Путь первого - Максим Александрович Лагно
Шрифт:
Интервал:
Хилый дедуля вытянул дрожащий палец:
— Может случиться так, что Кохуру специально уступают нам дорогу на Всеобщем Пути.
— Для чего? — спросила женщина-богатырь.
— А для того, сестрица, чтобы мы радостной гурьбою забежали в ловушку. И когда мы, как тупые гракки, свалимся в неё, они пройдут по нашим спинам дальше.
Вероятно, это заявление подвело черту под разговором, так как все сидевшие в близком Кольце зашевелились и заговорили:
— Это вполне в духе подлецов Кохуру.
— Не, не верю. Мы не побежим в ловушку!
— Вот именно, мы же её перепрыгнем.
— Или сбросим в ловушку самих Кохуру. Да по их спинам потопчемся…
— Ага, потопчемся, — ухмыльнулся кто-то. — Просто напоминаю тем, у кого молчит Внутренний Голос: у Кохуру восемь воинств, а у нас пять. Это кто ещё на ком потопчется…
— Да ладно, братья и сестры, какая ещё ловушка на Всеобщем Пути? Кохуру подлецы, а не хитрецы.
Троица старших внимательно слушала прения сторон.
Как бы смешно этот обмен мнениями не звучал, но дивианцы часто беседовали с помощью иносказаний, особенно на больших собраниях. Говорить прямо и без метафор — удел близкого и доверенного круга общения.
Наговорившись, все замолчали.
Главный дедуля вперил в меня отчего-то злой взгляд:
— А вот послушаем мальца из рода Саран, и подумаем дальше.
Если до этого на меня никто не смотрел, то сейчас многие повернулись в мою сторону.
Я неловко поклонился. Уроки мамы Самирана оборвались на базовом этикете. Как действовать дальше я не знал. И тем более не знал, чего от меня хотели услышать.
✦ ✦ ✦
Хилый дедуля приказал мне встать и пересесть в первое Кольцо. Это было временной честью, только для удобства, ведь было бы глупо перекрикиваться на весь зал.
В первом Кольце сидел лишь один человек, одетый в настолько широкий и свободный халат, что больше напоминал автомобильный чехол. Голова его тоже накрыта покрывалом с вырезом для лица. Но вместо лица в прорези блестела маска из чёрного металла. Сидел он неподвижно, и только из-под маски слышно дыхание, доказывающее, что он живой, а не статуя.
На ткань халата и головного покрывала нашиты серебряные иероглифы сословия Помогающих Создателям. Именно по ним я догадался, что этот человек — прорицатель, владеющий ярким «Чтением Путей» и «Пророческим Сном».
Такие придворные прорицатели были у многих старших славных родов. Они неотлучно присутствовали при самом старшем даже наедине. Молчаливо следуя за ними попятам, вбирали все детали их жизни, все разговоры, все секреты их рода, чтобы ночью поспать и увидеть парочку пророческих моментов и растолковать их хозяину.
Я до сих пор не уверен, есть ли от прорицателей какая-то польза. Ведь если они предсказывали какую-то неприятность, а хозяева предпринимали шаги, чтобы этой неприятности избежать, то как доказать, что пророчество было правильным?
К тому же прорицатели казались мне уязвимостью. Враждебный род мог похитить его или перекупить, выпытав таким образом все секреты.
Хилый дедуля сказал:
— Меня зовут Котахи Патунга, самый старший рода Патунга, член Совета Правителей.
Женщина-богатырь тоже представилась:
— Зана-Шаэта Патунга, третья старшая рода Патунга, уполномоченная помощница Котахи Патунга.
Морщинистый и мускулистый старик с третьего лектуса не представился, просто смотрел на меня из под набухших от морщин век. Казалось даже, что это не морщины вовсе, а прокаченные мышцы на глазах.
— Ты привлёк наше внимание, Самиран из рода Саран, — начал Котахи Патунга. — Под мудрым руководством дочери нашего рода ты совершил выдающиеся подвиги на Всеобщем Пути.
— К тому же ты уничтожил самый дорогой акраб, принадлежавший роду Кохуру, — похвалила Зана-Шаэта. — Смелый поступок. Узнаю безрассудное руководство нашей славной красавицы Маджи.
Вообще-то я совершил все подвиги сам по себе, без руководства Маджи, но раз уж им охота считать, что мною управляла Маджа, то пускай верят. Как верят, что Маджа — красавица.
Я склонил голову:
— Служить под началом светлой госпожи Патунга беспредельная радость для меня.
Среди гостей раздалось несколько смешков. Видать, многие знали, что начальство Маджи надо мной было минимальным.
— Да, да, радость, — быстро сказал Котахи. — Поэтому мы хотели бы отметить твоё служение такими почестями, какие заслуживает всякий молодой воин на пути к свету и славе.
— Особенно когда сей молодой воин поклялся служить нашему роду, — добавила Зана-Шаэта Патунга.
Я снова склонил голову. Но я клялся служить отряду, а не роду. Видимо, третья старшая этого не знала.
— Ты уже стал вторым старшим в отряде Маджи, — продолжил Котахи. — Ты достиг предельной высоты роста в отряде…
— Но мы узнали, — прервала его Зана-Шаэта Патунга, — что вторым старшим тебя назначила не Маджа, а Илиин Раттар?
— Да, светлая госпожа.
— Вот об этом человеке мы и хотели бы услышать от тебя, — сказал Котахи Патунга.
Я изобразил на лице вежливое недоумение:
— Что я могу сказать о нём такого, чего не знали бы вы?
Ответила Зана-Шаэта, причём раздражённым тоном:
— По мнению Илиина ты великолепно проявил себя во время поисков правды. Он посоветовал нам дать тебе свой отряд. Якобы это пойдёт во славу нашего рода.
Я уважительно пожал плечами, мол, ну, посоветовал, спасибо ему. Ваше дело — давать мне отряд или нет. Лично я таким желанием не горел. Насмотрелся уже, как хлопотно было Мадже следить за нами: покупать снаряжение, назначать всем жалование и награды, следить за воинскими знаками, следить за дисциплиной и прочим.
— Видишь ли, парень, — впервые сказал морщинистый дед-качок, — по нашим сведениям Илиин Раттар тайно служит роду Кохуру. Поэтому они проголосовали за его назначение самым старшим воинства, отправленного на поиски правды.
— Они подозрительно предпочли его, а не небесного воина из своего рода, — вставила Зана-Шаэта.
— А род Кохуру, как ты наверняка знаешь, стоит на нашем Пути к славе. Вот мы и в затруднении…
Все трое внимательно уставились на меня.
— Ничего не понимаю, — честно признался я и… тут же всё понял.
Если Илиин служил Кохуру, то его совет дать мне отряд выглядел подозрительным. Что если я тоже служил Кохуру? Получив отряд в воинстве Патунга, я как бы внедрюсь в их род. Они боялись, что я, как говорил отец Дениса Лаврова, — «засланный казачок».
— Илиин Раттар успешно руководил воинством в поисках правды,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!