Темная Башня - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Словно подслушав ее мысли, животина обернулась ипродемонстрировала Сюзанне несколько оставшихся зубов. Глаза Липпи напоминалидве обрамленные гноем затычки, торчащие из головы над ее печальной улыбкой. Оназаржала, будто говорила Сюзанне: «Думай, что хочешь, галка; я еще долго будуздесь и после того, как ты уйдешь своей дорогой и умрешь своей смертью». В этотсамый момент порыв ветра бросил им в лицо снег, загудел в кронах хвойныхдеревьев, ветви которых гнулись под тяжестью уже лежащего на них снега, завылпод карнизами маленького дома Коллинза. Затем начал стихать, на мгновение вновьнабрал силу, издав короткий, тоскливый крик, почти что человеческий.
5
Половину лачуги за домом занимал курятник, вторую — стойлоЛиппи, а чердак служил сеновалом.
— Мне под силу залезть наверх самому и сбросить сено в низ,— сказал Коллинз, — но каждый раз на это у меня уходит полжизни, спасибосломанному бедру. Конечно, я не могу заставить вас помочь старику, мистерДискейн, но, если бы вы?…
Роланд по приставной лестнице забрался на чердак и сбрасывалвниз сено, пока Коллинз не сказал, что достаточно, сена хватит Липпи даже начетыре дня пурги («Потому что ест она не так уж и много, что хорошо по нейвидно»). Когда Роланд спустился вниз, Коллинз короткой дорожкой повел их кдвери кухни. С обоих сторон дорожки сугробы высотой достигали головы Роланда.
— Будь во всем скромен, и тому подобное, — с этими словамиДжо пригласил их на кухню. Приглядевшись, Сюзанна увидела, что деревянныепанели стен на самом деле пластик. Но главным достоинством кухни было тепло.Электрическая плита называлась «Росско», такого бренда Сюзанна не слышала.Посмотрев на холодильник марки «Амана», Сюзанна обратила внимание на маленькуюнишу на передней панели, над ручкой. Приглядевшись, заметила надпись «ВОЛШЕБНЫЙЛЕД».
— Эта штуковина делает ледяные кубики? — обрадовавшись,спросила она.
— Не, не совсем. Ледяные кубики делает морозильник, красавица.А вот это устройство на передней панели бросает их в стакан.
Почему-то объяснение Джо показалось ей забавным, и онарассмеялась. Посмотрела вниз, увидела, что Ыш смотрит на нее с привычнойулыбкой, отчего смех ее только усилился. Отбросив все прочее, запахи кухни,сахара, специй и так далее, без исключения приятные, вызывали самые теплыевоспоминания.
Роланд посмотрел на флуоресцентные лампы, и Коллинз кивнул.
— Да, да, у меня все электрическое. И камин с горячимвоздухом, разве не здорово? Опять же, никто не присылает мне счет! Гении всарае с другой стороны дома. Это «хонда», и он такой же тихий, как воскресноеутро. Даже когда стоишь на крыше сарая, не слышно ничего, кроме «м-м-м-м-м-м».Запинающийся Билл меняет баллоны с пропаном и проводит техническоеобслуживание, когда это необходимо, и за то время, что я здесь, такое случилосьдва раза. Нет, Джо лгун, он скоро умрет. Три раза, вот сколько. Три раза за то время,что я здесь.
— Кто такой Запинающийся Билл? — спросила Сюзанна, и еевопрос прозвучал одновременно с вопросом Роланда: «Как давно ты здесь?»
Джо Коллинз рассмеялся.
— Давайте по одному, мои добрые новые друзья, давайте поодному, — он отставил палку, попытался снять куртку, перенес вес на больнуюногу, зарычал, едва не упал. Упал бы, если б Роланд его не поддержал.
— Спасибо, спасибо, спасибо, — поблагодарил Джо. Хотя скажувам, что это был бы не первая встреча моего носа с этим лернолиумом! Но, раз ужвы спасли меня от падения, на ваш вопрос я отвечу первым. Я попал сюда,Странный Джо с Одд'с-лейн, примерно семнадцать лет тому назад. И причина, покоторой я не могу дать более точный ответ, в том, что здесь время ведет себячертовски странно, если вы знаете, о чем я говорю.
— Мы знаем, — кивнула Сюзанна. — Можете мне поверить, знаем.
Коллинз уже освобождался от свитера, под которым находилсяеще один. Поначалу-то Сюзанне показалось, что старик толстый, а теперь он вдруглишился большей части своего жира. Она поняла, что за жир принимала одежду.Коллинз, конечно, не был таким же тощим, как его лошадь, но и уж толстым егоникто бы не назвал.
— Теперь Запинающийся Билл, — продолжил старик, снимаявторой свитер. — Он — робот. Прибирается по дому, так же, как и обеспечиваетработу генератора… и, разумеется, именно он расчищает дорогу. Когда я впервыепоявился здесь, он запинался на каждом втором или третьем слове. Что я будуделать, когда он окончательно сломается, ума не приложу, — впрочем, Сюзаннепоказалось, что такая перспектива нисколько его не пугает.
— Может, он выправится, раз уж Лучу теперь ничего неугрожает.
— Возможно, он протянет чуть дольше, но я чертовскисомневаюсь, что он выправится, — покачал головой Джо. — Машины не излечиваются,как живые существа, — он оставался уже в одной теплой нижней рубашке, и на томстриптиз закончился. Сюзанну это только порадовала. Ей хватила вида тощих боковлошади с выпирающими ребрами. И она не хотела смотреть еще и на ребра хозяина.
— Снимайте ваши пальто и леггинсы, — предложил Джо. — Черезминуту-другую я приготовлю вам яичный коктейль или что-нибудь еще, по вашемувыбору, но сначала хочу показать гостиную. Это моя гордость, да-да.
6
На полу гостиной лежал ковер, сплетенный из лоскутов,который бы неплохо смотрелся в доме бабушки Холмс, а рядом со столом стоялораскладное кресло, изготовленное компанией «Лей-зи-бой чэр». На столе лежалижурналы, книги в обложке, очки, стояла коричневая бутылочка с Бог знает какимлекарством. Был и телевизор, хотя Сюзанна и представить себе не могла, какие жепрограммы смотрит старина Джо (Эдди и Джейк, конечно же, сразу узнали бы видеомагнитофон,который стоял на полке под телевизором). Но что сразу привлекло вниманиеСюзанны, да и Роланда тоже, так это фотография на одной из стен.
Она висела, чуть скособочась, и столь небрежное отношение кней Сюзанна восприняла, как святотатство.
Потому что на фотографии запечатлели Темную Башню.
У Сюзанны перехватила дыхание. Она добралась до нее, нечувствуя узлов и утолщений ковра под ладонями, потом вскинула руки.
— Роланд, подними меня!
Он поднял, и Сюзанна увидела, что лицо у него смертельнобледное, за исключением двух ярко-красных кругов, которые горели на запавшихщеках. Глаза Роланда сверкали. Башня стояла на фоне темнеющего неба, заходящеесолнце окрашивало лежащие за ней холмы в оранжевый свет, окна-щели поднималисьпо бесконечной спирали. Из некоторых окон вырывался тусклый, загадочный свет.Она видела балконы, выступающие из темных стен через каждые два или три этажа,квадратные двери, которые вели на них, все закрытые. И запертые, она в этом несомневалась. Перед Башней расстилалось поле роз, Кан'-Ка Ноу Рей, лежащее втени, но все равно прекрасное. Большинство роз уже закрылись, приготовившись квстрече с ночью, но некоторые еще поглядывали на окружающий мир, словно сонныеглаза.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!