Маска демона - Андрей Ткачев
Шрифт:
Интервал:
В какой-то момент Руса оказалась рядом со стеной двухэтажного дома, уже начавшего гореть из-за постоянных атак красного дрейка. Демон прыгнул на охотницу, явно намереваясь впиться клыками в ее не защищенное броней горло.
Женщина воспользовалась этим и, плавно сдвинувшись в сторону, ударом ноги добавила импульс движению и так не маленького демона, от чего тот влетел в стену. Шаугар пробил собой изрядную дыру и затих где-то внутри заполыхавшего еще сильнее дома.
Руса не стала давать возможность дрейку прийти в себя и, спустя лишь миг, бросилась внутрь.
Что происходило дальше, было скрыто, но в какой-то момент я увидел, как огонь поднялся на полметра вверх и тут же опал, как будто его кто-то потушил.
Я попытался броситься внутрь дома, чтобы помочь Русе, но несмотря на то что открытого огня не было видно, жар от дома шел такой, что к нему невозможно было приблизиться.
Когда я уже извелся от ожидания и невозможности хоть чем-то помочь этой сильной охотнице, Руса вышла из разрушенного дома, таща за хвост мертвого дрейка.
– Вы в порядке? – обеспокоенно бросился я к охотнице.
Понимаю, что вопрос сам по себе глупый, но только он пока приходил в голову. Я прекрасно осознавал, что стоило мне столкнуться с таким опасным шаугаром, то исход был бы предрешен, и точно не в мою пользу.
Было видно, что женщине этот бой дался нелегко. Многие элементы брони были безвозвратно испорчены, и проще было собрать новый доспех, чем восстанавливать старый. Шайгар женщины не был больше скрыт, как обычно делала она, а наоборот, все хвосты угрожающе вились за спиной Русы. Правда, их количество уменьшилось, и сейчас не хватало двух из трех красных хвостов.
При всем этом на самой охотнице не было следов ран, как будто не она только что сражалась с шаугаром. Что там говорить, даже ее волосы не были опалены, как будто огонь боялся коснуться женщины. Никогда не думал, что увижу что-то подобное.
– Бывало и лучше, – невесело ухмыльнулась Руса. – Этот дрейк заставил меня выложиться на полную, – показала она на мертвого демона. – Попался очень матерый демон, который точно не раз встречался с охотниками и побеждал их.
Она неожиданно покачнулась, и только моя реакция спасла женщину от падения. Я не стал ничего говорить, но в ее взгляде сквозила благодарность. Она позволила себе лишь минутную слабость и, решительно оттолкнувшись от меня, приблизилась к дрейку и одним плавным движением отрезала его хвосты.
Думаю, я не ошибусь, что она использует их для восстановления своего шайгара.
– Возвращаемся к целителям, – постояв в раздумьях с минуту, сказала Руса.
Я облегченно перевел дух и согласно кивнул. Мне уже начало казаться, что эта женщина, которая оказалась несколько повернута на идее защитить людей, побежит дальше выслеживать прорвавшихся в город шаугаров, несмотря на свое состояние. Пускай на Нирван не было видимых ран, но уже то, что она чуть не упала на ровном месте, говорило о том, что охотница сильно вымоталась за этот день.
В дом, охраняемый несколькими отрядами охотников, мы вернулись без проблем. Не считать же за таковые парочку небольших летающих демонов, которых я с легкостью разрубил мечом. Такое казалось ничем особенным после того, что продемонстрировала сегодня Руса.
Ну, и еще пришлось на последнем отрезке пути нести охотницу практически на себе. В конце она шла на одной силе воли, и было видно, что ни за что не попросит помощи. Поэтому я молча подставил плечо и подхватил Русу за руку так, чтобы она не упала.
Когда мы вместе вошли в дом, который все больше приобретал вид больницы, нас встретил Гарод. Целитель был сосредоточенно спокоен, но в его глазах промелькнуло беспокойство, стоило только мужчине посмотреть на охотницу. Ничего не говоря, он махнул мне, и я, подхватив на руки потерявшую сознание Русу, пошел за ним.
Неожиданно, но охотница оказалась очень легкой, что несколько выбивалось из сложенного мной образа. В таком состоянии она была мило-ранимой и совсем не походила на ту женщину, которую слушались охотники, являющиеся строгими индивидуалистами и не особо любящими подчиняться людьми.
Гарод привел меня на второй этаж и открыл дверь в помещение, являющееся чьей-то спальней. Ну, думаю, жильцы этого дома не будут против, если мы воспользуемся их комнатой. Тем более, город по-любому компенсирует эти неудобства.
Я аккуратно положил Русу на кровать и отошел в сторону, давая простор Гароду.
– Ох, девочка-девочка, – бормотал себе под нос целитель, осматривая охотницу. – Вечно ты суешься в самое пекло.
Мужчина сокрушенно покачал головой и зарылся в своей сумке, доставая из нее какие-то скляночки и мази.
– Умеешь ухаживать за больными? – неожиданно задал мне вопрос Гарод, заметив, что я не ушел и внимательно слежу за его действиями.
Я молча кивнул. Старик обучал меня полевой медицине и заставлял несколько месяцев помогать лекарям. Таким образом он хотел показать мне, насколько может быть опасной профессия охотника. Правда, так он добился только того, что я уверился в своем намерении да научился зашивать раны и не блевать при виде распотрошенного человека.
– Отлично, – довольно кивнул Гарод. – Помоги мне снять с нее броню, – указал мужчина на Русу и, заметив, что я замялся, заговорщически подмигнул: – Не бойся, я скажу, что все сделал я сам.
Пожав плечами, я обошел постель с другой стороны и, достав нож, стал срезать элементы доспеха. Сама броня была несколько оплавлена, так что снять ее не представлялось возможным. За время своей практики я не раз сталкивался с тем, что многие опасные раны оказываются не обнаружены как раз из-за того, что были скрыты элементами брони. Да и сам расплавленный металл мог принести много неудобств.
Срезая элемент за элементом, я ожидал увидеть как минимум следы ожогов, но кожа Русы была неповрежденной и очень мягкой на ощупь. Стараясь не пялиться на довольно пышную грудь женщины, я избавил ее от грудной пластины. Странно, но даже здесь не было никаких следов повреждений. Неужели у охотницы настолько сильный шайгар, что смог защитить ее и от ожогов?
Задумавшись, я и не заметил, как пролетело время, и вот уже последний элемент брони был срезан. На женщине осталось только нижнее белье, которое ни капли не пострадало в схватке.
Окинув тело охотницы внимательным и безэмоциональным взглядом, я наконец-то смог ухватить все это время ускользающую от меня мысль. Кожа женщины была невероятно гладкой, и, в принципе, тело охотницы не несло следов старения, а уж в этом я научился разбираться после того, как ассистировал в более чем нескольких сотнях операций различной сложности.
Многие шайгары позволяют заживлять раны, но и только. Пока никому не удавалось продлить свою жизнь за счет него.
При всем этом лицо Русы, руки и открытые части тела, которых, честно говоря, было не так уж и много, как раз соответствовали демонстрируемому ею образу. Она выглядела лет на тридцать пять, может, даже на сорок, но ее тело говорило об обратном, и это сбивало с толку.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!