Игра в любовь - Мила Реброва
Шрифт:
Интервал:
Повезет же кому-то с мужем: с таким привлекательным, богатым и милым мужчиной любая девушка расцветет и сможет обрести счастье. Жаль, что он никак не поймет: я – не та, что ему нужна.
Не смогу я расцвести.
Для меня существуют лишь работа и мои близкие. Впускать в свой мир мужчину я не готова. Да и не захочет он быть со мной, когда я все ему расскажу.
– Диляра, послушай… Ты ведь знаешь, как я к тебе отношусь. Пытаюсь подобраться к тебе, найти подход. Я искренне не понимаю, почему ты отвергаешь все мои попытки ухаживания. Если ты считаешь, что я отношусь к тебе несерьезно, хочу тебя уверить, что это не так! Я хочу на тебе жениться. Еще никогда я не испытывал к девушке того, что испытываю к тебе.
«Ни одна девушка не вызывала у меня столько эмоций, Карамелька» – вдруг всплыло в голове. Ненавистный голос был настолько реален, что я сорвалась с места, злясь на Османа за то, что он своими словами вызвал эти чертовы воспоминания!
Алихан часто говорил мне подобные слова, признавался в любви, закидывал цветами и подарками. А я, как последняя дурочка, повелась на все это!
Мужчины – мастаки говорить, они прекрасно знают, что женщины любят ушами, и с удивительным мастерством вешают нам на уши лапшу. А мы, чертовы идиотки, и рады!
Обманываемся из раза в раз, надеясь встретить любовь и ожидая прекрасного принца из сказки.
– Знаете, господин Осман, мне уже говорили подобные слова, – с холодной улыбкой проговорила я, встречая его встревоженный взгляд. – Давайте раз и навсегда закроем эту тему. Я не заинтересована в отношениях. Ни с Вами, ни с кем-либо другим. Возможно, Вы искренни, но у меня нет доверия к мужчинам, а без доверия не может быть брака, как и семьи. Так что не стройте воздушных замков, я – не Ваша судьба, – смягчив тон, но твердо отчеканила я.
– Я люблю тебя, Диляра! Мне казалось, это видно. Мне жаль, если ты неправильно меня поняла, я искренне тебя люблю и готов на все, чтобы добиться твоего доверия! –приближаясь ко мне и встав напротив, проговорил мужчина.
«Я влюбился как мальчишка, Карамелька, ты даже не представляешь, что сделала со мной».
– Я уже любила, господин Осман. Доверяла, но мое доверие, как и сердце, безжалостно растоптали. Не думаю, что смогу снова довериться кому-либо, не говоря уже о любви. Пожалуйста, простите меня и попытайтесь забыть, – взмолилась я, пытаясь избавиться от голоса Алихана, нашептывающего признания в моей голове.
– Не говори так, Диляра! Не знаю, кто обидел тебя в прошлом, но я обещаю залечить твои раны и подарить тебе прекрасное будущее! Мне нет дела до твоего прошлого, я хочу быть твоим настоящим! – эмоционально воскликнул он, не понимая, о чем говорит.
Не знаю, как я решилась на следующие слова, но они вылетели на эмоциях, раскрывая мою тайну, в которой я бы никогда не призналась при других обстоятельствах.
– Нет дела? Как Вы можете говорить такое, ничего не зная обо мне? Вы ведь не знаете, что тот, о ком я говорю, разрушил не только мое доверие и разбил мне сердце, но и украл мою честь. Да, господин Осман, я – не невинная девушка, которая Вам видится и которую Вы хотите взять в жены! – Слезы непроизвольно скатились из глаз от воспоминаний о дне, который я предпочла бы навсегда вычеркнуть из своей памяти. – Вы вдруг замолчали… Знаете, я и не ждала другой реакции, любой на Вашем месте не нашел бы слов после такого признания. Для вас, мужчин, честь и чистота женщины превыше всего остального, но вы сами же и играете этой честью, – с горечью прошептала я.
Вылетев из кабинета начальника, я бросилась к лифту, ненавидя себя за слабость. Истерика захлестнула меня, как и воспоминания, которые я, как могла, гнала от себя прочь все эти годы.
Мне некого было винить в своем горе, я сама испортила свое будущее, доверившись мужчине до свадьбы.
Спустя два дня я поняла, что мое решение сказать Осману правду хоть и было необдуманным, но являлось самым верным. Он словно исчез. Ни разу после моего бегства из кабинета босса я не сталкивалась с ним. Привыкшая к тому, что он все время наблюдал за мной, приглашал на обед да и вообще находил кучу причин заговорить, мне было странно от понимания того, что этого всего больше не будет.
Я не была влюблена в него, но, как и любой девушке, в глубине души мне было лестно его внимание.
И, как бы я не отрицала, мне также было больно от того, что, сказав правду, я словно стала порченым товаром. Хотя именно такой я и была, осознание этого не приносило мне облегчения.
Сколько раз мне нужно столкнуться с бессердечностью и мелочностью мужчин, чтобы понять их природу?
К сожалению, они в первую очередь любят лишь себя. И мне давно пора смириться и перестать ждать чего-то от противоположного пола.
Пусть Осман не такой подлец как мой бывший жених, но тоже мужчина, и он показал, чего стоил, своим поведением.
Интересно, он теперь меня уволит? Или попытается затащить в постель?
Такой вариант я тоже рассматривала, ведь узнав, что я не девственна, босс вполне может захотеть взять то, что я отдала другому, не связывая себя отношениями. Я прекрасно разбиралась в психологии мужчин: они считали, что если девушка отдалась одному, то без проблем отдастся и другому.
– Кажется, у нас проблемы, – прервал мои размышления голос помощника.
– В чем дело? – Откладывая планшет на стойку, сосредоточила я свое внимание на Архане.
– Наш главный гость хочет твоего присутствия на вечеринке и полного контроля над персоналом. Ты же знаешь, какой он мнительный перестраховщик, – проговорил он, явно оставшись не в духе после общения с китайцем.
– Вечеринка же сегодня? – взглянув на часы, уточнила я.
– Да, начало в восемь. Он уже отправил платье в твои апартаменты. У него, видите ли, строгий дресс-код, по которому все гости должны быть одеты в определенном стиле.
– Но я – часть персонала отеля, а не гость, – удивилась я.
– Все возражения к мистеру Ли, – поднял руки в защитном жесте Архан. – Не опаздывай! – назидательно сказал он прежде, чем удалиться.
Я же, устало вздохнув, подумала о том, что совершенно не горю желанием наряжаться в присланное мне платье и тратить свой вечер на какую-то пафосную вечеринку. С большим удовольствием я бы забралась в джакузи и поговорила с Линой. Но так как я больше не была той безответственной девочкой, позволяющей себе капризы, то, глубоко вздохнув, направилась в свои апартаменты приводить себя в порядок для – уверена – ужасно скучной и тухлой вечеринки. Чего еще ждать от педантичного азиата?
Приняв душ и достав платье из чехла с известным логотипом, я застыла, пораженно рассматривая его. Я совершенно не ожидала такого выбора от чопорного азиата.
Шелковое платье в пол, поразительно ярко-зеленного цвета, не оставило бы равнодушной ни одну из представительниц слабого пола. Манжеты рукавов, как и спина, были отделаны камнями Swarovski, делая наряд ослепительно ярким и праздничным.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!