📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураГрезы президента. Из личных дневников академика С. И. Вавилова - Андрей Васильевич Андреев

Грезы президента. Из личных дневников академика С. И. Вавилова - Андрей Васильевич Андреев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185
Перейти на страницу:
вариант из либретто М. П. Мусоргского к «Борису Годунова», у Пушкина – «моей душе».

563

Дважды заменяя «пройдет» на «прошло».

564

Перевод Саши Черного.

565

Перевод Н. Вильмонта.

566

Перевод А. Ивановой. Quantum satis (лат.) – сколько требуется, достаточное количество; когда-то довольно известное выражение, стандартно применялось в медицинских рецептах.

567

Обнимитесь, миллионы (нем.).

568

Приятная жизнь с Вакхом и Амуром (ит.).

569

Прочь, непосвященные (лат.).

570

Молчание! (лат.).

571

Вы будете, как боги, знающие добро и зло (лат.) (Быт. 3: 5).

572

Приключениями (нем.).

573

«Человек, который всегда стремится» (нем.).

574

Цитата из книги неизвестного автора «Historia von D. Johann Fausten», 1587, обычно переводится: «Он взял орлиные крылья, желая до основания исследовать все на небе и земле»; иногда встречается вариант перевода «привязал орлиные крылья» и даже «отрастил орлиные крылья».

575

Так – «Мефистофелесом» – в оригинале.

576

В крупном масштабе (фр.).

577

Довольно (нем.).

578

«Современная история» (фр.).

579

«Восстание ангелов» (фр.) – роман А. Франса (1914).

580

Курьезная дополнительная «рифма» обнаруживается при сопоставлении такой «Философии одежды» с позднесталинским обострением интереса к униформе, вплоть до проекта введения униформы для профессорско-преподавательского состава и научных сотрудников (со знаками отличия, нашивками, погонами – как это было проделано, например, с сотрудниками органов юстиции или железнодорожниками).

581

Небесная механика (фр.).

582

Бедный дьявол! (нем.)

583

θαυματουργία «чудотворение» (греч.) – древнегреческое искусство магии и чудес. (Это и следующее примечание добавлены при цитировании.)

584

Да будет (лат.).

585

Принцип индивидуации (лат.) – один из важных принципов средневековой схоластической философии.

586

Все живое из яйца (лат.).

587

Надо: vivum.

588

Все живое из неживого (лат.).

589

Первое живое из неживого (лат.).

590

Первое живое из атома (лат.).

591

Яйцо (лат.).

592

Атом – индивидуум (лат.).

593

До бесконечности (лат.).

594

«Divido et impero» (лат.) – разделяй и властвуй.

595

Разделяй и приводи в движение мир (лат.).

596

В обоих случаях ты раб, ты мал // Пред ним (Богом), пред ней ли (Природой) – в ничтожестве признайся // Иль ты каналья, иль тебя – в канал // Так будь же сам собой – не подчиняйся! (Ленау Н. Фауст. Эпизод «Разговор в лесу». Слова Мефистофеля. Пер. с нем. А. Анютина и А. В. Кессениха).

597

В подлецы или в канал – третьего не дано (нем., фр., лат.).

598

В канале (фр.).

599

Подлецом – приятная жизнь с Вакхом и Амуром (фр., ит.).

600

Но упрямо замкнись в себе самом (нем.).

601

С Ним и с Ней (нем.).

602

Третье дано (лат.).

603

Образ жизни (лат.).

604

Другие (ит.).

605

В себе и для себя (нем.).

606

Небытие себя самого (лат.).

607

Путаница с падежами – в оригинале.

608

Вместо правильного имени автора Strömberg в статье – Штромгрен (и в списке литературы – Stromgren).

609

Здесь и далее в перечнях дат курсивом выделены записи, включенные в эту книгу.

610

«[Математические] начала [натуральной философии]» (лат.) – главный труд И. Ньютона.

611

Ж. Леметр (1894–1966) в 20-х гг. одним из первых выдвинул теорию расширяющейся вселенной («Большой взрыв»).

612

Необходимое условие (лат.).

613

«Мыслю, следовательно, существую» (лат.).

614

Существую, следовательно, мыслю (лат.).

615

Кто его знает (ит.).

616

Фундаментальные физические константы: h – постоянная Планка, c – скорость света.

617

Ощущение блага (нем.).

618

Соотношение неопределенностей (нем.).

619

Мысленный эксперимент (нем.).

620

«Философия физической науки» (англ.).

621

Интересно также сопоставить эту позднюю запись с мыслями из ранних дневников: «Да наука, в конце концов, какой-то неуловимый призрак. Ведь вот (возвращаюсь опять к „зеркалу“) вопрос-то: я спрашивал прежде, что такое наука, зеркало, или отражение в нем, а теперь я сомневаюсь, что без отражения-то возможно это самое зеркало, или нет. ‹…› …в вопросе-то, существует ли это зеркало без изображения, в нем и закавычка» (20 января 1911).

622

Жизнь (греч.).

623

Имеющий отношение к туманностям (от лат. nebula – туман).

624

Система пространства и времени (нем.).

625

Нечто изобразительное (нем.).

626

Und so weiter – и так далее (нем.).

627

Собака зарыта (нем.); загвоздка.

1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?