📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЛедяная принцесса устраивает огненный отбор - Летиция Клевер

Ледяная принцесса устраивает огненный отбор - Летиция Клевер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 66
Перейти на страницу:
мне известно из рассказов родителей, деньги наш род потерял уже давно из-за преступной деятельности какого-то барона. Восстанавливать справедливость или хотя бы помочь никто не хотел. В высшем обществе империи не принято проявлять доброту. Все лишь сверкают улыбками, в действительности за ними скрываются черствые сердца и тёмные души. Все друг друга ненавидят и готовы в любой момент наброситься.

Ожидаемо, те лица что я видела на балу и во время собрания настолько лживые, что ничего другого от них ожидать не стоит. Да и императорская семья тот еще клубок змей, по всей видимости, сцепившихся в борьбе за власть.

— У нас в деревне все по-другому. Люди хоть и измучены непомерными налогами, но все равно всегда готовы протянуть друг другу руку помощи. Глава деревни рассказывал, что в городе люди менее дружелюбные и предупреждал быть осторожнее. Прибыв в столицу, мы, действительно, столкнулись с холодным отношением. А когда стали слугами и вовсе поняли, что знатные леди считают нас не лучше тараканов. Но нам еще повезло, прибывшая на отбор дочь графа брезговала к нам прикасаться. Другие девушки рассказывали, что у них дела были намного хуже.

Мерзость! Терпеть не могу таких напыщенных куриц. Сами из себя ничего не представляют, но зато обожают унижать других. Если подобная леди появлялась в Зимнем Королевстве, то быстро становилась позором семьи и под гнетом общественности была вынуждена либо меняется, либо дожидаться, когда ее выгонят. У нас ценится не титул, а умения. Ты можешь быть хоть графом хоть королём, но если тебя не за что уважать, то никто и не будет.

— Но появились вы ваше высочество и наша жизнь во дворце перевернулась с ног на голову. Сначала все ждали, что вы нас убьете, но как только поняли, что вы нас приняли, то стали относиться с почтением. Все хвалят и норовят расспросить о вас. Но в не волнуйтесь, мы умеем быть благодарными и держать язык за зубами.

— Надеюсь, — я снова кивнула и после минутной паузы уточнила. — Вас пытались подкупить?

— Да, много раз, — подтвердила горничная. — Но мы каждый раз отказывались, ссылаясь на то, что вы великий маг, который сразу заметит, если у нас будут дурные намерения.

— Сколько именно раз?

— Меня раз пять и Дарию где-то восемь, — начала вспоминать Мира. — Но так как она пошла наблюдать за перемещением фрейлины, то, думаю, ее попытаются уговорить снова.

Ничего себе, я тут всего второй день, а им уже больше десяти раз предлагали меня предать. Насколько же хватит их выдержки.

— Ты уверена, что Дария справится и не поддастся соблазну? — задала я девушке каверзный вопрос.

— Не смотрите, что она немного эмоциональна. Если идет речь о верности, то ей нет равных! — пылко воскликнула Мира.

Глава 6.3. Сплетни

Я подавила желание улыбнуться и махнула притихшей горничной рукой. Девушка облегченно встрепенулась и продолжила рассказывать об империи. Из услышанного я сделала неутешительные выводы насчет местного быта. Аристократия живёт в роскоши и постоянно грызется между собой. При этом даже самый захудалый барон считает себя пупом земли и относится к слугам и крестьянам как к мусору. Не везде, конечно, есть и исключения, но они, как говорится, лишь подтверждают правило. Соответственно, простые люди живут плохо, платят огромные налоги и пресмыкаются перед вышестоящими. Но, как ни странно, именно они, единственные кто проявляет доброту и сострадание. Можно сказать, что чем дальше от столицы деревня, тем спокойнее в ней жизнь и лучше люди.

— Может мне приготовить ванну или принести ужин? — спросила Мира, наблюдая за мной.

Помнится, один раз ванну уже подготавливали, но тогда на пороге появилась фрейлина жрицы и помешала мне поплескаться, но теперь, я надеюсь, что смогу расслабиться в теплой воде.

— Принцесса, там такое! — распахнув дверь, влетела во внутрь Дария, но сестра наградила ее строгим взглядом, и девушка поспешно закрыла за собой дверь.

Придется опять отложить купание и послушать. Иначе мое любопытство будет грызть меня пока не получит желаемое.

— Рассказывай, — махнула я, нетерпеливо переминающиеся горничной, рукой.

— Стража отнесла фрейлину к кабинету императора. А там как раз собрались придворные, там такой шум поднялся! — обрадованно начала Дария.

Хмм, а рыцари не настолько пропащие как я думала. Сообразили, что оскорбившего правителя человека нужно, собственно, к нему и доставить, пусть он и разбирается. Очень хочется воспользоваться следилкой и посмотреть, что там творится, но отложим это дело, и так понятно, что я там увижу. Ох и не повезло Мэрилин, даже не знаю, сумеет она спасти свою собачонку или нет.

— А еще все говорят о том, что жрица пригласила вас на чай, — продолжила доклад младшая из сестёр. — Все думают, что она опять задумала какую-то гадость и даже ставят ставки …

Девушка прервалась и испуганно захлопала глазами, но я велела ей продолжать. Подумаешь ставки, даже интересно кто-то поставил на мою победу или нет?!

— Я поставила на вас, а главный повар поставил на то, что вы напоите жрицу ее же ядом, — поспешно затараторила горничная, но ее старшая сестра быстро зажала ей рот рукой.

— Извините, ваше высочество, она слишком усердна и забывает контролировать свою речь, — пополнилась Мира.

— Простите, ваше высочество, я нечаянно, — промычала Дария.

Я дернула уголком губ и мне очень сильно захотелось весело засмеяться. Как ни странно, но именно такие простодушные, но на удивление верные люди мне нравятся. Возможно, ей не хватает рассудительности, но зато ее много у ее сестры. Думаю, вместе они просто идеальная пара помощниц.

— Все хорошо, — отмахнулась я от их извинений.

Пусть лучше открыто говорят, что думают, чем притворно лебезят. Мне нужна верность, а не лживое притворство.

— А вы не пойдете к жрице? — спросила Дария, нервно теребя рукав. — Она опасна и имеет большую власть.

Ее сестра возвела очи к небу и, видимо, задумалась, за что ее наградили такой болтливой родственницей. А я указала на дверь и шепотом велела ее осторожно приоткрыть. Мира посмотрела на меня удивленно, но пошла и сделала как велено.

— Для меня она ничто и прекрасно это знает. Не по статусу мне принцессе посещать чаепитие какой-то жрицы, — громко произнесла, на короткое время снимая заклинание не дающее подслушивать что творится внутри моих покоев.

— Бдзинь, — послышалось снаружи и я махнула рукой, веля снова закрыть дверь.

Скоро бравые стражники разнесут по всему замку новость о том, что принцесса считает жрицу недостойной. А когда сплетня обрастает подробностями и вовсе окажется, что я Мэрилин за человека не считаю. Посмотрим, как отреагирует служительница богини на такой позор. До сих пор

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 66
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?