Свадьба на Новый год - Екатерина Флат
Шрифт:
Интервал:
— Так, дорогая, присядь, — лорд Маврус, придерживая ее за локоть, отвел к креслу, — а то что-что ты очень разнервничалась…
— А как же тут не нервничать, Маврус?! Я уже который день не знаю, что вообще происходит!
Пусть Риан прекрасно понимал, что лезет не в свое дело, но почему-то оставаться в стороне не получилось. Ну и где его якобы равнодушие?!
— Леди Амирая, так а дальше что? Элиза была на кухне и просто враз пропала?
Достав из кармашка нюхательные соли, та дрожащими пальцами откупорила флакончик и теперь, попутно вдыхая, продолжила рассказ:
— По словам слуг, Элиза очень интересовалась, что есть в городе такого интересного. Причем речь шла не о чьи-то богатых особняках, а о том, что нравится именно простым людям! И ведь, говорят, она была очень общительна, любезна, никому не только дурного слова не сказала… И это наша Элиза! Которая сколько раз презрительно фыркала, что слуги вообще не вправе называться людьми!
— Ну а куда она потом подевалась? — лорд Маврус нервничал все сильнее.
— Как я поняла, ее очень заинтересовал рассказ о новогодней ярмарке. И, скорее всего, именно туда Элиза и направилась. Сама! Без экипажа! То есть…своими ногами! Пешком! И при этом ее предупредили, что это без малого через пять кварталов от нашего дома!.. А вчера? А вчера после бала ты обратил внимание? Она же прямо в холле сняла свои сапожки! А когда я спросила ее, что случилось, она сказала, что она в них по улице ходила, а тут и так постоянно чистоту поддерживают, надо уважать чужой труд! Нет, Маврус, зря я тебя не послушала! Надо было вызывать целителя сразу же, едва у нас возникли первые подозрения! Элизу либо прокляли, либо… — леди Амирая надрывно всхлипнула, — наша дочь тронулась умом… Не бывает такого, чтобы у кого-то сложный характер вдруг вот так враз менялся!
— Вопрос с целителем мы решим потом, дорогая. Сначала надо Элизу найти и…
— Я найду ее, — перебил Риан.
Словно бы на эмоциях уже успевшие позабыть о присутствии гостя супруги дружно перевели на него взгляд.
— Я найду Элизу, — уверенно повторил он. — Наверняка она не успела далеко уйти. Вы же сами знаете, леди долго пешком не ходят. Так что я быстро отыщу вашу дочь и привезу домой, не волнуйтесь.
— Вы даже не представляете, как мы вам будем благодарны! — леди Амирая снова всхлипнула.
И уже собираясь выходит из кабинета, Риан все же спросил:
— Скажите, но разве плохо, что сложный характер вашей дочери все же сменился?
— Это не плохо, — со вздохом лорд Маврус покачал головой. — Наоборот, это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Прошу вас, отыщите Элизу.
Кивнув, Риан покинул кабинет.
Отыскать Лизу труда не составит. Может, заодно все же удастся выяснить насчет ее самозванства и участи настоящей Элизы.
Хотя не мог не признать, что Лиза при всей ее взбалмошности и способности выводить из себя, для семьи Дамлис чуть ли не дар небес. Эти люди заслужили хорошую дочь, а не то чудовище, которое теперь куда-то делось. Но только куда? И не явится ли она вдруг в самый неподходящий момент?..
Елизавета
Черный ворон! Что ж ты не вьешься? Над моею головой.
Нет, серьезно, где этот мрачный птиц, когда он в кои-то веки мне нужен?
Увы-увы, таинственного пернатого преследователя упорно не наблюдалось. Но, может, просто нужно подождать. Или уйти подальше от дома.
А ведь погода сегодня выдалась замечательная! Деревья все в инее, кружится мягкий снежок, полное безветрие — идиллия!
Но не для барышни из высшего общества.
Все-таки эти расшитые сапожки предназначены в лучшем случае для пробежек до кареты и обратно, шубка тем более больше как аксессуар. А шапка? Не, не слышали. О какой шапке может идти речь, если она может прическу помять?
До этого местная зимняя одежда меня вполне устраивала, но я ведь и на улице толком не бывала. Зато теперь вкусила в полной мере.
Так что вместо неспешной прогулки с любованием окрестностями у меня получился довольно бойкий марш-бросок до ближайшего теплого помещения. Наверное, тут это называлось таверной. Но лично я таверны представляла себе как нечто более средневеково-мрачное.
А тут нет — и высоченные окна вместо одной из стен, позволяющие рассматривать улицу. И уютный интерьер, и приличные посетители, и, главное, потрясающе манящий аромат какао! Хотя, может, это просто я пока находилась в обеспеченной части города, потому-то тут все было так цивильно.
Устроившись за столиком у окна, я с блаженной улыбкой отогревалась и маленькими глотками пила восхитительно вкусный горячий шоколад. И пусть мой мозг вяло пытался докопаться, как это в другом магическом мире тоже изобрели шоколад, учитывая его появление в моей реальности. Но придираться к законам мироздания не хотелось даже по мелочам. Гардван же говорил, что этот мир идеален? Очевидно, идеальный мир попросту невозможен без существования шоколада.
И таких чудесных булочек с корицей! Мне как раз принесли одну, явно только-только из печи. Нет, ну какое счастье, когда намерзся вот так, попасть в тепло и уют, где тебя еще и свежеиспеченными булочками кормят!
Правда, я пока не разобралась с местными деньгами. И хотя у меня был прихвачен с собой мешочек с золотыми монетами, но я пока не представляла местную, так сказать, конвертацию валют. Да я даже не знала, как местные монеты называются! Но наверняка имеющихся у меня финансов должно было хватить на чашку шоколада с булочкой.
И еще остаться.
На шапку.
Да-да, теперь поход на новогоднюю ярмарку я рассматривала не только как культурно-вороно-выслеживающую вылазку, но и способ разжиться столь «плебейскими» вещами как шапка и варежки. И нормальная человеческая обувь.
Мой столик стоял у одного из окон, и одно удовольствие было наблюдать, как по заснеженному тротуару идут горожане по своим делам, как по дороге спешат всадники, мелькают кареты и экипажи. Деревья по ту сторону были обмотаны подобием гирлянд — наверняка с магическими огнями. То-то в вечернее время тут красиво… Но если я выберусь сюда с наступлением темноты, моих временных родителей наверняка удар хватит. К тому же…
Дыхание перехватило. Неприятный липкий холодок пробежал по спине, и сердце заколотилось так, что даже будто бы больно стало в груди.
Но мне не мерещилось.
На миг замерший снег все так же плавно летел…вверх. Как в замедленной съемке люди, экипажи — все двигалось в обратную сторону! И ведь не только на улице: здесь, в самом кафе, время тоже словно бы пошло вспять! Официантки шли задом наперед, сидящий за столиком справа от меня тучный джентльмен медленно относил ото рта булочку, ставшую больше… Да как будто кто-то вокруг отматывал всю реальность назад!
Порывисто дыша, я на миг закрыла глаза. Всего на миг! Но стоило открыть…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!