Зов Атлантиды - А. Дж. Риддл
Шрифт:
Интервал:
Мужчина уперся плечом в живот Пола, взвалил его на себя, придерживая за ноги, и бегом бросился обратно к прогалине, лишь малость замедлив ход под добавочным весом. Бреннер заметил, как женщина точно таким же образом подняла Мэри и устремилась за ними по пятам.
Тощий подросток-азиат с коротко стриженными черными волосами выхватывал из больших ящиков, стоящих на прогалине, какие-то мелкие пакеты.
– Пора уходить, Мило, – окликнул его мужчина.
Он поставил Пола на ноги, а женщина отпустила Мэри. Затем их спасители бегом устремились к отвесной скале и… исчезли.
Азиатский юноша остановился перед ней и замахал рукой:
– Пойдемте! – после чего повернулся и прошел сквозь камень.
Бросившись за ним, Пол и Мэри тоже прошли сквозь стену – явно какую-то голограмму.
За ней было темно хоть глаз выколи, не считая крошечного желтого огонька в конце тоннеля, напоминающего прожектор далекого поезда.
– Пошли! – позвал голос впереди.
Пол снова схватил Мэри за руку, и они побрели сквозь тьму на подкашивающихся от усталости ногах.
Грохот нахлынувшей волны был просто оглушителен. Бреннер почувствовал себя будто в жерле пушки, из которой только что выпалили. Удар отбросил его и Мэри к левой стене. Они скатились на землю, а вода ринулась поверх них. Штольня уходила под углом вниз. Ее зальет…
Пол снова ощутил чьи-то руки и вдруг оказался на поверхности, пролетев через штольню на плече военного.
Желтый свет стал ярче, плеск воды громче, впереди разошлись двери, и они пятеро покинули штольню, оказавшись в каком-то лифте. Незнакомец нажал что-то на панели, двери быстро закрылись, но в лифте все равно осталось фута три воды. Впрочем, казалось, военному и дела до этого нет. Свет в лифте мигнул, кабина несколько раз дернулась. Возможно, отказывает электричество.
Пол привалился к стене, пытаясь оценить полученные травмы. Болело везде, все мышцы саднило, так что выделить какую-то конкретную хворь было затруднительно.
– Я Пол Бреннер, – сказал он, ни к кому в частности не обращаясь.
– Я предполагал такую возможность, – откликнулся военный. – А я Дэвид Вэйл.
– Спасибо вам за наше спасение… дважды.
– Нет проблем. – Мужчина поглядел на воду. – Я просто делал свое дело.
– А я Мило, – улыбнулся Полу подросток.
Двери лифта распахнулись, излив воду в сухой коридор, где стояла женщина. Бреннер узнал ее моментально. Он видел ее месяцами на видео клинических исследований во время Чумы Атлантиды, несколько раз разговаривал с ней по телефону, но до этой секунды ни разу не видел Кейт Уорнер лично.
Пол развернул хрустящие, сухие простыни, предоставленные Кейт, и начал стаскивать свои насквозь промокшие брюки и рубашку. Швырнул вещи на узкую койку и подушкой промокнул воду с тела. Он так вымок, что казалось, будто ему теперь никогда не просохнуть.
– Ты знал об этом?
Мэри, все еще облаченная в мокрую насквозь одежду, устремила на него пристальный взгляд, не обращая внимания на чистый комплект вещей, оставленный для нее на столе. Они находились вдвоем в тесной спаленке, и голос ее заполнил собой все пространство.
– Да.
– Когда мы еще были женаты?
Пол понял, куда она клонит.
– Мне было известно об этом уже двадцать лет…
– Ты… знал об инопланетном корабле, погребенном под Гибралтаром, на протяжении двадцати лет, в том числе на протяжении всего нашего брака, и ни словечком не обмолвился об этом своей жене-астроному, сутками напролет искавшей хоть крошечку, хоть тень следа внеземной жизни?
– Мэри…
– Такое предательство и недоверие…
– Я принес присягу, Мэри. Я знал о существовании судна, но до сих пор ни разу в нем не бывал. Я ничего о нем не знал. И по-прежнему не знаю. Моя роль в консорциуме «Преемственность» сводилась к борьбе с Чумой.
– А они как-то взаимосвязаны?
– Да. Чуму посеяло это судно, его сторожевое устройство. Оно было извлечено в тысяча девятьсот восемнадцатом году. – Пол примолк, увидев, что Мэри начала раздеваться. – Я подожду снаружи.
– Останься. Я хочу услышать это, пока мы с тобой один на один.
– Я мог бы…
– Да тут ничего такого, чего ты еще не видел, Пол.
Но Бреннер все равно отвернулся и почти физически ощутил, как Мэри улыбается его стеснительности.
– Так, значит, Чуму устроили те, кто строил этот корабль? – переспросила она.
– Да. Атланты проводили генетические эксперименты, направляя человеческую эволюцию в течение семидесяти тысяч лет – с самого момента катастрофического извержения Тоба, едва не повлекшего полнейшее вымирание человечества. Мы полагаем, что испанская инфлюэнца восемнадцатого года – результат ошибки с их стороны, и была вызвана излучением одного из их устройств, прозванного Колоколом. Кейт Уорнер – женщина, с которой ты только что познакомилась, – излечила чуму. Она дочь ветерана Первой мировой войны, нашедшего Колокол. Во время испанки он поместил ее мать, умершую во время эпидемии, в воскрешающую трубу в другой части этого судна. Родилась Кейт в семьдесят восьмом году. Ее отец бесследно пропал в восьмидесятых. Доктор Мартин Грей удочерил ее. Он был организатором и председателем совета директоров группы «Преемственность». Меня он завербовал в начале девяностых на конференции, в которой я принимал участие. Грей умер во время чумы.
– Ты доверяешь этим людям?
Пол оглянулся.
– Да. Ну, если точнее, то Кейт, а после спасения на горе, сказал бы, и остальным тоже.
– По-твоему, мы должны поделиться с ними тем, что нам известно?
– Несомненно. Тут все переплетено – «Преемственность», Чума, все то, над чем я всегда трудился…
Мэри на минутку примолкла.
– В таком случае, я бы сказала, оно того стоит.
Пол проводил взглядом Мэри, проследовавшую через двустворчатые двери в коридор.
Он тоже не сомневался, что оно того стоит – вплоть до этого мгновения.
* * *
Кейт просматривала результаты полного диагностического обследования, проведенного кораблем, когда Пол и Мэри вошли в конференц-зал в сухой одежде, которую она им дала.
Дэвид, Соня и Мило сгрудились в торце высокого стола, сортируя армейские пайки, оружие и боеприпасы. Первым делом Пол обратился к Дэвиду:
– Еще раз спасибо за наше спасение.
– Нет проблем.
– Мы хотели бы поделиться с вами кое-какими сведениями, ради которых, собственно, мы сюда и прибыли, – сообщил Бреннер, кивнув Мэри.
Представившись, та вкратце поведала о себе, что она радиоастроном, специализировавшийся на поиске и анализе признаков существования внеземной жизни.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!