Магическая полиция. Успеть до конца света - Галина Миронова (Самиздат)
Шрифт:
Интервал:
Я с тревогой поняла, что половиной города дело может не ограничиться, и ускорила шаг.
- Я не думаю, что ваших усилий будет достаточно, чтобы завершить эти чары, - Дэн улыбнулся. – При всем уважении. Для этого нужен настоящий взрыв энергии.
- Я не буду рисковать, - Лео был все так же серьезен. – Для пожара бывает достаточно небольшой искры.
- Он прав, это слишком опасно, - я наконец подошла достаточно близко, чтобы не пришлось кричать на всю округу. Мужчины посмотрели на меня с одинаковым неодобрением.
Дэн сделал шаг навстречу и негромко сказал:
- Слушай, ты ведь так и не позавтракала. После видения наверняка еле на ногах держишься. Давай я, как твой временный начальник, своим приказом отправлю тебя поесть, пока мы тут закончим. А потом обсудим все уже в участке.
Судя по тому, что Лео поморщился, как будто вместо кофе ему налили уксус, он все слышал. Меня внезапная забота инспектора тоже застала врасплох. В былые времена он не особо старался щадить ни меня, ни себя, ни кого-то еще. Возможно, за прошедшие годы Дэн смягчился. Я ведь тоже распрощалась с юношеским максимализмом и упрямством.
А может, дело в том, что меня просто отсылали, чтобы не увидела лишнего. Капитан давно вернулся в участок. Йозеф бессменно стоял на краю площади, поддерживая завесу. Это было логично, никто не питал иллюзий по уровню способностей провинциального детектива.
В то же время это означало, что Дэн и Лео останутся вдвоем на месте совершения обряда, если я сейчас пойду пить свой утренний кофе вместо работы. Я снова задумалась, кто может стоять за все происходящим. И могут ли эти двое быть сообщниками. Выглядело сомнительно. Мой сокурсник всегда недолюбливал напыщенных аристократов. Гримхольд, судя по всему, не питал особой симпатии вообще ни к кому. Однако я прекрасно знала, что внешняя неприязнь может маскировать многое.
Все эти мысли мелькнули в голове за какое-то мгновение, после чего я спокойно сказала:
- Хорошо, - и направилась в сторону кафе. Что бы ни произошло на площади, завершить заклятие не получится. Для этого требовались усилия десятка человек с высшим магическим даром. А я смогу навестить это место в одиночку, когда все разойдутся. Попытаюсь разобраться, что сделали в мое отсутствие. Возможно, происходящее наконец начнет проясняться. К тому же я пока не хотела открыто ссориться с Дэном. При мысли о вечерней встрече желудок сжался. Я твердо сказала себе, что это от голода, и вышла, оставив завесу за спиной.
Глава 15
В кафе царило привычное оживление. Судя по любопытным взглядам, которые скрестились на мне, обсуждали новое закрытие площади, убийство, расследование и исчезновение мэра. Фрэнки крутился за стойкой, успевая готовить многочисленные заказы и болтать с сидящими рядом посетителями. Он посмотрел в мою сторону и по выражению лица сразу понял, что на беседы я сегодня не настроена. Поэтому ограничился тем, что быстро сварил кофе и принял заказ на завтрак. Обошлось даже без вопроса об унесенных чашках, хотя он был нашим обычным утренним ритуалом.
Я села за дальний столик и сделала первый глоток горячего и ароматного кофе, надеясь на скорый прилив сил. Воспоминания грозили захлестнуть меня с головой, как бурный поток неопытного пловца. Совершенно не вовремя. Я достала из сумки ежедневник и начала восстанавливать картину праздника, закончившегося смертью. Впору было пожалеть, что я в тот вечер не приобщалась к светской жизни вместе с остальными жителями города. Могла бы быть уверена хотя бы в своих показаниях.
Опрошенные свидетели оказались не слишком надежны, да еще и изрядно пьяны. Судя по всему, вино на вечеринке текло рекой. Еще одна странность. Леди Розалинда всегда придерживалась светских правил. А они гласили, что алкоголя на фуршете должно быть немного. Так, чтобы никто не напился и не повел себя неподобающе. Но в ту ночь горожане явно не ограничились одним бокалом легкого вина на человека. Вскользь говорили о танцах на столе, битье посуды и даже драках. Я задумалась. Не давала покоя какая-то мелочь, как будто я упускала нечто важное.
Я так глубоко погрузилась в свои мысли, что заметила Фрэнки только тогда, когда передо мной появились тарелка с дымящейся овсяной кашей и поджаренные булочки с сыром. От запахов еды у меня тут же громко заурчало в животе. Повар улыбнулся и подмигнул. От него пахло чем-то новым. Свежий и чуть горьковатый аромат звучал необычно, но приятно. И тут я вспомнила. В то ранее утро, когда стажеры появились у меня на пороге с известием об убийстве, я почувствовала устойчивый запах алкоголя, исходящий от Лео.
Только сейчас я поняла, что в этом запахе была еще одна нотка. Белая пыль. Мелкие цветочки на тонком стебельке. Неприметная травка, которая росла так далеко отсюда, что большинство магов о ней даже не слышали. А те, кто слышал, знали, как она действовала на людей. Заставляла забыть запреты и ограничения, проявляла скрытые чувства и желания. Тут уже было не до наблюдений за окружающими. Я закрыла лицо руками и медленно выдохнула. В этой истории тайн было больше, чем блох на дворовой собаке.
Кому и зачем нужно было лишать контроля над собой всех гостей? Или неизвестный целился в кого-то конкретного? Я не в первый раз пожалела, что не успела изучить протоколы до беседы с леди Розалиндой. Тогда на это не было времени, а теперь для повторного допроса королевской родственницы требовались веские причины. К их числу никак не относилось неподобающее поведение гостей. А все следы воздействия за это время успели рассеяться. Я снова глубоко вздохнула, и решила, наконец, позавтракать.
Стоило мне убрать руки от лица, как я едва удержалась от ругательства. Рядом стоял Лео, не сводя с меня изучающего взгляда. Я быстро захлопнула ежедневник, не заботясь, как это будет выглядеть со стороны. Пусть записи были перевернуты, а кадет смотрел на мое лицо, а не на стол, рисковать я не собиралась. Стажер ехидно прищурился, но комментировать мою недоверчивость не стал.
- Вас ожидают в участке, - сообщил он спокойно.
- Хорошо, - я решительно погрузила ложку в кашу. Пойду после того, как поем. – Присаживайтесь. Что-нибудь удалось понять на площади?
- Инспектор расскажет, я думаю. Прошу простить, мне нужно идти.
Гримхольд исчез также быстро, как появился. Я ничуть не расстроилась, торопливо поглощая завтрак. Блюда успели остыть, пока
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!