На весах судьбы - Ванесса Фитч
Шрифт:
Интервал:
Затем она уложила костюмы в специальную сумку и взглянула на часы. До концерта осталось не так уж много времени. Пора поторапливаться.
В эту минуту зазвонил телефон. Едва сняв трубку, Бетти узнала голос матери. После того как они поздоровались и справились о самочувствии друг друга, миссис Краун сказала:
— Бет, помнишь, я говорила тебе, что Тильда приглашает меня к себе в Америку. Так вот, две недели назад она приехала в Эдинбург навестить брата и послезавтра улетает обратно. Я решила отправиться с ней. Не могу здесь больше оставаться. Каждая мелочь в этом коттедже напоминает мне, что твоего отца больше нет, — вздохнула она. — К тому же Тильда говорит, что неподалеку от них продается небольшой дом. Возможно, я решусь продать наш коттедж и окончательно переселюсь в Штаты, в Бриджпорт, поближе к Тильде.
Тильда была школьной подругой матери. Они всю жизнь поддерживали связь.
— Поступай так, как тебе подсказывает сердце, — ответила Бетти.
— А когда ты вернешься в Эдинбург? — поинтересовалась миссис Краун.
— Завтра мы выезжаем в Испанию и пробудем там неделю. Только после этого я вернусь домой.
— В таком случае я сообщу тебе о своем решении из Америки. Надеюсь, ты не откажешься помочь мне продать коттедж?
Заверив мать, что она постарается сделать все, что будет в ее силах, Бет положила телефонную трубку и схватила сумку с костюмами. Она уже опаздывала.
Когда такси остановилось, кучка фотографов и репортеров, толпившихся у входа в фешенебельный и чрезвычайно дорогой вестсайдский ресторан, заметно оживилась.
— Ты был прав, они уже здесь, — заметила Бетти, бросив взгляд на журналистскую братию. Затем она придвинулась к Эрлу и лукаво улыбнулась. В ее светло-карих глазах засверкали золотистые искорки. — Мужайся, Эрл, дорогой мой! — игриво шепнула она.
Эрл улыбнулся в ответ.
— Я полон решимости, детка. Тебе ли этого не знать. Идем! Пора приступать к выполнению задуманного!
Эрл потянулся к ручке дверцы, отвернувшись от Бетти. Но от ее внимания все же не ускользнуло, что, несмотря на шутливый тон, напряженные черты лица Эрла, освещенного тусклым светом автомобильного салона, выдавали внутреннее волнение.
Бетти тоже непроизвольно сжала губы. В свои шестьдесят Эрл все еще оставался очень привлекательным мужчиной, а талант и обаяние делали его поистине неотразимым. Публика по-прежнему любила кумира, и Бетти искренне не понимала, как Рой Маклинн, эта акула шоу-бизнеса, посмел замахнуться на его популярность. И отстранить от дел.
Что Маклинн может знать об Эрле Фримене? Эрл обладал искрометным, многогранным талантом, но Рою Маклинну на это было начхать, потому что его голова была забита одними сухими цифрами и интересовали его лишь собственные доходы. Весь бизнес Роя вертелся только ради одного — ради прибыли.
Несмотря на невеселые мысли, когда Бетти вышла из такси, очаровательная улыбка, чем-то напоминающая кошачью, снова расцвела на ее лице. Она захлопнула дверцу и остановилась на тротуаре, освещенная мягким светом, лившимся из-под козырька ресторана. Платье Бетти элегантно подчеркивало ее стройные бедра, золотистую головку она чуть склонила набок, а взгляд ее медвяно-карих глаз был устремлен на шакалов из мира прессы. Бетти спокойно ждала, пока Эрл расплатился с водителем такси.
Рост Бетти всегда был ее преимуществом, а сейчас он еще и подкреплялся невероятной высотой каблуков. Глубокий вырез облегающего черного платья оттенял белизну прекрасной груди. Мягкий шелк ласково льнул к каждому изысканному изгибу фигуры.
После того как такси ушло, внимание представителей прессы к вновь прибывшим еще больше усилилось, потому что они узнали Эрла Фримена.
Сегодня и у фотографов, и у репортеров был большой день. Они следовали за компанией Роя Маклинна от кинотеатра до самого ресторана и получили прекрасную возможность сделать превосходные снимки. Кроме того, Маклинн и киноактриса, которую он сопровождал, согласились дать краткие интервью. Чего еще можно было ожидать от вечера, где и так уже присутствовали блестящий молодой сценарист и очаровательная кинозвезда, чье имя было хорошо известно по обе стороны Атлантики.
Не переставая улыбаться, Бетти прильнула к Эрлу, уверенно обвившему рукой ее тонкую талию, и постаралась не жмуриться от ослепительных сполохов фотовспышек, сопровождавших их по пути к входу в ресторан.
— Мистер Фримен, вы присутствовали на премьере фильма?
— Как вы думаете, продлятся ли съемки вашего сериала, — ведь сейчас Маклинна избрали председателем консорциума «Скоттс-филм» и он получил преобладающее право голоса?
Вопросы репортеров сыпались со всех сторон. Бетти показалось, что они попали под артобстрел, но она вынесла Эрлу высший балл за выдержку и самообладание. Он совершенно непринужденно отвечал направо и налево, а его голос был таким же мягким и приятным, как всегда.
— Я считаю Мартина Гринвуда гениальным сценаристом, — говорил Эрл. — Как вы, должно быть, знаете, «Скоттс-филм» заключил с ним контракт на три новых сценария и в будущем может ожидать огромной прибыли от вложенных средств. Это поистине сенсационное событие, которым правление консорциума может по праву гордиться.
В словах Эрла не содержалось ничего нового, поэтому заявление его было беспроигрышным. Тут не за что было зацепиться. Впрочем, специальная съемочная команда «Скоттс-филм» уже в достаточной степени позаботилась о том, чтобы вся страна знала о последних событиях — о том, что объединение прибрало сценариста к рукам и сам мистер Маклинн побывал на премьере фильма, чтобы лично поздравить с успехом сценариста, его супругу, а также Лину Тейли, обворожительную кинозвезду.
— Но все же скажите, будут ли продолжены съемки короткометражного юмористического сериала «Бар «У Эрла»? Не беспокоит ли вас понижение вашего личного рейтинга? — выкрикнул кто-то из репортеров.
— Дорогой! — вмешалась Бетти, очаровательно надув губки. — Долго мы еще будем здесь стоять? Мне холодно.
На самом деле майский вечер был удивительно теплым, но Бетти не хотелось наблюдать, как репортеры атакуют Эрла. Она крепче прижалась к нему, словно в поисках тепла и защиты. В течение всех двадцати пяти лет своей жизни Бетти никогда не нуждалась в мужском покровительстве и не могла припомнить случая, когда просила бы о чем-либо подобном. Но сейчас она была готова на все, лишь бы избавить Эрла от необходимости отвечать на последний вопрос.
В это мгновение прозвучал голос более грубый, чем все остальные, в котором звучали откровенно язвительные нотки.
— А что, Эрл, вы не могли взять с собой на премьеру жену? Или вы уговорили ее пораньше лечь в постель с интересной книжкой, чтобы она не испортила вам вечер?
Бетти почувствовала, как на ее талии сжалась рука Эрла. Какое свинство, подумала она, с негодованием взглянув на наглеца, задавшего вопрос. Конечно, Бетти понимала, что эти люди всего лишь выполняют свою работу, что им как-то нужно зарабатывать на хлеб насущный, но неужели при этом нельзя обойтись без оскорблений?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!