📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыАкадемия без права на жизнь - Ольга Александровна Валентеева

Академия без права на жизнь - Ольга Александровна Валентеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 68
Перейти на страницу:
но у нее это не получилось. Магия? Или же какое-то новейшее устройство? Сейчас вокруг хватало мобилей. Так почему бы не появиться музыкальному прибору? Технологии неслись вперед в безумном ритме.

Большинство преподавателей уже собрались в зале. Ирена в ярко-зеленом платье приветливо помахала Маргарет рукой, и Марго улыбнулась в ответ. Видимо, ожидали ректора, и он остался верен себе: появился с последним ударом часов, весь светлый и сияющий. Марго готова была поспорить, что перед ней светлый маг. Весь его облик говорил об этом.

Ректор Ноттингс подхватил с подноса бокал с шампанским, и преподаватели тут же последовали его примеру.

— Лори и лоры, — обратился он к собравшимся, — сегодня мы празднуем пусть и номинальное, но начало учебного года. И особенно в этот вечер хочется поздравить наших новых коллег, профессора Хейзел и профессора Лимбера. Я желаю вам, чтобы вы остались в нашем коллективе на долгие годы.

Прозвучало зловеще! Марго старалась улыбаться, однако сама перспектива задержаться в Бейлстоуне ее не радовала. Год. Пережить бы этот год.

Шампанское оказалось вкусным. Маргарет редко его пила, но сейчас искренне наслаждалась напитком, и даже сам вечер стал казаться приятным. Эрвин держался рядом с ней, и Маргарет была за это благодарна. В его компании она не чувствовала острого одиночества, преследовавшего ее после смерти Элеонор. А преподаватели наконец-то разговаривали друг с другом, смеялись, обменивались новостями о студентах. Обычная академия. Обычная! С одной стороны. А что скрывается на другой?

Когда Марго уже начала уставать от бесконечного щебета вокруг, к ней подошел ректор Ноттингс.

— Как вам в нашей академии, лори Хейзел? — доброжелательно спросил он.

— Замечательно, — не моргнув глазом, солгала Марго. — Уже не терпится приступить к занятиям.

— Уже завтра вы сможете начать курс лекций. Лор Томильс сказал, вы согласовали их план.

— Да, — кивнула Маргарет. — Лор Томильс очень внимателен ко мне. Я начинающий преподаватель и пока не знаю всех тонкостей…

— Это дело наживное, — улыбнулся Ноттингс, но его серо-голубые глаза оставались холодными и безразличными. — Привыкнете. Вообще недостаток Бейлстоуна является и его преимуществом: когда ты вынужден постоянно находиться в стенах академии, к ней привыкаешь быстрее. Вашей сестре здесь нравилось.

Упоминание Элеонор отрезвило, заставило вспомнить, что Марго здесь вовсе не для преподавания.

— Я была на ее могиле, — произнесла она. — Скажите, а где на территории академии растут бордово-черные розы? Не замечала пока таких цветов на клумбах.

— В оранжерее, — легко ответил Ноттингс. — Для старшекурсников это одно из любимых мест в академии, там круглый год цветут цветы. Убедитесь сами, оранжерея находится под самой крышей центрального корпуса.

— Благодарю, непременно. Я люблю цветы.

Ноттингс хотел сказать что-то еще, но вдруг прозвучал тонкий пронзительный свист.

— Что это? — заворожено спросила Марго.

— Сигнал тревоги, — ответил ректор. — Скорее всего, какая-то птица или зверь потревожили охранную систему. Но проверить все равно необходимо.

И Ноттингс кивнул своему заместителю. К ним тут же присоединились еще двое мужчин — кураторы старших курсов. Так как факультетов не было, не было и необходимости в деканах. Зато кураторы выполняли гораздо больше функций, чем думала Марго. Вот и сейчас они вместе с ректором и Томильсом спешно покинули зал. А Маргарет перехватила внимательный взгляд Эрвина. Ее собрат по несчастью задумчиво провожал коллег взглядом.

— Что-то мне душно, — пожаловалась ему Марго. — И этот пугающий звук… Проводишь меня на воздух?

— Да, конечно, — поспешно ответил Эрвин, предложил ей руку и повел в коридор, а затем остановился в ближайшей темной нише, прошептал заклинание, и Маргарет ощутила, словно ее касаются ледяные щупальца чужой силы.

— Быстрее, мы их упустим, — шепнул маг. — Теперь мы станем куда менее заметны, главное — молчи.

И бросился вперед, туда, куда удалился ректор.

Снаружи заметно похолодало, Марго тут же поежилась от ледяного ветра, однако отступать она не собиралась. Главное — не упустить! К счастью, Ноттингс и его спутники не успели отойти далеко. Эрвин ускорил шаг, и Маргарет поспешила за ним.

— Найдите его! — сурово скомандовал ректор. — Упустите — сами отправитесь на его место!

Кто-то попытался бежать? Но как? А может, действительно на берегу можно найти лодку? И сон снова оказался вещим? Не сон… Но как раз это Маргарет никак не могла принять. Иначе пришлось бы признать, что Аллен Торейн действительно здесь, в Бейлстоуне. Хотя, разве это ее удивило бы после всего, что произошло за последнее время? Гарантированно нет. И теперь она подхватила подол платья, чтобы не споткнуться и не выдать их с Эрвином. Впрочем, Ноттингс остановился на какое-то мгновение, а кураторы и заместитель бросились туда, где располагались ворота академии. Значит, надеются догнать жертву.

Кто бы ни был беглецом, Марго хотелось, чтобы ему повезло. Но затем вспомнился жуткий рассказ Лиры о привозимых на остров преступниках. А если это один из них? Такое ведь вполне возможно!

А ректор стоял, прислушиваясь к чему-то, затем вдруг сорвался с места и поспешил в сторону ограждения между правым и левым крылом академии. Видимо, поймали, и беглец действительно был из левого крыла. Марго и Эрвин поспешили за ним, а ветви перед Ноттингсом расходились в разные стороны, будто кто-то отводил их невидимой рукой. Нет, он не светлый. Наоборот, от его силы Марго ощущала холод.

Наконец, Ноттингс замер перед ограждением, опустил руку на решетку, и в только что цельном заборе вдруг появился проход. Ректор шагнул в него на залитую мутным светом фонаря поляну. Сам фонарь висел в воздухе и выглядел порождением магии. Скорее всего, так оно и было. Марго собиралась побежать за ректором, но Эрвин перехватил ее за локоть и приложил палец к губам, указывая на забор. Точно, здесь может быть защита, и она среагирует на посторонних.

Однако им повезло — идти дальше Ноттингс не собирался. Он ждал, и вскоре показался Томильс. Следом за ним кураторы тащили парня, которого окутывали заклинания, плотные, словно кокон. И Марго, едва взглянув на пленника, тут же его узнала. Она зажала рот ладонью, чтобы не вскрикнуть, ведь перед ней действительно был Аллен Торрейн. И выглядел он точно так, как в ее снах: гораздо старше, чем в памяти, но такой же темноволосый и светлоглазый, только больше не идеальный.

— И снова ты, — холодно проговорил ректор.

— И снова я, — насмешливо ответил Аллен. — Я же вам говорил: либо

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 68
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?