Подземное чудовище - Серж Брюссоло
Шрифт:
Интервал:
Пэгги согнула колени, готовясь к посадке. Себастьян больше не дергал за стропы.
Чтобы уклониться от провала в земле, мальчик решил повиснуть на стропах и покачаться из сторону в сторону. Это сработало. Парашют ушел влево и пролетел совсем рядом с ухмыляющейся трещиной.
«Сейчас мы разобьемся», – ужаснулась Пэгги, заметив, что они спускаются все стремительнее. Она сжала зубы. Вот они подлетели к крыше. Пэгги ударилась ногами о черепицу. Удар получился очень сильный, старые балки не выдержали, и часть крыши рухнула вниз, увлекая за собой ребят. Проломив гнилые перекрытия второго этажа, друзья полетели дальше и повисли в двух метрах от пола в заброшенном здании старого склада.
Друзьям повезло – они не сломали себе шеи благодаря тому, что стропы зацепились за обломки балок. Однако теперь ребята болтались в воздухе, как висельники. От быстрого падения у них сильно кружилась голова. Синий пес жалобно скулил – его здорово зажало между Себастьяном и Пэгги. Девочка ударилась грудью о балку и теперь отчаянно пыталась отдышаться.
– Куда мы попали? – спросил Себастьян, потирая затылок.
– В самый центр отравленного района, – ответила Пэгги. – Хуже мы просто не могли приземлиться! Здесь из трещин поднимается синий газ. Надо поскорее выбираться из этого кошмарного места. А еще нужно как можно быстрее принять противоядие, которое нам дал Заброк.
Изрядно помучившись, Себастьян все-таки умудрился достать свой нож и перерезать стропы. Ребята и пес упали в кучу мусора на полу.
Быстро вскочив на ноги, Пэгги бросилась к двери склада. Девочка выглянула наружу и от ужаса широко раскрыла глаза. Было темно, как ночью, и темнота была синеватого оттенка, отчего дома казались призрачными. В воздухе будто висела сизая дымка, как после фейерверков; от нее болели глаза и першило в горле.
Во многих домах горели факелы, но они были бессильны разогнать синеватую тьму. Все звуки были приглушенными.
Улица представляла собой жалкое зрелище. Повсюду стояли полуразрушенные дома, на заборах сидели белые кошки с красными глазами. Внезапно Пэгги заметила мужчину, с ног до головы покрытого бинтами, от чего он был ужасно похож на мумию. Незнакомец направлялся к старинному дворцу. Девочка позвала его и даже радостно помахала ему рукой, но мужчина тут же убежал.
– Может, это фараон, выбравшийся из своего саркофага? – предположил синий пес. – Рамзес II?
– Нет, – отозвалась Пэгги, – мне кажется, он из тех, кто остался в этом районе. Видимо, они придумали обматываться бинтами, чтобы защититься от синего газа.
Глубоко вздохнув, Себастьян решил, что пора уходить из склада. Глаза жгло, кожа нестерпимо чесалась. Пэгги яростно скреблась, по ней будто бегали мурашки.
– Это какой-то ужас! У меня зудит все тело! Просто невозможно! – простонал синий пес, тащась позади ребят.
– Давайте выпьем противоядие, – предложила Пэгги.
Их окутал густой синеватый туман, оставляя на коже мелкие липкие хлопья. Пройдя немного по улице, друзья встретили еще одну мумию, которая при виде них поспешила свернуть за угол.
– Эй, ребята! – донеслось вдруг откуда-то сзади.
Пэгги резко обернулась. На пороге ветхого домишки стоял незнакомый старик. Он тоже был забинтован с ног до головы, видно было только лицо.
– Это вы упали с неба? – спросил незнакомец. – Идите сюда. Нечего бродить по улицам, когда над нами зависло ядовитое облако. Давайте лучше зайдем ко мне. Еще пару часов – и ваша кожа превратится в лохмотья.
– Правда? – удивилась Пэгги.
– Да, – ответил старик. – Если вы и дальше собираетесь бродить в этом тумане, вам обязательно надо обмотаться бинтами или смазать себя жиром, иначе очень скоро у вас начнет облезать кожа, как картофельная кожура под ножом.
Ребята вошли в лачугу старика. В ней было сумрачно, масляная лампа на столе не могла до конца развеять темноту.
– Меня зовут Джуниус Абраксас Серваллон, – представился старик. – Раньше, когда у нас все еще было хорошо, я работал главным писарем в королевской библиотеке. А сейчас коротаю дни, обводя чернилами буквы в древних книгах, которые совсем выцвели от ядовитого газа.
Он показал на три толстенных фолианта, лежавших на письменном столе. Пэгги заметила, что на некоторых страницах буквы выцвели до такой степени, что их с трудом можно было различить.
– Если бы я каждый день не обводил буквы чернилами, – заметил Серваллон, – страницы в этих книгах стали бы совсем чистыми всего за неделю. У нас почти не осталось книг. Знания утрачиваются. Без библиотек люди становятся невежественными идиотами.
Старик пригласил ребят сесть. Себастьян и Пэгги уселись на кожаные стулья. Серваллон плеснул в стаканы какую-то жидкость, похожую на сильно разбавленное вино.
– Здесь повсюду трещины, – сказал он. – Вот почему этот район отравлен ядовитым газом, – ведь Пожирательница выпускает его через провалы в земле. Она там, внизу, сидит и сопит, как тюлень. Мы тут умираем в страшных муках, а она радуется, что заставляет нас дышать ее мерзкими испарениями!
– А король Вальнер? – спросила Пэгги. – Неужели он вам не помогает?
Серваллон ухмыльнулся.
– Те, кто живет в богатых кварталах, и слышать о нас не хотят, – объяснил он. – Они все попрятались за толстенной стеной, отделяющей их от отравленных районов. На этой стене день и ночь дежурит охрана, вооруженная луками и копьями, – чтобы отогнать нас, если мы вдруг решим к ним попроситься. Вот поэтому мы и вынуждены оставаться здесь и дышать ядовитым газом.
Старик сделал пару глотков и откашлялся.
– Какое гадкое вино! – сказал он. – Да еще и разбавленное. Газ убивает все фрукты и овощи. Тыква и виноград ссыхаются, так и не созрев.
– Чудовище часто похищает здесь детей? – спросила Пэгги.
– Да, – горько ответил старик. – Очень часто. Мы ведь все очень бедны, у нас нет денег, чтобы купить клетки, заделать трещины или отправить детей в убежища. Богачи очень довольны, – еще бы, ведь пока чудовище пожирает наших детей, оно не трогает их! У нас здесь своеобразная столовая для Пожирательницы. Она обедает на наших улицах. Ей нетрудно просунуть свои щупальца в наши дома, ведь они все в руинах.
– Какой кошмар! – ужаснулась Пэгги.
– Нам надо выбраться из этого района, – сказал Себастьян. – Мы должны доставить важное послание во дворец.
Захихикав, Серваллон снова поднял стакан и пошевелил испачканными в чернилах пальцами.
Вид у старика был абсолютно безумный.
– Никто не может перебраться через стену, – заявил Серваллон. – Вы что, не слушаете меня? Если вас схватят, вы можете попасть в… что-то вроде зоопарка. Поэтому здешние жители и не подходят к стене. Они предпочитают убегать от синего газа. Они несутся практически без остановок, всю свою жизнь, все бегут и бегут – по кругу. Вот вам мой совет: бегите вместе с ними.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!