📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгИсторическая прозаПравильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III - Глеб Носовский

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III - Глеб Носовский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 129
Перейти на страницу:

Европа не ждала две с половиной тысячи лет, чтобы ввести у себя «античный» орден Золотого руна.

Средневековые названия местностей часто изменялись.

Вновь обратимся к работам В.М. Потина. Он пишет: «Изучение монетного дела… невозможно без знания исторической географии… так как названия территорий и населенных пунктов менялись. Так, в средние века названия городов на монетах большинства европейских стран — латинские, значительно отличающиеся от современных. Например, латинское название

Аахена — Aquisgranum, или Aquensis urbs,

Милана — Mediolanum,

Льежа — Leodium,

Регенсбурга — Ratisbona,

Кельна — (Sancta) Golonia

Agrippina, и т. д.».

Автор приводит множество и других интересных примеров. Укажем некоторые из них:

Argentoratum, Argentina, Argentaria — Страсбур (Франция),

Augusta Trevirorum — Трир (Германия),

Augusta Vindelicorum — Аугсбург (Германия),

Batavia, Pattavia — Пассау (Германия),

Borussia — Пруссия,

Dorobernia — Кентербери, в старой литературе Дувр (Великобритания),

Eboracum, Eoferic — Йорк (Великобритания),

Grantebrycg — Кембридж (Великобритания),

Hybernia — Ирландия,

Holsatia — Гольштейн (Германия),

Ianva — Генуя (Италия),

Lugdunum — Лион (Франция),

Mediolanum — Милан (Италия),

Mimigardeforum — Мюнстер (Германия),

Moguntia — Майнц (Германия),

Monacum, Monachum — Мюнхен (Германия),

Mons, Montium, Montanus ducatus — Берг (Германия),

Nicopia — Нючепинг (Швеция),

Palatinus ad Rhenum, Palatinus Rheni — Рейнланд-Пфальц (Германия),

Papia, Ticinum — Павия (Италия),

Revalia — Таллин (Эстония),

Russia, Ruscia, Ruthenia — Русь, Россия,

Sabaudia — Савойя (Франция),

Scotia — Шотландия,

Urbs clavorum — Верден (Франция),

Vindobona — Вена (Австрия).

Приведенные факты еще раз подтверждают нашу общую мысль, что во многих случаях названия средневековых городов и местностей сильно менялись, пока, наконец, не застыли на тех местах, где их застала эпоха книгопечатания, то есть когда печатные географические карты, размноженные во многих экземплярах, остановили этот процесс.

Поэтому сегодня, встречая в древнем документе название города или местности, сначала нужно уяснить себе, о какой стране идет здесь речь? В противном случае можно средневековые события, происшедшие, скажем, во французском Париже = Paris, отнести, например, в «античную» азиатскую Персию.

Что касается настоящей книги, то важно помнить, что Русь в средние века называли иногда Рутенией.

Как обозначались даты на старых монетах?

«Даты чеканки на античных монетах — исключительные случаи. Некоторые из них датируются — и притом достаточно широко — только по косвенным признакам. Но в эллинистическую эпоху на монетах часто указывается либо год правления того или иного царя, либо год по местной эре». Но данный факт фиксирует лишь какие-то обрывки относительной хронологии. Установление же абсолютной хронологии монет — непростая задача.

В.М. Потин: «На русских монетах первые даты появляются в 1596 году и обозначены славянскими буквами. Хотя талеры-ефимки, а также некоторые золотые наградные при Алексее Михайловиче имели даты цифрами (все ефимки, как известно, 1655 года), практически почти все монеты до 1722 года имеют дату, выраженную славянскими буквами».

Можно ли датировать погребения по найденным монетам?

Известный археолог, член-корреспондент Академии наук В.И. Равдоникас в свое время писал: «Опасно хронологию погребений основывать на монетных находках».

Вот, например, при раскопках в Новгороде монета, чеканенная между 990 и 1040 годом, найдена в слое, относимом археологами к 1197–1212 годам. В.М. Потин сдержанно комментирует: «Временной разрыв между датой чеканки и утерей равняется, таким образом, примерно двум столетиям… Западные денарии X–XI веков встречаются в погребениях еще перед 1200 годом». Итак, разрыв в два или даже в три столетия. И так далее.

Глава 3 «Удивительные» географические названия на картах XVIII века
1. Кубанские татары на картах России при Петре I

Поразительные факты, о которых дальше пойдет рассказ, были обнаружены в 1994 году А.В. Нерлинским, которому мы выражаем глубокую признательность.

А.В. Нерлинский изучал старые русские карты, в частности морские, хранящиеся в военно-морских архивах Санкт-Петербурга.

Перед нами атлас «Русские морские карты 1701–1750 гг. Копии с подлинников», изданный в 1993 году в Санкт-Петербурге под редакцией капитана I ранга Ю.Н. Бирули.

Как сказано во вводной статье, в атласе собраны «карты, показывающие развитие морской картографии за 50 лет от создания первых карт при участии Петра I до более поздних работ „птенцов гнезда Петрова“».

Берем рукописную карту Азовского моря, составленную в 1702 году. В пояснении к ней говорится: «Съемка и промер производились с участием Петра I».

Начнем с того, что географические ориентиры на карте перевернуты. Север на ней расположен внизу, а юг наверху. Такая непривычная для нашего времени ориентация карт — весьма частое явление в античной и средневековой картографии. Перевертывание географических обозначений не столь уж безобидная вещь, как может показаться на первый взгляд. Представим себе летопись, в которой сообщается, что такая-то страна расположена на западе, а такая-то на востоке и т. п. В этом случае, не зная заранее, какой картой (то есть с какой ориентацией) пользовался древний летописец, можно легко перепутать восток с западом, север с югом. А в результате будет восстановлена неправильная картина прошлого. И примеров подобной путаницы известно немало. При таких «переворачиваниях» Вавилон накладывается на Рим, Персия — на Францию и т. п.

На карте Петра I, там, где изображен полуостров Крым, указано «крымские татары». Ничего удивительного в этом, конечно, нет. Но на этой же карте, там, где жили и живут до сих пор кубанские казаки, крупными буквами написано: «Кубанские Татары». Кстати, здесь же наряду с их русским названием «Кубански Татари» приведено и латинское: «Cubanse Tartan».

Итак, Петр I и его картографы, нисколько не смущаясь, именовали казаков — татарами. Этот факт в достаточной мере отвечает нашей реконструкции древней истории Руси в настоящем издании (кн. 2). Следовательно, в эпоху Петра I отождествление татар с казаками было широко распространено, никого не удивляло и в рутинном порядке изображалось на военно-морских картах.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 129
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?