эрон. — Если вы хотите, чтобыя сказал, как, по моему мнению…

— Да, да! — поспешно подхватила Мона. —Конечно, хотим!

— Как я уже говорил, это существо, несомненно, ищет себепару. И если оно сумеет это сделать, если оно сумеет зачать ребенка и дождатьсяего рождения, то получит возможность совокупиться со своим отпрыском. И в этомслучае нам придется столкнуться с более чем серьезной проблемой. Я бы дажесказал, с поистине чудовищной проблемой…

— Полагаю, нам лучше думать о том, как его отыскать ипоймать, — недовольно перебил Рэндалл. — Что толку запугивать себявсякого рода жуткими фантазиями?

— Не спорю, поймать его было бы неплохо, —согласился Эрон. — Но подумайте о том, что все мы узнали от доктораЛаркина. Вспомните, что ему рассказала Роуан. Неведомое существо обладаетневероятной репродуктивной способностью. Вы понимаете, что это означает? Изпоколения в поколение в вашей семье передавалась одна старинная легенда — легендао призраке, мечтающем обрести плоть. Теперь мы имеем дело с созданием гораздоболее опасным, чем бестелесный дух. У этого существа есть не только плоть, но ииз ряда вон выходящие биологические особенности.

— Вы считаете, появление этого монстра былопредопределено заранее? — спросила Лорен. В ее тихом невозмутимом голосезвенел металлический холодок, всегда появлявшийся в те минуты, когда Лоренбывала особенно опечалена чем-то или, напротив, настроена наиболеерешительно. — Вы думаете, нашей семье было суждено не только взрастить эточудовище, но и предоставить в его распоряжение женщин?

— Этого я не знаю, — пожал плечами Эрон. —Зато я уверен в другом. Если у этого существа есть сильные стороны, значит,неизбежно должны быть и слабые.

— Например, запах, — заметила Мона. — Запахего выдает. Ведь этот запах невозможно скрыть.

— Нет, я имел в виду некоторые свойства его физическойприроды, — возразил Эрон. — Свойства, которые делают его уязвимым.

— Не думаю, что оно обладает подобными свойствами.Доктор Ларкин выразился на этот счет достаточно определенно. И ученые изНью-Йорка тоже. Судя по всему, это существо наделено мощнейшим иммунитетом.

— А также способностью к безудержному размножению,которая позволит ему заселить своими потомками всю землю, — добавила Мона.

— Как же он, по-вашему, намерен использовать эту своюспособность? — спросил Рэндалл. — И, простите, какое отношение…

— Мона абсолютно права. Он намерен населить своимипотомками всю землю, — негромко изрек Эрон. — Если только мы его неостановим.

Глава 23

ПРОДОЛЖЕНИЕ РАССКАЗА ДЖУЛИЕНА

Ах, Майкл, вы и представить себе не можете, как чудеснозвучал ее голос. Я любил ее, любил всем сердцем, и мне было все равно, чья онадочь — Кортланда или кого-то еще. Подобную любовь мы испытываем лишь к существам,всецело нам близким, к существам, в которых видим собственное подобие. Нопропасть лет отделяла меня от этого юного создания. Отчаяние, сознаниесобственной беспомощности и бесконечного одиночества — все эти чувствазахлестнули мою душу. Я опустился на кровать, и она села рядом со мной.

— Эвелин, дитя мое, я знаю, тебе открыто будущее. Ктебе приходила Карлотта. Скажи мне, что ты видела?

— Я не видела ничего.

Голос Эвелин был таким же нежным, как и ее прелестноеовальное личико, серые глаза, устремленные на меня, словно молили о понимании иснисхождении.

— Я видела слова, и я повторяла эти слова, —продолжала она. — Но я не знаю их смысла. Много лет назад я поняла, чтомне лучше молчать. Эти слова должны умереть во мне. Не следует произносить ихвслух.

— Нет, нет, дитя мое. Это не так. Возьми мою руку,прошу тебя. Скажи, что ты видишь? Какое будущее ожидает меня и мою семью? Кчему нам следует готовиться? Или, может быть, у нашего клана вообще нетбудущего?

Прикасаясь к руке девочки своими дрожащими старческимипальцами, я ощущал биение ее пульса, тепло, исходившее от юного тела. А еще ячувствовал то, что все мы издавна называем колдовским даром. Я видел крошечныйшестой палец — неоспоримый знак. О, будь я ее отцом, я давно бы избавил ее отэтого пальца, отрезал бы его, не причинив девочке ни малейшей боли. И подуматьтолько, этот негодяй Кортланд, бросивший ее на произвол судьбы, приходился мнеродным сыном. В те минуты мне хотелось его убить.

Но у меня были дела поважнее. Я крепче сжал нежную ладоньЭвелин.

Что-то дрогнуло в ее очаровательном личике; она вскинулаточеный подбородок, так что длинная тонкая шейка стала еще красивее. А потомона заговорила. С губ ее стремительно срывались поэтические строчки, и тихиймелодичный голос, казалось, был порождением стихотворного ритма.

Явился один исчадием ада,

Явился другой, принесший добро.

1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 275
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?