📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиЕго Величество Адам - Христина Романова

Его Величество Адам - Христина Романова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
Перейти на страницу:

— Ты что-то хотела?

— Не ожидала, что его величество пригласит тебя на свидание, а тем более, что он сделает это прилюдно, — девушка нервно закинула ногу на ногу. — Например, мне он передал приглашение через служанку.

Откуда в её голосе взялся высокомерный тон? Ещё пару дней назад Мэри вела себя как недотрога, а сегодня вся её стеснительность и робость исчезли, заменившись на надменность и заносчивость.

— Не думала, что ты такого плохого мнения обо мне, — я поднялась с кровати с твёрдым намерением выдворить девушку.

— Ты что, Барбара? Ты всё не так поняла! — на мгновение в её глазах промелькнула злость. — Я желаю тебе самого лучшего. Просто то, как ты относишься к его величеству не совместимо с… э… И как ты знаешь, я люблю его и не хочу, чтобы кто-либо нам помешал.

— Но ведь другие девушки тоже борются за сердце короля.

— Это пустяки! — она махнула рукой. — Они все глупы и некрасивы. Справиться с ними не составит труда.

«Подруга» с каждой минутой удивляла меня всё больше и больше. А её странное поведение вновь натолкнуло на мысль о том, что она всё-таки замешана в заговоре, строящемся против короля. Только вот, что стало причиной столь быстрой смены её настроений? Может быть, она как-то узнала о том, что находится под подозрением?

— Так вот, — она поднялась со стула, поправляя ворот своего некрасивого коричневого платья. — Хочу тебя попросить не ходить на свидание с его величеством, иначе ты нарвёшься на мой гнев.

Я лишь ухмыльнулась и указала рукой на дверь.

— Решу без тебя, дорогая. А сейчас прошу выйти из комнаты, мне нужно подготовиться к обеду.

Мэри скривила губы, бросив на меня грозный взгляд, и сказала напоследок:

— Ты ещё пожалеешь об этом, Барбара.

Как только я собралась выходить из комнаты, чтобы пойти обедать, в дверь настойчиво постучали. Я нахмурилась, но сразу открыла её и окинула взглядом незнакомую женщину, что стояла у порога, держа в пухлых руках красивую белую коробочку. Она кивнула мне и зашла внутрь.

— Здравствуйте, мисс Клиффорд, — её голос был довольно грубым. — Меня отправили для того, чтобы вручить вам небольшой, но очень ценный подарок от его величества Адама Хатмана.

— О, Гильда? — Ирэн выглянула из-за моего плеча. — Здравствуй, давно не виделись.

Я пропустила служанку вперёд, и женщины обнялись, оставляя на щеках друг друга небольшой поцелуй. Видимо, они были знакомы и вместе трудились во дворце.

— Рада тебя видеть, Ирэн, — Гильда опустила взгляд на коробку. — Мне нужно передать это мисс Клиффорд.

— Конечно, давайте, — я протянула руки, желая как можно скорее увидеть то, что лежало внутри.

Когда коробочка оказалась у меня, я сразу же открыла её. Ох, небеса! Какая красота.

Около десятка переливающихся тёмно-красных камней размером с крупную горошину были соединены между собой красиво сплетённой золотой цепочкой, образуя прекрасное ожерелье, что аккуратно лежало в чёрном атласном футляре. Сердце забилось от безумного желания потрогать эту красоту, поэтому я осторожно, но в то же время торопливо взяла его дрожащими руками, примерила прямо на платье с высоким воротом и замерла перед зеркалом в восхищении.

— Оно прекрасно, — Ирэн уже проводила Гильду и подошла ко мне. — Это подарок Его Величества?

Я кивнула, всматриваясь в отражение в зеркале. Ох, Адам, зачем было тратиться? Я ведь ничего такого не сделала, чтобы был повод дарить его мне. Тем более, оно наверняка стоило очень больших денег.

— Я пойду на обед, а ты аккуратно убери его в коробочку и положи мне под подушку. Хорошо? — попросила у служанки, передавая ей в руки ожерелье.

— Конечно-конечно! Не беспокойтесь, Барбара.

Обед сегодня проходил в довольно напряжённой обстановке. Девичьи разговоры и попытки флирта с королём прекратились, раздавался лишь звук столовых приборов и шум ветра за распахнутыми окнами. Все неспешно ели, желая как можно дальше оттянуть момент объявления выбывших кандидаток.

Только я обедала как ни в чём не бывало. Свидание с Адамом было назначено на вечер, а это значит, что он точно не исключит меня с отбора сегодня. К тому же, наш договор так и не был прекращён, что также добавляло уверенности.

— Дорогие дамы, — подал голос король, и девушки вздрогнули. — Знайте. Я не горю желанием избавляться от вас, но и жениться на всех разом мне никто не позволит. Поэтому, — он оглядел всех сидящих, останавливая взгляд на одной из девушек. — Элизабет, давай прощаться.

— Ч… что? — шатенка поднялась со стула, от её лица отхлынула кровь. — Ваше величество? Простите?

— Пройди ко мне в приёмную, там поговорим, — на его лице не дрогнул ни один мускул. — Мне жаль.

С середины стола раздался смешок. Фанси. Они вместе с Натали тихонько посмеивались, попивая красное вино, и явно наслаждались происходящим. Заметив, что я наблюдаю за ними, девушки скривили губы и отвернулись.

— И Тиффани, — по залу раздался один большой удивлённый вздох. — Да, это решение далось мне с трудом. Но ты показала себя с отрицательной стороны на встрече с Марииной и во время урока магии.

— А как же Фанси? Натали? Они ведь тоже опозорились! — взволновалась девушка.

— С ними я проведу отдельную беседу, — брюнет забарабанил пальцами по столу. — А ты, Тиффани, должна покинуть отбор. Прости.

Он встал из-за стола, скользнул по мне взглядом и ушёл, оставляя всех девушек в недоумении.

— Как ты посмела упомянуть нас? — взвизгнула Натали, обращаясь к Тиффани. — Неблагодарная!

— Скажите спасибо, что я не рассказала и половину того, что вы творите за спиной у его величества! — она встала из-за стола, крутанув юбкой. — Как хорошо, что мы больше не увидимся с вами, подруженьки!

Фанси рассмеялась, но ничего не сказала. Затем они с Натали допили вино и ушли, а все остальные девушки остались за столом, переваривая произошедшее.

— Вот это да! — удовлетворённо произнесла одна из них. — Самые яркие и целеустремлённые участницы идут ко дну.

— Зато теперь у нас есть шанс занять местечко в чёрством сердце Адама, — добавила другая, имени которой я не знала.

— Почему это — «чёрством»? — спросила Кристи.

Она являлась, наверное, единственной участницей отбора, не отличавшейся женственностью. Даже странно, что король до сих пор держал её здесь. Мужская фигура, грубый голос, неухоженные волнистые волосы и обветренные губы оставляли желать лучшего. А тёмно-жёлтое платье из плотной ткани ухудшало тон лица.

— Сколько я не признавалась ему в любви, он отвечал лишь кивком головы! — она взвизгнула. — Как так можно?

— Ты говорила ему о своих чувствах? — Кристи покачала головой. — Это очень смелый поступок, Михара.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?