Алмазная нелюбовь - Элли Лартер
Шрифт:
Интервал:
– Сегодня я буду спать в гостевой.
– Нихрена, – возражает мой муженек. – Ты поправилась, а значит, возвращаешься ко мне в спальню.
– Для чего? Удовлетворять твою похоть?
– И твою тоже, – он пожимает плечами. – Не выпендривайся. Тебе понравилось. Ты захочешь повторить.
– Нет, – я морщусь.
Но знаю: он прав. Я захочу. Уже хочу.
Еще через полчаса мы оказываемся в одном из офисов Москвы-Сити. К счастью, не в «Империи». Здесь нас встречает Римма Германовна – организатор нашей свадьбы.
У нее мы проводим час: она выдает нам уже готовые планы, расписания, варианты дизайна и оформлений... Нам предстоит немало работы, говорит она, и эта встреча только первая, организационная. Следующая – через три дня. Сама свадьба – через месяц, четвертого мая.
Домой мы возвращаемся ближе к вечеру.
Паркуя во дворе мотоцикл, Вит замечает свет в одном из окон коттеджа. Он тут же напрягается, и его правая ладонь ложится на кобуру.
– Может, это твой отец? – спрашиваю я.
– Нет, он никогда не бывает в той комнате.
– Что за комната?
– Моей матери, – поясняет мужчина, и я прячусь за его спину, потому что мне невольно передается его беспокойство. Мы медленно и бесшумно поднимаемся по ступенькам, Вит отпирает дверь ключом, поясняя между делом: – Не взломано.
– Это хорошо или... – я не успеваю закончить фразу, потому что именно в этот момент из-за угла, откуда-то из темноты на нас вылетает женская фигурка. Она мелькает перед глазами молнией, а в следующую секунду повисает на моем муженьке, вцепившись и руками, и ногами.
19 глава. Вит
– Ты еще кто такая?! – моя новоиспеченная женушка, может, и не слишком рада нашему вынужденному браку, но неожиданно взявшаяся соперница все равно выбивает ее из колеи. Неужели ревнует? Ох ты ж черт! Какая милота! Я усмехаюсь и специально делаю шаг назад, наблюдая за разворачивающейся перед моими глазами картиной.
– Это ты кто такая?! – рыкает ей в ответ мой сладкий малыш.
– Я – его жена! – заявляет Марина гордо. От ее тона у меня аж член в штанах дергается, до того охрененно это звучит. Вот бы всегда так.
– А я – его сестра, – Ася смотрит на Марину с усмешкой и непоколебимым чувством собственного превосходства. Меня это чертовски забавляет, а Марина сразу меняется в лице:
– Оу, я не знала...
– Теперь знаешь, – отрезает сестренка. – И лучше бы тебе вести себя прилично, не то я быстро организую, чтобы вы развелись.
Уверен, у Марины на языке крутится миллион отговорок, оправданий и возмущений, но она делает самую правильную в данной ситуации вещь: затыкается. Тогда в игру наконец вступаю я:
– Девчонки, познакомьтесь. Ася, это Марина. Марина, это Ася.
Ася на правах старшей и главной первой протягивает руку: мол, окей, я даю тебе шанс. Марина со смущенным видом пожимает ее ладонь. Спустя еще секунду сестренка снова повисает на мне, как голодный клещ, присасываясь пухлыми губами к моим щекам и щекоча длинными волосами мое лицо. Я с наслаждением вдыхаю родной до боли запах и обнимаю ее так крепко, как только могу. Мой малыш, моя детка. Я так скучал по тебе...
Спустя еще полчаса мы втроем сидим в кухне и распиваем кофе. Мы с Аськой – наши любимые «помои», ее аристократическое величество Марина Первая – собственноручно сваренный в турке настоящий черный кофий, купленный по дороге домой в каком-то дохрена дорогом фирменном магазинчике в районе Москвы-Сити.
– Попробуй, – предлагает она, суя мне под нос свою дымящуюся чашку, но я ее отодвигаю:
– Обойдусь. Я еще не настолько аристократ.
Ася смотрит на нас с нескрываемым любопытством: она слышала от папаши «что-то про свадьбу», но понятия не имела, что мы уже официально расписаны, а еще, что Марина – дочка алмазного миллиардера.
– У тебя большая коллекция украшений? – спрашивает Ася с любопытством. Ох уж эти девчонки, они всегда найдут, о чем потрещать. Я уже начинаю чувствовать себя лишним...
– Ага, – Марина отвечает так, словно бриллианты для нее – унылая обыденность. Впрочем... погодите-ка! Так оно и есть. Эта девочка с детства купалась в драгоценных камнях. – Только большая их часть осталась в моем доме в Каннах и в парижской квартире.
– У тебя есть квартира в Париже?! И дом в Каннах?! – моя сестра явно в восхищении, но Марина опять отвечает односложно:
– Есть, да... Вернуться бы туда.
– И не рассчитывай, – фыркаю я, а потом обращаюсь к сестре: – Ладно, достаточно болтать про цацки, расскажи-ка лучше, почему папаша вызвал тебя из Питера... разве там было бы не безопасней?
– Ты жила в Питере? – встревает Марина, и Ася нехотя отвечает:
– Училась.
– На кого?
– На дизайнера.
– Ого! – моя женушка как будто бы довольна таким поворотом сюжета. С чего бы, интересно? – Я могла бы познакомить тебя с несколькими крутыми дизайнерами.
– Французскими? – спрашивает Ася недоверчиво.
– Для начала – с московскими, – Марина улыбается, а я понимаю, что снова становлюсь третьим лишним.
– Так! – ударяю по столу кулаком. – Я задал вопрос!
– Мне-то откуда знать, почему он меня вызвал, – Ася пожимает лениво плечами. – Сказал, в штабе будет надежней. Завтра переезжаем туда.
– А мне он почему не потрудился об этом сообщить? – злюсь я.
Ася снова пожимает плечами:
– Спроси у него сам.
– Что такое штаб? – интересуется Марина.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!