Вы – чародей. Пособие по выживанию в средневековой Англии - Брендон Сандерсон
Шрифт:
Интервал:
– Я понял, почитаемый аэлв, – произнес Эальстан и вновь стал медленно, обстоятельно водить точильным камнем по топору.
Возможно, занимайся этим кто-нибудь другой, движения выглядели бы зловеще, но Эальстан трудился в манере мирного ремесленника. Даже деликатно направил лезвие в противоположную от меня сторону.
Я пожевал сушеного мяса – даже не знаю, какого животного, – и в уголке моего глаза засветился миниатюрный индикатор.
Наниты сигналят о нехватке углерода. Нужно найти уголь или что-нибудь наподобие. Может, вечером будет костер?
– Далеко еще до этого города, до Уэллбери? – поинтересовался я.
– Изрядно, – ответил Эальстан. – Ехать весь остаток дня.
Я растерянно заморгал:
– Всего один день пути?
– Да, – подтвердил тан. – За Уэллбери, еще в одном дне езды, Маэлпорт. Там живет эрл, правитель здешних земель.
– И велики ли его владения?
– Еще несколько дней езды на север, – указал Эальстан, – за Стенфорд. И день – к югу от Маэлпорта. Десять деревень; в каждой есть тан, такой как я. Два рива на все: Уильдсиг и еще один. И эрл.
– А король?
– У нас его нет. Это у валисков короли; сейчас там властвует Черный Медведь. И им не позавидуешь… Для таких, как он, у нас есть слово «бретвальда».
О господи! Графство, которое можно пересечь всего за пять дней верховой езды! Значит, и вся страна невелика. Хотя, возможно, в этом времени совсем не такие географические масштабы, как в моем.
А Эальстан знай водит по топору камнем – размеренно, медитативно.
– Лорд Эальстан, если позволишь высказать мнение, – обратился к нему я, – ты мне представлялся совсем иначе.
– Что ты имеешь в виду, почитаемый аэлв?
– Человеку твоего положения следует быть… более занятым, что ли. Погруженным в заботы… Ты хозяин целой деревни, а поехал выручать мальчишку сам.
– Почитаемый аэлв, я тан, – ответил он и, заметив, что я не понял последнее слово, продолжил: – Я служу эрлу и забочусь об этом крае. Да, у меня есть собственный земельный надел, но быть деревенским таном – большая честь. Я очень стараюсь справно делать свою работу. Правда, в последнее время меня тревожит… – Он не договорил, покачав головой.
– Что тебя тревожит? – спросил я.
– Немощь смертных… Наши рунные камни не сдерживают напор ордаманов, а еще этот Черный Медведь со своими темными бестиями… – Он тяжело вздохнул. – И я старею. Я слишком слаб и медлителен, а потому не смог защитить ни Освальда, ни брата скопа. И это не единственная беда. Меня одолевает старость, а эрл все меньше заботится о дальних деревнях… Чувствую, дальше будет только хуже.
– Стареешь? – удивился я. – Вообще-то, Эальстан, пожилым ты вовсе не выглядишь. Я бы тебе дал лет сорок.
– Сорок два, – поправил он. – Пожалуй, для многих это не старость. Моя бабушка дожила до ста и всегда была в здравом уме. Но ей не приходилось махать топором и нести на своих плечах столь тяжкий груз, как оборона деревни.
Тут мне подумалось: если для защиты того, что тебе дорого, ты располагаешь только природной физической силой, не имея никакой высокотехнологичной поддержки, то эти сорок лет дадутся тебе ох как нелегко. Большинство наших чемпионов бросают спорт до этого срока, несмотря на достижения медицины.
– И часто тебе приходилось воевать? – поинтересовался я.
– Я служу моим людям и моему господину, – ответил тан. – Куда они посылают, туда и иду. Бывает, что эрлу нужен мой топор… Правда, в последнее время он поговаривает, что хочет стать бретвальдой. Он ссорится с другими эрлами. Я не считаю его глупцом, но лучше бы ему сейчас заниматься более важными делами. Наши берега подвергаются набегам. Недели не проходит, чтобы мы не нашли следы ордаманов. А еще эти вторжения из королевства Медведя. С тех пор как я стал таном, на мою деревню нападали шестикратно, и каждый раз она едва не погибала.
Эальстан, даром что имел внушительный рост и могучие руки, вдруг показался мне очень маленьким.
– Последний набег был чуть больше года назад, – тихо продолжил он. – Мы потеряли шестерых… Я лишился обоих сыновей. Будь я сильнее, смог бы предотвратить их гибель. Вот тогда-то я понял, что близок мой срок. Наверное, это здорово – иметь оружие, способное убивать с такой легкостью. Удерживать врагов подальше от тех, кто тебе дорог…
– Не так уж и здорово, – возразил я. – Оно позволяет очень опасным людям совершать преступления и не нести за это наказания. – Я ненадолго задумался. – Ты хорошо знал парня, который погиб? Освальда?
– Он был сыном моего брата, – ответил Эальстан.
– Такой близкий родственник?
Он посмотрел на меня в упор, сдвинув брови:
– Аэлв, в нашей деревне все близкие родственники. Моя семья обрабатывает эти земли из поколения в поколение. С тех пор как мы здесь поселились, прошли сотни лет.
Ну, понятно. Маленькое поселение, слабая социальная мобильность, ежесезонная необходимость заниматься сельскохозяйственным трудом, чтобы выжить. Этот человек не потому боится лишиться сил, что тем самым подведет своего господина, а потому, что может в самом прямом смысле лишиться семьи.
– Ты говорил о набегах, – напомнил я. – Что, в здешних краях водятся разбойники?
– Иногда появляются, – ответил тан. – Обычно это бродячие ордаманы, оставшиеся без своих кораблей, или доведенные до отчаяния беженцы из других земель. Беженцев мы иногда принимаем к себе.
– Остальным, надо думать, полагается тюрьма?
– Я не знаю этого слова.
– Место, где вы держите злодеев.
– До моего суда? Для этого у нас есть яма.
– А после?
– После? – с искренним недоумением переспросил тан. – Если человек действительно виновен, его ждет смерть. Если нет, мы позволим ему вернуться к родному очагу.
– А как вы наказываете за мелкие преступления?
– Поркой или чем-нибудь в этом роде, – ответил Эальстан, нахмурившись. – В твоем королевстве как-то иначе?
– Совсем иначе, – кивнул я. – Мы не причиняем виновным вреда, но многих очень подолгу держим взаперти.
– Не сочти мои слова неуважительными, – проговорил мой собеседник, – но если бы такое случилось со мной, мне бы это очень сильно повредило.
– Это… сложно объяснить, – сказал я.
Но мне уже стало понятно, что жизнь Эальстана тоже сложна. Он старается сохранить свое физическое здоровье и не утратить боевые навыки, зная, что в любой момент из леса могут нагрянуть бандиты или вражеские воины, уничтожить деревню, где все до одного – твои родичи… И даже если получится дать отпор, кого-нибудь обязательно недосчитаешься.
Вскоре вернулась Сефауинн: платье на ней другое и мокрые светлые волосы прилипли к коже. Из сумы, которую она положила на траву, торчал рукав прежнего
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!