📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыСпроси мое сердце - Линн Рэй Харрис

Спроси мое сердце - Линн Рэй Харрис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 31
Перейти на страницу:
все эти планы за меня, не спрашивая, что я думаю и чувствую. Может быть, я хочу выйти замуж в старинной церкви, в окружении семьи и друзей. И может быть, я хочу любить мужчину, который будет ждать меня у алтаря.

Шеридан сразу же пожалела, что сказала это вслух, выставив себя романтической дурочкой. Она понимала, что ей придется согласиться с планами Рашида. И что любая женщина на ее месте ухватилась бы за возможность выйти замуж за короля, родить наследника престола и в качестве бонуса решить проблемы своей сестры. Но Шеридан хотела быть услышанной, напомнить, что она не пешка в династической игре, а живой человек, заслуживающий уважения.

— Жизнь редко прислушивается к нашим желаниям, — сказал Рашид. — Иногда приходится брать то, что она предлагает, и стараться использовать это наилучшим образом.

В горле Шеридан встал комок — как всегда, когда Рашид демонстрировал холодную, расчетливую, высокомерную сторону своей натуры. Словно она попыталась проглотить всю боль, которую чувствовала, и подавилась ею.

— Ты получишь титул и все привилегии, положенные жене короля. И займешься воспитанием наследника престола. Ты сказала, что хочешь этого. Или что-то изменилось и ты решила уехать в Америку, оставив его здесь?

— Ребенок может оказаться девочкой, знаешь ли. Но нет, я в любом случае не собираюсь его бросать.

— Тогда мы поженимся немедленно и закончим бессмысленные препирательства.

Шеридан передернуло от этого слова. Препирательства! Как будто они обсуждали не семью и детей, а сборы в отпуск или покупку нового ковра. Ее переполняла злость, которая только усиливалась от тошнотворного ощущения бессилия.

— Я пойду в свою комнату ожидать следующего приказа, ваше величество. Просто удивительно, как я прожила двадцать шесть лет без вашего мудрого руководства. Но я безмерно счастлива, что мне больше ни минуты не придется думать своей головой.

— Осторожно, Шеридан! — зарычал Рашид.

По телу молодой женщины пробежала чувственная дрожь. Она с удивлением осознала, что его гневный рык действует на нее возбуждающе.

— А что такого? Если я допущу ошибку, ты обязательно укажешь мне, как ее исправить.

Сделав издевательски глубокий реверанс, Шеридан направилась к дверям. Рашид в два шага догнал ее, схватил за плечи, развернул к себе:

— Не смей поворачиваться спиной к королю.

— Ты не мой король. — В голосе Шеридан звенела злость, но тело уже таяло от его прикосновения.

— Может быть. — Он прижал ее к стене. — Но ты — моя. А я крепко держусь за свое.

Шеридан намеревалась отбиваться от его поцелуев или, по крайней мере, не отвечать на них, но у нее не хватило воли. Они целовались как сумасшедшие, изливая друг на друга все подавленное вожделение последних дней. У Шеридан никогда не было настолько сильной физической связи с мужчиной — хоть эта связь противоречила принципам и здравому смыслу, молодая женщина не могла ее отрицать.

Вскоре платье и нижнее белье Шеридан оказались на полу. Рашид гладил ее грудь, массировал большими пальцами напрягшиеся соски. Потом подхватил молодую женщину под ягодицы и поднял ее на себя, соединившись с ней прямо у стены.

— Ты нужна мне, Шеридан. — Жаркий шепот Рашида коснулся ее уха.

Собственное тело казалось Шеридан слишком тесным, слишком горячим. Она нуждалась в том, что Рашид давал ей, жаждала физического контакта и бурного экстаза. Истоки страсти были ей неясны, но она желала этого мужчину до одержимости.

Слившись в поцелуе, они двигались все быстрее. Волны восхитительных ощущений накатывали на Шеридан, пока она не достигла пика, выкрикнув имя Рашида. Но он не отпускал ее, вознося к вершине снова и снова. И только когда ей показалось, что тело больше не выдержит наслаждения, Рашид ослабил железный самоконтроль и позволил себе испытать оргазм.

Тяжело дыша, он прислонился лбом к прохладной стене над ее головой. Любовная испарина остывала на разгоряченной коже. Шеридан поддалась импульсу мягко поцеловать его в плечо, и Рашид сразу же выпустил ее из объятий. Быстро оправил свою одежду, поднял с пола и протянул Шеридан платье.

Повисла долгая неловкая пауза. Шеридан закрывалась платьем, Рашид сжимал кулаки — словно удерживал себя от соблазна прикоснуться к ней. Если бы он это сделал, Шеридан раскрылась бы для него как цветок, несмотря на закипающую злость. Она презирала себя за слабость.

— Я не понимаю тебя, — сказала она. — Если ты не хочешь быть со мной, зачем все это?

Шеридан казалось, что между ними возникло необыкновенное притяжение, но, возможно, это был самообман. Рашид мог видеть в ней лишь партнершу для быстрого секса. А она дважды сделала одну и ту же ошибку, поддавшись на его провокации.

— Мне нравится проводить с тобой время. — Рашид пригладил волосы. — Но мы закончили, пора вернуться к работе.

— Это не должно повториться. — Шеридан яростно встряхнула платье, прежде чем надеть его. — У меня есть чувства, Рашид, и я не позволю тебе вытирать о них ноги, чтобы получить желаемое. И еще одно. Я больше не стану слепо выполнять твои приказания. По дворцу спокойно ходят женщины в европейской одежде — ты не сказал, что у меня есть выбор хотя бы в этом.

— Но при встрече с Советом министров ты должна быть в национальной одежде. В других обстоятельствах носи то, что тебе нравится. Мне нет дела.

— Я уже поняла, что тебе нет до меня дела, Рашид. — Шеридан подняла голову и без страха посмотрела ему в глаза.

* * *

Рашид встретился с членами правительства, чтобы рассказать о причинах своей скоропалительной женитьбы. Министрам не понравилось, что невеста воспитана в другой вере и традициях, но новость об ожидаемом наследнике престола не оставила простора для возражений.

Глядя на своих советников, Рашид видел хороших, умных, но консервативных людей, представляющих политические династии Кира. Прогресс давался им нелегко. Они с трудом переваривали мысль о женитьбе короля на иностранке — даже несмотря на то, что в истории страны бывали прецеденты. Впрочем, ему ничего не стоило успокоить Совет, сказав, что он не собирается давать Шеридан права и полномочия королевы. Он также согласился с предложением взять вторую жену из Кира — когда-нибудь попозже, когда у него найдется на это время.

После заседания Рашид вернулся в кабинет, но сосредоточиться на работе не удавалось. Он то и дело смотрел на стену, у которой занимался любовью с Шеридан, вспоминал, как ее стройные ноги обвивали его бедра, слышал стоны и всхлипы экстаза. В ее присутствии Рашид вел себя как дикарь, не способный совладать со своими инстинктами, что сильно его беспокоило. Он боялся, что начинает привязываться к Шеридан крепче, чем

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 31
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?