Леди для первых рыцарей - Лира Алая
Шрифт:
Интервал:
— О, вы уже поладили? — В гостиную вошел Блейк. — Зря я тогда так спешил.
За разговором с Гленом я и не заметила, как появился Блейк. В его присутствии на меня напала легкая робость, и я замолчала.
— Да, поладили, — фыркнул Глен. — Но не твоими усилиями. Я, конечно, знал, что рано или поздно ты что-нибудь эдакое сделаешь, но никогда не думал, что ты приведешь в наш дом жену, которая не в курсе, что у нее будет два мужа! Хотя, конечно, еще меньше я предполагал, что ты станешь спасителем невинно брошенных барышень, которым решишь залечить разбитое сердечко.
— Но она сказала, что знает об этом, — невозмутимо ответил Блейк. — И в Далерии леди Марион вовсе не из-за разбитого сердца. Я ведь прав?
Блейк смотрел на меня холодными синими глазами, пока я проклинала его сверхъественную догадливость. Я неловко улыбнулась, а потом сказала с сарказмом:
— Вы предполагаете, что разбитое сердце — не повод уехать из родной страны, где о произошедшем знает каждая собака из подворотни, в другое королевство, где можно начать все с нуля? Считаете, что лучше было остаться и бороться с произошедшим? Я не такая сильная, чтобы встретиться с такой проблемой лицом к лицу.
Приврала, но не сильно. Сплетники и лживые сочувствующие доставляли проблемы, но не до такой степени, чтобы решиться все бросить.
— Если бы речь шла о другой леди, то сомнений у меня бы не возникло. Но ты не такая слабая, чтобы бежать от подобной мелочи. Да и магию, которая бурлит в тебе, от сильного мага не скроешь. Ты из-за нее торопилась подписать брачный договор и уехать? — спросил Блейк. — И я же очень просил, Марион, звать меня просто по имени и без вежливого обращения.
— И когда вы успели меня так хорошо узнать? — огрызнулась я, игнорируя как его вопросы, так и замечания.
Я злилась и почти жалела, что согласилась на это замужество. Нужно было попробовать другие варианты, поискать мужа, который, как все нормальные мужья, отправился бы к любовнице, когда его туда посылают! А не гадал бы, по какой причине я бежала из страны, бросив все свое состояние.
Господи, семейная жизнь еще не успела начаться, а уж ссора. Чувствую, моя жизнь в Далерии будет «веселой». Я бы, наверное, еще ляпнула что-нибудь, но в наш разговор вмешался Глен. Ну, как вмешался? Он взял столик и кинул его в сторону Блейка, который уклонился и невозмутимо посмотрел на то, что осталось от разлетевшегося в щепки предмета не самой дешевой мебели. То есть, Глен просто одной рукой взял пусть небольшой, но явно тяжелый столик, и кинул. Что тут происходит?! Откуда такая силища?
— Блейк, скажу единожды. Если девушку бросают перед свадьбой, то никаких разговоров о слабости быть не может. Вы его простите, леди Марион, он не особо хорош в обращении с прекрасным полом. Даже когда нам надо было отвлечься от дел и расслабиться, то всех девушек в постель приглашал я, а не он.
— Это была отличная идея — сообщить нашей жене о том, кто таскал девушек в нашу постель. Несомненно, это именно та вещь, которую леди хочет услышать в день знакомства с мужьями, — ровно сказал Блейк.
Потрясающий самоконтроль! Ну, наверное.
Стул-то полетел с подачи Блейка в сторону Глена и с грохотом упал на пол, так и не задев его.
Да что они творят?! Они что, дети малые? Странно только одно. Несмотря на их поведения, страха не было, словно в душе жила незыблемая уверенность — мне вреда не причинят. Наверное, именно поэтому я была такой смелой и вмешалась, а не сбежала куда подальше, пока эти взрослые дети не наиграются.
— Вы меня извините, что я вмешиваюсь в вашу игру с мебелью, — улыбнулась я, стараясь говорить не слишком саркастично. — Но не стоит ли прекратить, пока никто не пострадал? Боже, если вы так плохо ладите, то зачем вообще решились на союз друг с другом?
Я едва не прокляла свой длинный язык! Надо же было так нахамить мужьям прямо на пороге общего дома! Но, как ни странно, они заулыбались, успокоились, а Глен ответил:
— Почему мы с Блейком решили стать частью тройственного союза? Все просто! Мы оба достаточно сильны, чтобы случайно не убить друг друга.
И рассмеялся так заразительно, что даже на лице вечно невозмутимого Блейка я увидела что-то наподобие улыбки.
— Ладно, леди Марион. Давайте я провожу вас в вашу комнату, чтобы вы смогли переодеться после дороги. От Остеона до Далерии путь не близкий, — предложил Глен, протягивая мне руку, чтобы помочь встать с кресла. Это было необязательно, но игнорировать вежливый жест? Нет уж. Да и рука Глена, которая обхватила мою ладонь, была теплой и не сжимала слишком сильно.
— Это было бы отлично, — обрадовалась я. — А потом, по возможности, я бы не отказалась осмотреть все поместье.
Я, не особо задумываясь, шла за Гленом, пока тот не остановился около голубой двери.
— Это ваша комната.
— Благодарю, — сдержанно ответила я, заходя в предоставленные мне покои.
Потрясающие! Я не сильно привязывалась к предметам роскоши, но моя комната была обставлена с таким изяществом и вкусом, что нельзя было не восхищаться! Огромное окно, прикрытое легкой полупрозрачной шторой, широкий подоконник, туалетный столик, огромная кровать с изящными ножками, диван — все это уместилось в огромном пространстве гармонично и естественно. Три двери наводили на мысли, что комната не простая, а с удобствами. Одна дверь вела явно в ванную комнату, а вторая в гардеробную. Для чего нужна была третья дверь, я даже предположить не могла. О, и мой багаж слуги занесли. Превосходно!
— Спасибо, что проводили, — я еще раз вежливо намекнула, что кое-кому пора уходить, но Глен продолжал все так же невозмутимо стоять. — Мне нужно переодеться, поэтому не могли вы выйти?
— Зачем мне выходить? — Глен улыбнулся. Не неприятно, не пошло, а скорее... хищно и предвкушающе. — Я с радостью помогу вам переодеться.
Я сначала растерялась, не понимая, почему Глен захотел выполнять обязанности горничной. А потом сообразила и почти смутилась. Да, дом выглядел богатым, но он вполне мог достаться мо..им мужьям по наследству (как же сложно привыкнуть к тому, что сразу двое!), а их финансовое положение было не самым лучшим. Вполне возможно, что у них не было денег нанять горничную. Да что горничную! Я в их доме вообще слуг не заметила, хотя кто-то принес мои вещи в комнату. Но это вполне мог быть Блейк.
— Нет, благодарю, я могу сменить одежду самостоятельно, — вежливо ответила я, стараясь улыбнуться максимально дружелюбно.
Мужчины обычно очень болезненно относились к нехватке денег, надо постараться не задеть его. Наверное, потом стоит поговорить о финансах, сказать, что я не стану хуже думать о них только потому, что Глен и Блейк бедны и не могут нанять
— Но я настаиваю! — горячо воскликнул Глен.
И улыбнулся еще шире. Понять бы, чего он так улыбается. Прячет смущение? Может, сказать ему, как есть? Мы тут еще долго можем играть в реверансы, а я устала и безумно хочу переодеться в чистое и свежее.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!