Фейри-убийца - К. Н. Кроуфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 62
Перейти на страницу:
сильно, как остальные. Мне нельзя ошибаться. Если он увидит меня хоть на секунду, то выстрелит. И не промахнется.

– Фултон… – промурлыкала я и переместилась в примерочную, наблюдая через зеркало, как он поворачивается, размахивая пистолетом влево-вправо в поисках меня.

– Фултон… – Я опять зловеще хихикнула. Он обернулся, дважды выстрелив в воздух. Я шагнула обратно в зеркало, позволив его страху нахлынуть на меня, и вынырнула меньше чем в десяти футах от него, присев на корточки за вешалкой с одеждой.

– Фултон! – прошептала я.

Он подпрыгнул, выстрелил еще раз и попятился прямо к зеркалу. Это мне и нужно.

Когда он повернулся, я прыгнула в зеркало за спиной у Фултона и сильно сдавила ему шею и рот, перекрывая доступ воздуха.

Он оказался сильнее. Вместо того, чтобы пытаться отодрать мои руки, ударил меня локтем в живот. Я охнула, но заставила себя не выпустить его – меня переполняла сила. Фултон попытался прицелиться в меня, но я развернула его к зеркалу, вбив в стекло с такой силой, чтобы оглушить. Пистолет со звоном упал на пол, но я все равно продолжала зажимать противнику нос и рот. Он затрепыхался, борясь за жизнь; его безудержная паника только придавала мне силы.

Наконец он обмяк в моих руках. Я выждала еще секунду, допуская, что Фултон притворился потерявшим сознание. Но я больше не чувствовала его страх. Фултон находился в отключке. Опустив тело на пол, я проверила пульс и с облегчением почувствовала под кожей слабое биение. Затем порылась в заднем кармане его брюк, достала пергамент и сунула за пазуху; я не позволю ему ускользнуть от меня во второй раз. Еще я забрала поддельный полицейский жетон и быстро спрятала в сумку.

Взгляд на дверь. Снаружи стоял беседующий с группой полицейских офицер ЦРУ.

Что ж. Пора сваливать отсюда к чертовой матери.

Я соединилась с зеркалом позади себя, поискала далекое отражение на востоке, возле Винчестерского дворца, и нашла его в узком переулке. И скользнула сквозь стекло, чувствуя, как магия отражения струится по коже, словно прохладная вода.

Глава 10

Я шагнула под кирпичную арку в узкий, вымощенный булыжником переулок. Постоянное использование зеркал и управление ими оказалось утомительным, а после перемещений сквозь стекло меня слегка подташнивало.

Габриэль был где-то рядом, искал Люси. Но, прежде чем я встречусь с ним, нужно сделать еще кое-что. Я достала мобильник и поискала салон сотовой связи. Ближайший оказался примерно в пяти минутах езды, у станции метро «Лондон-бридж».

Я опустила голову и стремительно зашагала по тротуару.

Возбуждение от побега быстро прошло, в глубине сознания начала сгущаться черная туча безнадеги. ЦРУ должно было помочь мне установить связь с похитителем. Они могли бы расшифровать руны и выяснить, кто такая эта Люси, черт ее дери. Могли бы предоставить нам вертолет, чтобы сэкономить время. Но они пошли по ложному следу, решив, что я причастна к исчезновению Скарлетт. А теперь, когда в бутике одежды я продемонстрировала магические способности, они в этом точно убеждены. Я снова в бегах.

Возле метро я заметила салон «Ти-Мобайл», купила за сотню другой телефон и, прежде чем сменить симку, убедилась, что еще помню номер Габриэля. Выйдя на улицу, оглядела тротуар в поисках самого рассеянного прохожего. В сторону вокзала, болтая по телефону, направлялась женщина с огромной сумкой. Когда она проходила мимо, я подбросила в сумку старый телефон. Это должно хоть ненадолго сбить с толку ЦРУ.

Я как можно скорее перешла дорогу и потрусила назад на Клинк-стрит. По пути позвонила Габриэлю с нового номера.

– Алло?

– Габриэль, это я.

– С чьего телефона ты звонишь? – Его голос звучал устало.

– Я только что его купила. С ЦРУ полный облом. Они думают, что я имею какое-то отношение к исчезновению Скарлетт. Всё наперекосяк.

– Черт возьми, Кассандра…

– Есть мысли, кто такая Люси?

– Пока нет. Честно говоря, здесь мало интересного. Руины дворца. Через дорогу старая тюрьма, сейчас там музей. И я не вижу никого похожего на фейри. Продолжаю поиски. Несколько детективов в участке помогают…

Мой пульс участился:

– Ты что, рассказал им?

– Успокойся. Я не сказал ничего важного. Просто сообщил, что она – фигурант дела, вероятно, под кодовым именем, и они ее ищут.

– Ладно. – Я взглянула на экран нового телефона. Двадцать минут одиннадцатого. В полдвенадцатого мы с Люси должны быть на пути в Кент, а я, черт возьми, до сих пор не представляла, кто она такая. Сердце панически сжалось. Если Габриэль не знает, где найти Люси, то нужно найти того, кто знает.

– Буду на месте через двадцать минут. Собираюсь проверить еще одну зацепку. Дай знать, если что-нибудь найдешь.

– Конечно. – И он дал отбой.

Я сунула новый телефон обратно в сумку.

Мне нужна помощь. И я знала, кто может ее предложить. Конечно, за это придется заплатить, но ради Скарлетт я готова на все. Просто нужно его найти.

Я свернула в переулок, где меня никто не увидит, и достала из сумки компактное зеркальце. И сразу почувствовала, как сознание соединилось с отражением, магическая прохлада наполнила голову изнутри. Стекло притянуло меня, засасывая внутрь, и я тут же поискала Роана, представив его идеальную фигуру. К моему облегчению, отражение замерцало, мельком показав его мощное загорелое тело.

Роан лежал на кровати в номере отеля, голый по пояс, с закрытыми глазами. Мой пульс участился, и я позволила отражению затянуть меня еще глубже.

Чувствуя, как кружится голова, я ввалилась в номер Роана. Он резко выпрямился и потянулся за мечом возле кровати. Мое сердце бешено заколотилось, я вскинула руки:

– Это всего лишь я.

Он уставился на меня, сжимая рукоятку меча, и опять расслабился.

– Ты пришла, чтобы твоя подруга снова угрожала мне железными пулями? – От его ледяного голоса в комнате словно похолодало градусов на десять.

– Нет, – я тяжело вздохнула. – Прости за это. Я не знала, что она так отреагирует.

– Наверное, ты не очень хорошо знаешь своих друзей.

Я опять глубоко вздохнула. Как убедить его помочь женщине, которая хотела его пристрелить?

– Мне нужна твоя помощь, – просто ответила я.

– Как интересно.

– Моя подруга… та, с которой ты познакомился вчера…

– Та, которая хотела меня убить.

– Да. Ее похитили.

Роан приподнял бровь.

– Зачем?

– Не знаю. Я думаю, ее похитили фейри. Может, кто-то разозлился из-за того, что я убила Рикса… Я получила что-то вроде… письма с требованием выкупа. В рифму, как раньше писал Рикс. Там сказано, что я должна найти Винчестерских Гусынь и женщину по имени Люси Локет, которая как-то связана с человеком по имени Грендель. Мне нужно отвезти Люси в доки Ширнесса до часа дня, иначе случится кое-что ужасное.

– Кое-что ужасное случится с твоей подругой, – уточнил Роан.

У меня внутри все перевернулось. Время на исходе, но если слишком наседать на Роана, будет только хуже.

– Да.

– С той, которая пыталась меня убить.

Я откашлялась:

– В ее защиту могу сказать, что

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 62
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?