📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаОдна птичка начирикала - Злата Иволга

Одна птичка начирикала - Злата Иволга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 34
Перейти на страницу:
множеству книг на полках. Я кинулась искать ту самую книгу, которую прочитала у себя в замке, забыв, что взяла ее с собой в дорогу.

Испачкав руки и одежду в коричнево-сером веществе, что покрывало все вокруг, я отыскала толстый том и жадно бросилась листать его. Удивительно, но в этой книге попадались страницы, которых не было в моем экземпляре. Попытка прочитать их в полутьме вызвала головную боль, с которой я и проснулась в уже остывшей ванне.

Я ошеломленно озиралась, пытаясь разграничить сон и явь. Комната светилась чистотой. Встав и наспех обсушившись полотенцем, я накинула нижнюю рубашку и подошла к окну ― ничего похожего на грязный кошмар, представший передо мной недавно.

Невольно вспомнился наш придворный составитель гороскопов и его рассказы о снах. По его мнению, к снам следует прислушиваться, поскольку именно в них заключены решения большинства жизненных проблем. Так неужели я видела какое-то предостережение?

Однако минуты задумчивости прошли, и я стала решительно собираться к ужину. Мне предстояло еще выяснить последнюю щекотливую деталь в моем гениальном плане ― узнать, не является ли старая хроника, на которую я ориентировалась, от начала до конца сказкой. Случись так ― и я буду вынуждена терпеть насмешки брата и удрученные взгляды родителей до конца своих дней.

На самом деле, времена настоящих волшебников давно миновали. Короли, конечно, подобно моему отцу, держали при дворе личностей, занимающихся предсказаниями судьбы и погоды, толкованием снов и тому подобного. Но они, по их же словам, были лишь бледной тенью прошлого. Даже история моего маленького королевства хранила кучу сведений о великих магах, что жили когда-то. А также о всяких происшествиях, о которых за давностью лет все позабыли. И именно на правдивость и совесть некогда жившего историка я возлагала все свои надежды.

Улыбчивый хозяин гостиницы разговорился легко, только теперь он слушал меня недоверчиво и серьезно. Надо сказать, это приободрило меня, я боялась, что он начнет смеяться.

— Мне нужны все старые и новые слухи о том месте, где мог находиться этот замок, ― закончила я и осторожно выдохнула.

— Но это было так давно, фрекен… ― нерешительно протянул хозяин. ― Вроде бы старый замок наших королей действительно стоял в другом месте. И сейчас там непроходимые леса. Почему правители бросили город-столицу, никто не знает, но говорили всякое. Большинство этих россказней, несомненно, сказки, фрекен, ― он развел руками.

— А что именно рассказывали?

Конечно, я могла просто показать ему хронику и спросить, насколько ей можно доверять, но что-то в его жестах и взгляде насторожило меня.

— Ну… злые колдуны, проклятия, чудовища… Возможно, им просто не понравились место или погода, вот и уехали.

Теперь вновь появившаяся улыбочка хозяина выводила меня из себя. Да, конечно, жили себе короли в столице, а потом с какой-то радости решили ее перенести. Уж я-то знаю, насколько это должно быть хлопотно ― перевозить весь королевский двор с места на место. Однако кое в чем хозяин попал в цель: в хронике тоже говорилось про проклятие.

— Может, вы подскажите мне место, где я смогу больше узнать об истории вашей страны?

— Конечно, фрекен. У нас есть отличная библиотека.

Я вздрогнула, вспомнив свой сон, и с трудом заставила себя выслушать, где находится нужное мне здание.

Несмотря на то, что приближалась ночь, я не стала терять время, и решила найти библиотеку. Возможно, мне удастся поговорить с работниками?

И конечно, сердце мое упало в пятки, когда улица и здание библиотеки оказались точно такими, как я видела во сне. Разве что без грязи и скачущих вокруг зверей.

Внутри было светло и тихо. Я медленно прошла между полок и глазами отметила то место, откуда во сне взяла книгу.

— Чем я могу помочь? ― раздался дребезжащий старческий голос.

Ко мне шла пожилая женщина.

Я достала свою книгу и протянула ей.

— У вас есть похожий экземпляр?

Я спросила это неожиданно для себя. Сначала просто собиралась узнать, что библиотекарь думает о правдивости этого автора. Если бы не сегодняшний сон.

— Как интересно. Я и не знала, что нашу старую историю переписывали для других стран. Конечно, у нас есть полное издание.

— Полное? ― Так вот к чему были эти страницы, которые я не смогла прочитать во сне. Как бы мне сейчас пригодился наш придворный прорицатель!

— Конечно, ― улыбнулась мне библиотекарь. ― Переписчики увозили с собой сокращенную версию. А мы любим свою историю и бережно храним ее.

— Я могу посмотреть вашу книгу?

— Разумеется. Присаживайтесь, где вам удобно, я принесу.

Я проследила за тем, как женщина подошла к полке, взяла толстый том и направилась к своему столу, видимо, чтобы сделать положенную отметку. Все верно, то самое место. Если бы я могла тотчас же встать и убежать отсюда, я бы непременно это сделала. Но перед моим мысленным взором проплыли укоризненные лица родителей и, что еще хуже, смеющееся ― Рихарда. Поэтому я готова была кинуться даже в более опасное дело, нежели то, которое сейчас пыталась расследовать.

— Скажите… ― я с некоторой опаской посмотрела на толстую книгу, которую услужливо положила передо мной библиотекарь. ― Скажите, а как давно кто-нибудь брал эту хронику?

— О… ― старушка замялась. ― К сожалению, мало людей сейчас интересуется своим прошлым. К тому же уважаемого Ингве считали просто выдумщиком, недостойным звания историка. Лет десять его книга пылилась на полках. И, если вам интересно, то последней ее брала юная дама.

«Ну еще бы, ― пронеслось у меня в голове. ― Еще одна охотница за богатством и мужем. Вот будет досада, если ее поиски увенчались успехом, и мне достанется пустая бочка».

С этими не очень обнадеживающими мыслями я принялась искать страницы, которых не было в моем издании. Где-то через пару часов я вспомнила, что уже, должно быть, поздно, и библиотека скоро закроется.

— Простите, уважаемая, ― окликнула я библиотекаря.

Мне никто не ответил, и я позвала второй раз. Потом третий. Неужели она заснула? Мне стало стыдно, что я задержала пожилого человека. Наверное, следует найти ее, тихо положить на место книгу и удалиться.

За столом библиотекаря не было. Могла ли она забыть про меня и спокойно уйти домой? Я осмотрела зал, предназначенный для посетителей, прихожую. Ни души. Мрак бесконечных стеллажей казался жутким, и пойти туда я не смогла себя заставить. А если совсем честно, то за несколько минут я успела здорово испугаться. Раньше я никогда не думала, что настолько боюсь темноты.

Рассердившись на себя, я положила книгу на библиотекарский стол и решительно подошла к двери.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 34
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?