Sub Arbor Dictum - Алексей Чернояров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 96
Перейти на страницу:
сказал он, осматривая зал.

– Что вас смущает?

– Некоторые люди, мне кажется, я их где-то видел.

Свет в зале на секунду погас, после чего прожектор осветил какого-то парня примерно моего возраста, а может и младше.

– Дамы и господа, я рад, что все вы здесь собрались на нашем специальным шоу, посвящённом борьбе с бессонницей.

– Началось, – радостно констатировал я, хотя Бейста это похоже не особо порадовало.

– Прежде чем мы начнем, я хотел бы поприветствовать наших сегодняшних специальных гостей. Детектива Кристофера Бейтса и банковского специалиста Джека Фаула.

Прожектора осветили нас и теперь я начинал понимать, почему Бейтсу кажется, что что-то тут не так.

– Думаем, ваши друзья рады вас видеть мистер Бейтс. Вы ведь наверняка их помните, – продолжал диктор, – Джеймс Дир, Оливер Вайлд, Тимоти Эйр, Ричард Олд. Все они, благодаря вам, получили билет в камеру.

– Я так и знал, что я где-то видел эти рожи, – Бейтс положил руку на то место, где у него была кобура, но, к сожалению, оружия, у нас сейчас при себе не было. – Они ждали нас, Джек.

– Как такое возможно?

Я абсолютно не понимал, что происходит и наблюдал за тем, как два десятка бугаев окружают нас.

– Не знаю, но зато знаю, что шансы выжить у нас определенно небольшие.

Детектив приготовился к драке, а я все еще стоял и не понимал, что же, черт возьми, происходит. Кольцо становилось все плотнее, и тут раздался выстрел, затем еще один и еще один. Бугаев будто бы било током, и они без сознания падали на пол. Началась паника. В зале включился свет, а выстрелы продолжались. Все вокруг мелькало. В какой-то момент меня кто-то схватил за руку и потащил к выходу. Из зала выводили и выносили людей, меня отвели чуть в сторону, и я остался стоять недалеко от выхода, Бейтса нигде не было видно, что же происходит?

Через какое-то время меня вывели на улицу, и прямо передо мной образовалось несколько камер и человек с микрофоном.

– Новости пятого канала, скажите, что произошло.

– Детектив Фаул не имеет полномочий давать какие-либо комментарии, – заявил мужчина, шедший справа от меня и фактически тащивший меня за собой. – Наш банк совместно с полицией провел облаву в данном клубе, – продолжал мужчина. – Как вы знаете, многих потрясла череда непонятных смертей из-за бессонницы. Наш детектив объединился со специалистом из полиции детективом Кристофером Бейтсом, вместе они смогли выйти на группу людей, занимавшихся производством нового наркотика, от которого в последнее время и погибали люди. Сейчас мы произвели успешный захват. Как выяснилось группа в основном состояла из бывших заключенных. Мы уже нашли в подвале клуба ряд устройств, с помощью которых, они и осуществляли производство. В основном это химические установки. Теперь нам предстоит узнать возможные каналы распространения и убрать эту дрянь с улицы.

Мужчина дотащил меня до машины и, усадив в нее, сел рядом, после чего закрыл дверь и, игнорируя журналистов, приказал водителю ехать.

22:12, 23 мая, четверг, Джек Фаул

Я находился уже на гране сна и яви. Я засыпал и понимал только, что меня усадили на какой-то стул.

– Привет, Джек, – голос мисс Мейс я узнал сразу.

– Добрый вечер, – я попытался придать саркастических нот голосу, но похоже у меня это не получилось.

– Ты такой молодец, я горжусь тобой, – мисс Мейс села рядом, прижавшись ко мне.

– Мы не поймали доктора, – выдавил из себя я.

– Зато вы поймали целый картель, можно сказать. Теперь везде в новостях и прессе будут говорить о том, насколько эффективно полиция сработала совместно с бизнес-структурой.

– Звучит как бред.

– Звучит как реальность, Джек.

– Что мне теперь делать?

– Ничего, ты успешно справился, ты остановил заразу, нашел ее источник.

– Но это ведь не то, что мы искали.

– Это даже лучше, Джек. Ты нашел куда-как более опасный источник. Я горжусь тобой. Думаю, после подсчета прибыли по результатам выполнения этого задания, ты, наконец, получишь столь желанный тобой десятый уровень.

– Я не понимаю…

– Просто расслабься и поспи, Джек, все уже позади.

Я хотел сказать еще что-то, но в глазах потемнело, и, прежде, чем окончательно вырубится, я сполз вниз и лег на колени мисс Мейс, мне было тепло и спокойно, я просто уснул.

23:54, 23 мая, четверг, кабинет Шерил Мейс

Мисс Мейс сидела в своем кабинете и печатала отчет о последней операции. В дверь постучались, и она пригласила гостя войти

– Доктор Звейн, рада вас видеть, – Шерил как обычно улыбалась.

– И я вас прелестная, мисс Мейс.

– Спасибо за комплимент, знаете, как мало людей здесь ценит мою красоту.

– Может они просто боятся вас? – доктор ехидно улыбнулся уголком губ.

– А вы нет?

– Нет, потому что вы зависите от меня, также как я от вас.

– Вы весельчак, мистер Звейн, – хотя лицо женщины почти не изменилось, в кабинете начали витать нотки гнева.

– Мои контракты перейдут к вам, как мы и договаривались, а вы взамен обеспечите мне поток клиентов.

– Несомненно, но не сейчас, сейчас вам стоит залечь на дно.

– Как скажите, если вы так боитесь за вашу шкуру, это ваше право.

– Скорее, я боюсь за вашу шкуру, – теперь уже мисс Мейс сверлила доктора взглядом, пытаясь проделать в нем большую дыру.

– Как вам будет угодно. Как там ваш подопечный?

– Вы про Джека?

– Да, вы очень переживаете за него.

– Это так заметно? – настроение Шерил снова начало улучшаться.

– Да, он вызывает у вас определенный интерес.

– Я всегда любила зверьков, особенно способных и послушных.

– Но этот зверек явно особенный для вас.

– От вас ничего не скроешь, да, доктор?

– Я ведь психолог, – Звейн изучающе посмотрел на Шерил Мейс.

– Он делает успехи, даже больше, чем я изначально ожидала.

– А по мне он просто пустышка. Этот мир сожрет его.

– Вы все не видите того, что вижу я.

– Скорее, вы знаете что-то такое, чего не знаем мы. Что-то, что делает его таким особенным.

– Пусть это будет наш с ним секрет.

– И что же будет дальше?

– Думаю, мальчику пора сделать следующий шаг в становлении мужчиной.

– Я не о нем, – доктор укоризненно посмотрел на Шерил. – Меня интересуют более существенные вопросы, чем ваши мальчики.

– Всему свое время, доктор Звейн, – Шерил пропустила этот выпад мимо ушей, поглошенная своими мыслями о питомце. – Подождите немного, для этой партии нужно еще несколько игроков.

– Что ж, жду с нетерпением.

Эпизод 3 "Во власти паразита"

07:00, 24 мая, пятница, Джек Фаул

Будильник вырвал меня из забвения. Открыв глаза, я пытался понять, где

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 96
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?