Помогли, блин! (Шаг первый) - Happalo
Шрифт:
Интервал:
- «Это что? У меня зрение упало что ли? Да уж! Это к хорошим новостям явно не относится.»
Пока я находился в созерцательном состоянии, открылась дверь, и меня решил осчастливить своим присутствием давешний эскулап.
- «Азиат какой-то», - думал я, разглядывая доктора. – «Только вот определить не могу, к какой народности его отнести. В России много народов живёт. Поди разбери, кто к какому принадлежит. Да и как их разберёшь? Ведь все практически на одно лицо.»
Доктор тем временем взял стульчик, что стоял в углу палаты, и, поставив его рядом с койкой, уселся, начав пялиться прямо мне в глаза. Уж не знаю, чего он там хотел выискать, но видимо углядел то, что ему было нужно и, наконец, заговорил:
- Здравствуй, СоЫн-ян! Меня зовут доктор Пак Джин-хо. Я твой лечащий врач. Ты меня хорошо слышишь? Понимаешь, что я говорю?
Моргаю, глядя на доктора, и тут до меня доходит, что говорит он со мной не на русском, а на корейском языке.
- «Хм... А почему это он называет меня СоЫн-ян? Точно помню, что окончание "ян" используется при обращении к маленьким девочкам, точнее к несовершеннолетним девчонкам. Я же вроде парень? Ну, в смысле, я точно парень! Или я что-то пропустил?»
В принципе этот язык мне знаком, хотя и с оговорками. Практика его использования у меня мизерная. В основном это беседы по skype с тамошними студентами. Так сказать, в живую с носителями языка доводилось общаться нечасто. Если не считать Серёги и его родителей, которые Корею видели только на фотографиях. На самом деле изучение иностранных языков мне всегда давалось достаточно легко. Сначала я освоил английский. Современный английский общеупотребительный разумеется. А вот вторым языком, который я взялся учить, оказался как раз корейский. Просто со мной в классе учился этнический кореец Серёга Пак. С Серёгой мы подружились сразу и даже не заметили, как стали лучшими друзьями. Вот он меня и заинтересовал вторым родным для него языком. Будучи обладателем прекрасной памяти и недурного музыкального слуха, запомнить и правильно произнести иностранные слова для меня никогда не составляло большого труда.
- Ты попала в аварию. В такси, на котором ты ехала, врезался грузовик, и ты оказалась у нас в госпитале.
Я снова моргаю в подтверждение мол "моя твоя понимать", а про себя думаю:
- «Авария? Какая к лешему авария? Я в онкологии лежал и шансов, по словам Павла Дмитриевича, у меня не было.»
Откинув пока лишние мысли, снова смотрю на мужика. Он тем временем продолжает явно довольный тем, что сказанные им слова до меня доходят:
- Попробуй что-нибудь сказать, - предлагает доктор.
Попытавшись заговорить, я лишь закашливаюсь сухим кашлем. Убедившись, что говорить я не могу, Джин-хо предлагает иной способ коммуникации. Менее удобный, но хоть что-то.
- Ничего страшного, - утешает меня доктор. – Поступим тогда иначе. Ты моргай в ответ на мои вопросы. Моргаешь один раз - означает да. Моргаешь два раза - означает нет. Ты всё поняла, СоЫн-ян?
- «Снова это обращение, как к девчонке. И почему он называет меня СоЫн? Что за фигня?» – Думаю про себя, но при этом моргаю один раз.
Прекрасно осознаю, что всё равно коммуникация необходима и в первую очередь она нужна мне. К тому же, спорить в моём положении, не имея возможности хотя бы размахивать руками или ногами кажется мне проблематичным.
- Вот и прекрасно! Ты помнишь, как произошла авария?
Моргаю два раза.
- «Никакой аварии, ясен пень, я не помню. Какая к чёрту авария?»
Доктор задумывается на пару минут. Видимо прикидывая о чём меня спрашивать дальше и, приняв решение, задаёт ещё один вопрос.
- А ты помнишь какая у тебя фамилия?
Тут я слегка подвис.
- «И что отвечать? С одной стороны, я точно знаю, что я парень, и зовут меня Соколов Евгений Андреевич. С другой стороны, этот корейский "типа доктор" обращается ко мне как девочке и называет СоЫн. Если честно, подобное пугает до усрачки. Пожалуй, отвечу нет», - приняв решение, моргаю два раза.
Доктор снова замолкает на время, а потом заканчивает беседу словами:
- Я ещё вернусь. Ни о чём не беспокойся! - И сваливает в закат.
Лежу один в палате. Мысли в голове невесёлые. Да какое там на хрен не весёлые! Если честно, у меня просто паника!
- «Какого чёрта тут вообще происходит, и что это за!?… Это что новое реалити-шоу "Подколи смертника"? Чушь какая-то!»
Так ни до чего и не додумавшись, незаметно для себя самого уснул.
Место действия: кабинет доктора Пак Джин-хо
Время действия: четыре часа после полудня
В помещении за своим столом сидит хозяин кабинета, напротив него расположился представительного вида мужчина лет сорока с хвостиком в строгом деловом костюме. На левой руке гостя дорогие часы, на которые он периодически поглядывает. Это отец СоЫн и зовут этого человека Ким ДжэУк.
- Доктор Пак, у меня не так много времени. Поэтому, пожалуйста, объясните толком, что с моей дочерью? Надеюсь, она жива?
- Разумеется жива, господин Ким, и более того... Она пришла в сознание. Но, к сожалению, говорить пока не может и, судя по всему, у нее проблемы с памятью, - озвучивает доктор важные новости.
- Что вы имеете в виду, доктор Пак? Что ещё за проблемы с памятью?
- Говорить, как я уже сказал, она пока не может. Вполне нормальное явление для людей, только что вышедших из комы. Я провёл небольшой опрос. Попросил её просто моргать в ответ на мои вопросы, а не пытаться говорить. Во время этого опроса выяснилось, что она не помнит об аварии и как её зовут. Дальше я не стал спрашивать. Решил, что лучше подождать, пока восстановится речь. Но главное, она пришла в сознание и понимает окружающих. Это самое важное на данную минуту!
ДжэУк потратил некоторое время на обдумывание услышанного и только потом заговорил.
- Я вас понял, доктор Пак. Вы правы. Главное, что она очнулась. С остальным мы справимся.
- У вас очень правильный подход к ситуации, господин Ким. Я же со своей стороны обещаю приложить все усилия, чтобы
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!