Мой желанный и неприступный маркиз - Александра Хоукинз
Шрифт:
Интервал:
Взгляд привычно скользил по лицам, Матиас даже несколько раз кивнул знакомым. Медленно двигающаяся толпа людей не давала возможности остановиться и с кем-то поговорить — и слава богу! Он и так слишком задержался с друзьями. Благосклонность мисс Кинг вещь непостоянная, и соперники наверняка воспользуются его отсутствием.
Погрузившись в размышления, он не был уверен, какая именно деталь привлекла его внимание, когда взгляд остановился на одной из идущих навстречу леди. В плохо освещенном коридоре ее кружевное платье поверх белой атласной нижней юбки светилось подобно приглушенным полосам лунного света. Квадратный вырез и короткий рукав не скрывали искусно вылепленной фигуры — он как знаток отметил грациозные изгибы плеч, изящную линию шеи и тонкий профиль. Дама беседовала с подругой, поэтому ее лицо частично скрывал веер. Служанка заколола темно-каштановые волосы и спрятала большую их часть под toque a la Reubens — женскую шляпку без полей, расшитую драгоценными камнями и украшенную белыми перьями. Не одна она выставляла напоказ свое богатство, но в эту часть города респектабельные дамы редко заглядывали.
Неужели она настолько глупа? Или это просто удачливая куртизанка?
Если встреча с мисс Кинг окажется недолгой, он мог бы убедить таинственную даму с подругой провести этот вечер с ним и его друзьями. Как будто почувствовав его внимание, дама опустила веер и встретилась взглядом с Матиасом.
В глазах вспыхнуло узнавание. И Матиас тут же узнал эти глаза — орехового цвета с крошечными янтарными прожилками.
Леди Темпест Брант.
Матиас поджал губы, когда удивление на лице девушки сменилось испугом.
«Интересно, когда она приехала в Лондон?»
Девушка что-то прошептала своей спутнице, в которой теперь Матиас узнал сестру Темпест, леди Арабеллу. Заметив его, она так и засветилась от радости, но энтузиазм тут же погас — скорее всего из-за поспешного объяснения сестры, почему им любой ценой следует избегать Матиаса.
«Да, дамы, я один из этих ужасных Руков!» — захотелось крикнуть ему.
Их реакция должна была бы развеселить Матиаса, но он почему-то ощутил раздражение. Он кивнул, минуя сестер Брант, и леди Темпест его не разочаровала. Она упрямо вздернула вверх подбородок и отвернулась, как будто уже один его вид был для нее оскорбителен.
Леди Арабелла слабо улыбнулась, но позволила сестре увести себя. И тут Матиас заметил миссис Шиэн, которая тащилась за своими подопечными.
— Шанс, добрый вечер, сэр! Как поживаете? — приветствовала его вдова, оглядываясь через плечо, поскольку она не могла остановиться.
— Все отлично, мадам, — ответил он, поскольку не видел причин грубить женщине. Не ее вина, что ее работодатель — отъявленный мерзавец. — Хорошего вечера.
Слишком поздно Матиас пожалел, что у него не было времени предупредить миссис Шиэн быть повнимательнее. Леди Темпест с сестрой сами просились в лапы грабителей. Вокруг, маркиз знал это, немало тех, кого привлекут их драгоценности.
Какого черта, почему он должен о них беспокоиться? Он не хотел даже задумываться об этом.
Это он.
Шанс… нет, лорд Фейрлэм, мысленно поправила себя Темпест. Между ними не может быть даже намека на фамильярность. Из-за одного вежливого разговора они друзьями не стали.
«Но и врагами тоже», — мелькнула предательская мысль.
Нет, брат прав. Отец не одобрит знакомства с кем-то из семьи Рук. Она обязана держаться от маркиза подальше. Она должна хранить верность семье, и, судя по холодному насмешливому взгляду, лорд Фейрлэм тоже считает ее своим врагом.
— Почему ты не разрешила мне пообщаться с Шансом? — прошептала ей Арабелла. — По его лицу было видно, что его обидело наше нелюбезное отношение.
Темпест нахмурилась, борясь с желанием почесать лоб. От шляпки начинала болеть голова.
— Уверена, что он это переживет. Сомневаюсь, что Шансу впервые довелось получить от дамы не слишком радушный прием.
Темпест молча гадала, где приятели маркиза. С ним? Друзьям семьи Рук тоже нельзя доверять.
Темпест пожалела, что не может открыть сестре истинных причин, почему они не могут общаться с Шансом и кем-то из его окружения. В тот вечер, когда Оливер заглянул к ней в спальню, он убедил ее, что не следует раскрывать Арабелле с Августой, кто эти джентльмены и каким образом они связаны с семьей Рук, из боязни, что кто-то из девочек может ненароком рассказать о них родителям. Тогда ей показалось, что брат поступает не вполне разумно. Шансы на то, что они когда-либо еще увидятся с лордом Фейрлэмом или его друзьями, почти равны нулю, ведь в минувшем сезоне их пути ни разу не пересеклись. Однако Оливер с ней не согласился, и теперь Темпест сердилась из-за того, что его опасения оказались не напрасными.
— Поторопитесь, девочки, мы пропустим все представление, — жаловалась миссис Шиэн.
К досаде их брата, улицы были битком забиты экипажами и каретами, пока они добирались до амфитеатра, поэтому к месту назначения они приехали намного позже, чем рассчитывали. Арабелла прочла в газетах, что одним из главных событий сегодняшнего вечера будет какое-то представление с дрессированными лошадьми. Она умоляла маму разрешить им побывать на этом зрелище. В конце концов леди Норгрейв согласилась с условием, что они отправятся в сопровождении Оливера, который потом проводит сестер Темпест и Арабеллу на бал к лорду и леди Окстон.
Темпест ожидала, что Оливер начнет противиться, но оказалось, что тот смирился с необходимостью присматривать за сестрами. Или, скорее всего, он подозревал, что они могут встретить лорда Фейрлэма — что собственно и случилось, — и она радовалась, что брат где-то задержался с друзьями. Он велел их наставнице проводить сестер в театральную ложу и пообещал позднее к ним присоединиться.
Как только они устроились в своей ложе, Темпест предупредила Арабеллу, чтобы та не рассказывала брату о том, что они встретили джентльмена, которого сама Арабелла знала только под именем Шанс. Зная Оливера, Темпест не сомневалась, что тот бросится разыскивать маркиза и вызовет на дуэль лишь за то, что он дышал одним воздухом с его сестрами. Или по какой-нибудь другой, не менее глупой причине. Она не хотела, чтобы их вспыльчивый братец испортил вечер, когда они наконец выбрались на бал.
Всю первую неделю своего пребывания в Лондоне они посвятили походам по магазинам и примеркам туалетов. Бал у Оксто-нов станет первым выходом в свет Арабеллы и вторым шансом для Темпест. Она не хотела разочаровывать семью.
К тому времени как троица достигла четвертого яруса, оказалось, что в ложе осталось лишь одно свободное место.
— Какой ужас! — пожаловалась Арабелла, повернувшись к миссис Шиэн. — Тут должны были быть еще места.
Внизу по арене уже побежали лошади. Арабелла так желала попасть на представление, а теперь уходить? Нет, это было бы нечестно!
— Садись, — прошептала Темпест сестре. — Миссис Шиэн, вы становитесь у перегородки, чтобы окружающие видели, что Арабелла не одна.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!