Легенда о яблоке. Часть 1 - Ана Ховская
Шрифт:
Интервал:
Неловкое молчание подтвердило ее догадку. Она взялась за дверную ручку и открыла дверь. Но, перед тем как выйти, обернулась, и на ее лице засияла победоносная улыбка:
– Это я отключила ваши терминалы от сети. Так что, спите спокойно: ваш крот – это всего лишь ма-аленькая мышка.
И девушка захлопнула за собой дверь, оставив «великолепную четверку» с поверженным самолюбием наедине.
Так закончился первый рабочий день в жизни Софии Мэдисон. Как ни странно, она была удовлетворена.
Великолепным окончанием дня был праздничный ужин в кругу семьи, специально устроенный Лили и Хелен для Фисо. И Софии было что рассказать о своих первых впечатлениях, интересе к работе и, конечно, о «великолепной четверке» самоуверенных компьютерных гениев.
Было тепло и уютно рядом с любящими людьми. Только почему-то украдкой накатывали волны тоски и снедающей жалости к самой себе. И в эти секунды София вздрагивала, будто от холода и, оглядываясь на лица близких, заставляла себя весело улыбаться.
После дежурства прибыл и Бен. Он с гордостью и отеческой любовью обнял крестницу и, как волшебник, вынул из-за спины маленькую картонную коробку.
– Ты его заслужила!
– Что это?!– как ребенок, радуясь подарку, спросила София.
– Теперь ты деловая самостоятельная девушка, это тебе пригодится.
Она развернула коробку и увидела на крышке надпись большими блестящими буквами «Sony». А внутри лежал черный мобильный телефон.
– Ух ты!– завизжала от удовольствия София и подпрыгнула на месте, обняв крестного за шею.
Хелен благодарно улыбнулась Бену за доставленное удовольствие дочери.
Девушка усадила крестного и пошла за дополнительными столовыми приборами для него. Как только она вышла, Лили наклонилась ближе к центру стола и вполголоса обратилась ко всем сидящим:
– Поддержите меня в одном деликатном деле?
– В каком?– опуская салфетку на колени, заинтересованно спросил Томас.
Хелен и Бен с любопытством наклонились к центру стола.
– Вы заметили, что наша девочка совсем перестала общаться с молодыми людьми? Ей никто не звонит. Она только окончила свою бесконечную учебу и теперь будет изводить себя работой. Совсем потеряла интерес к развлечениям. А она так молода и привлекательна!
Бен и Хелен согласно закивали. Томас повел бровью и, закидывая густой чуб назад, проговорил:
– И что ты предлагаешь – пригласить ее на свидание?
Женщины и Логан засмеялись. Лили мягко шлепнула мужа по запястью рукой.
– Шутник! Сегодня я видела Барбару Ларс. Она сообщила, что ее сын, наконец-то, вернулся из Германии. Помнишь Джейсона? Симпатичный, умненький парнишка. Вот если бы познакомить Софи с ним? Мне кажется, она оценит его образованность и джентльменский набор? Барбара и сама довольно приятная дама…
– Это те Ларсы, которые держат сувенирную лавку?– спросила Хелен.
– Именно те.
– Хм, а что, неплохая мысль!– согласился Бен.
– Пригласи-ка ты их вместе с Барбарой на ужин. Скажем, в первую пятницу июля,– предложил Томас.
– Пятница – отличный день,– счастливо улыбнулась Лили и подмигнула сестре.
Хелен только грустно улыбнулась.
Вернулась София и неожиданно для всех заявила:
– Ну вот, теперь можно подумать о собственном жилье.
– Ух, тебя кто-то гонит прочь?– оскорбилась Лили.
– Что ты, тетя,– успокоила София,– это только моя инициатива. Я уже достаточно взрослая, а вы достаточно долго меня терпели…
– О-о, да! Ты была невыносима, что ни день, то гулянки, что ни ночь – очередной скандал,– серьезным тоном пошутил Томас.
Хелен рассмеялась и погладила тыльную сторону ладони дочери.
– Ты, и вправду, уже взрослая девушка, но, может, не будешь торопиться со сменой жилья?
– Не знаю,– задумчиво проговорила София.– Неужели я вам еще не надоела?
– Как тебе не стыдно?!– возмутилась крестная.– Мы с Томасом уже не представляем себе жизни без тебя в доме. Да и кто будет по утрам распевать песни в ванной, а по ночам громыхать чашками на кухне?
– Ты так и не избавилась от этой привычки?– удивилась Хелен.
– Да, эта засела во мне основательно,– смеясь над собой, созналась София.
– Кстати про громыхание чашками. У нас сегодня произошел такой курьез…– улыбаясь, начал Логан.
Софии очень хотелось послушать, но она невольно погрузилась в свои мысли и сидела за столом с отсутствующим видом, мысленно находясь на солнечном пляже, где две недели назад, в свой двадцать четвертый день рождения случайно познакомилась с мужчиной, который вызвал у нее странный интерес.
Неожиданное знакомство с Диланом Мэтьюсом внесло в жизнь Софии новые ощущения и новое настроение. Она вспомнила, как сидела на песке, у самой кромки воды, обнимая колени мокрыми руками, и грустно рассматривала мелкие ракушки, прибиваемые волной к пальцам ее ног. Как это было грустно – отмечать свой день рождения в сознании безвозвратно уходящей молодости и отсутствии признаков на положительные перемены в личной жизни. Получение удачной работы было не в счет.
И тут как тут рядом оказался мужчина с невероятной энергичностью, жизненным оптимизмом и раскованностью зрелого самодостаточного человека. Его непосредственность и прямолинейность слегка коробили, но в этот период Софии не хватало какого-то безрассудства и незамысловатости в собственном отношении к жизни. Она устала от одиночества, потому что никого не подпускала к себе близко, от предрассудков и условностей, от обыденности и скудности впечатлений и привычного круга знакомых.
София улыбнулась, вспомнив, как появился Мэтьюс.
– Такая красивая девушка и такая грустная?– раздался мужской голос за спиной.
Она повернула голову и подставила ладонь ко лбу, чтобы прикрыть глаза от солнечного света. В двух метрах от нее стоял мужчина в ярко-красных шортах, с плавательным валиком на леске в руках. Она не нашла ничего уместнее, как просто улыбнуться и снова вернуться к своим мыслям. Но мужчина не оставил ее улыбку без внимания и непринужденно присел рядом на песок. Девушка вопросительно покосилась на него. Выражение на лице мужчины было дружелюбным. Он открыто смотрел на нее с загадочной полуулыбкой. София скованно повела плечами и устремила взгляд вдаль моря.
– Тебе грустно?– продолжил мужчина.
– Простите, но мы с вами не знакомы. Не думаю, что я хотела бы обсуждать с вами свое настроение,– вежливо, но прохладно проговорила София в ответ.
– Давай познакомимся? Я – Дилан Мэтьюс – спасатель, по совместительству тренер по плаванию. Я стараюсь, чтобы на моем пляже царила жизнерадостная атмосфера, а ты не вписываешься сюда с такими очаровательными, но печальными глазами.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!