Тайна Приюта контрабандистов - Энид Блайтон
Шрифт:
Интервал:
Дверь открылась. Но это был не Блок. В комнату вошел мистер Ленуар. Он вошёл со своей привычной улыбкой на губах и внимательно посмотрел на детей.
– Вы обедаете? – проговорил он, как будто не ожидал, что придёт некстати. – Извините за вторжение. Ну, как вам обед? Всё было вкусно? Добавки не хотелось?
Ребят немного обижало, что с ними разговаривают как с маленькими, и они молчали.
– Спасибо, сэр, – наконец поблагодарил за всех Джулиан. – Всё было очень вкусно. Нам очень понравилось. Сара замечательно готовит. Спасибо.
– Ну хорошо, хорошо, – слегка растерянно проговорил мистер Ленуар и надолго замолчал. Ребята ждали, что будет дальше. Они очень надеялись, что мистер Ленуар быстро уйдёт, но он почему-то медлил. Он будто чего-то ждал. И дождался! Тим снова залаял.
«Гав! Гав! Гав!»
Мистер Ленуар склонил голову набок. В таком положении он оставался несколько минут, потом внимательно посмотрел на ребят. Те делали вид, что ничего не произошло. Мистер Ленуар ещё раз прислушался, но опять ничего не сказал. Он подошёл к книжной полке, на которой лежал альбом с рисунками Джулиана, и стал его листать.
Легко было догадаться, что он просто ищет повод задержаться. В голове у Джулиана промелькнула мысль, что мистеру Ленуару, наверное, кто-то сказал, что в доме был слышан собачий лай, и вот теперь он пришёл, чтобы лично в этом удостовериться. А чем ещё можно было объяснить его приход? За всё время их пребывания в доме мистер Ленуар ещё ни разу не поднимался в приготовительную комнату.
Тимоти снова залаял. На этот раз звук шёл совсем издалека, но он по-прежнему был различим. Мистер Ленуар вскинул голову, и тут Цыга с Джордж оба заметили, как стремительно белеет кончик его носа, а это был верный признак приближающейся грозы.
– Вы слышите этот звук? – резко спросил мистер Ленуар, ни к кому не обращаясь.
– Какой звук? – вежливо переспросил Джулиан.
Тим снова залаял.
– Этот! – резко выкрикнул мистер Ленуар. – За стеной! Вы не слышите?
Тут за окном раздался крик чаек, и Джулиан тотчас воспользовался возможностью прикинуться дурачком.
– Ах, этот! Это чайки, мистер Ленуар. Сегодня они особенно раскричались. Наверное, к непогоде. Вы же знаете, как они умеют кричать на разные лады. Однажды я слышал, как чайка мяукала. То есть кричала так, будто мяукает котёнок…
– Чушь! – возмущённо выкрикнул мистер Ленуар. – Вы ещё скажите, что чайки могут лаять как собаки!
– Могут! Наверное, могут и как собаки! – горячо выступил на защиту брата Дик с выражением убеждённости на лице. – Если они мяукают словно кошки, почему бы им не лаять как собаки?
Тим радостно лаял за стеной. Мистер Ленуар в упор посмотрел на ребят:
– Вы слышите? Отвечайте! Вы слышите этот звук?
Ребята старательно склоняли головы набок, точно передразнивая хозяина дома, а потом старательно потрясали этими головами.
– Я ничего не слышу, – сказал Дик.
– И я ничего, – сказала Энн.
– А я слышу крик чаек, – сказал Джулиан, приложив ладонь к уху. – Ну, точно, быть непогоде, клянусь вам!
– А я сейчас слышал, как внизу хлопнула дверь, – с невинным выражением лица произнёс Цыга, но тут же опустил глаза, не сумев выдержать долгий взгляд отчима.
Тот посмотрел на пасынка с нескрываемым раздражением. Этот человек умел быть неприятным.
– А я слышу, как от ветра стучат ставни, – включилась в общую игру Мэрибелл. Она тоже хотела внести свой клад в спасение собаки, хотя и очень боялась своего отца.
– Довольно! – оборвал игру мистер Ленуар. Кончик его носа был белее белого. – Хватит меня обманывать! А теперь послушайте. Я знаю, что это собака, и вы знаете, что это собака! И ещё вы знаете, что я знаю, что это собака! А теперь мой вопрос: где эта собака?
– Какая собака? – снова начал Джулиан и нахмурил лоб, как будто хотел врезать кулаком. – Я что-то не пойму вас, сэр. О какой собаке вы говорите?
Мистер Ленуар взглянул на Джулиана так, будто хотел дать ему крепкий подзатыльник. Он даже сжал кулак, но потом просто прошипел:
– Слушайте! И хорошенько! И не говорите мне, что вы ничего не слышите!
Шипение мистера Ленуара всерьёз испугало ребят, и они стали вынужденно вслушиваться в то, что происходило за стеной. К счастью, в этот момент Тимоти замолчал. То ли он поймал крысу, то ли та от него сбежала, однако пёс замолчал. Ни единого звука больше не доносилось из-за стены.
– Простите, – наконец проговорил Джулиан слегка обиженным тоном. – Но я действительно ничего не слышу.
– Я тоже не слышу, – сказал Дик, и его дружно поддержали остальные, потому что на этот раз все честно ничего не слышали.
– Тогда послушайте вы меня, – сказал мистер Ленуар. И начал говорить медленно, чётко произнося каждое слово. – Когда. Я. Поймаю. Эту. Собаку. Я велю её отравить. Я не потерплю никаких собак в моём доме!
Он резко развернулся и быстро вышел. И как раз вовремя, потому что Джордж была уже готова броситься на мистера Ленуара и пустить в ход и зубы и ногти. Но Энн перехватила свою кузину и зажала ей рукой рот, не позволяя выкрикнуть что-нибудь обидное ему вслед.
– Молчи, Джордж, молчи! – шептала она. – Будет только хуже!
Джордж отвела руку Энн от своего рта и больно прикусила нижнюю губу. Лицо у неё пошло красными и белыми пятнами. Она вскочила и со злости даже топнула ногой:
– Да как он смеет! Как он смеет!
– Замолчи, пожалуйста, – попросил Джулиан. – В любую минуту может вернуться Блок, и нам нужно правильно разыграть удивление от того, что сюда приходил мистер Ленуар, которому почудился в доме лай собаки. Блок не должен прочитать по нашим губам, что мы что-то знаем.
В то же мгновение дверь распахнулась, и вошёл Блок. Он принёс пудинг. Лицо дворецкого сохраняло прежнюю невозмутимость. Энн снова подумала, что у него не лицо, а маска. Восковая. Гипсовая. Хорошо бы посмертная.
– Как всё же странно, что мистеру Ленуару послышался лай собаки, – несколько раз проговорил за пудингом Джулиан, и все дружно ему поддакивали. Если бы Блок всё-таки умел читать по губам, он никогда бы не смог узнать наверняка, лаяла собака в доме или нет.
После обеда ребята отправились в комнату Цыги и стали держать там военный совет.
– Сейчас мы должны решить, что нам делать с Тимом, – ребром поставила вопрос Джордж. – Но для начала я хочу выяснить одну вещь. Знает ли твой отец, Цыга, об этом тоннеле между его кабинетом и этой комнатой? Может ли он туда проникнуть и найти Тимоти? Если да, то Тимоти ведь может броситься на него, ты же знаешь.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!